The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave away all her dresses.
彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
I made a good profit by selling my car.
私は自分の車を売って大きな利益を得た。
I mistook him for my brother.
私は彼を自分の弟だと思った。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
My sister always keeps her room clean.
私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
The exam was divided into two parts.
その試験は2つのパートに分かれていた。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
He saw there what he had dreamed about.
彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Cut your coat according to your cloth.
分相応に暮らせ。
He will try to have his own way.
自分の思い通りにしようとする。
That'll do.
もうそれで十分だ。
The husband accommodated his plan to his wife's.
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
They allotted the profits fairly.
彼らは利益を公平に分配した。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
She is proud of her daughter.
彼女は自分の娘を自慢にしている。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
They didn't neglect their own duty.
彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
I'm feeling sick.
私は気分が悪い。
The train will get you there after half the time.
この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
I learned not to ignore my pain.
私は自分の痛みを無視するなと学びました。
She is unconscious of her sin.
彼女は自分の罪に気がつかない。
School begins at eight-thirty.
学校は8時30分に始まります。
She flatters herself by thinking that she is beautiful.
彼女は自分が美人だとうぬぼれている。
Do you have any non-alcoholic drinks?
アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
Reflect on what you have done.
自分のしたことをよく考えなさい。
Enough money was available for him to begin his business.
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Your English composition leaves nothing to be desired.
君の英作文は、申し分ない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
Look up the word in your dictionary.
その語を自分の辞書で調べなさい。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.