UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We divided ten dollars among the five of us.10ドルを私たち5人で分けた。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Don't want to find myself lost in your eyes.もう途方にくれた自分を見たくないから。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
You can easily identify him because he is very tall.彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
She did it all by herself.彼女はまったく自分ひとりでそれをした。
As far as I know, he said that himself.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
I know but I can't help it.分かってるんだけど、どうしようもないのよ。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I will be back in less than five minutes.5分とはかからないで戻ってきます。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
I like going on trips in my car.私は自分の車で旅をするのが好きだ。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がつかなかった。
I don't know what Tom is planning to do.トムが何を目論んでいるのか分からない。
I don't understand what you are saying.私はあなたのおっしゃることが分かりません。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
You are old enough to know better.君はもっと分別があってもいい年だよ。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
The flowers in her new vase refreshed her.新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
She had to accept her fate.彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.私は10分待ったが、その10分が私には10時間のように思われた。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Because just one minute costs nearly four pounds.1分だってほぼ4ポンドかかるんだから。
I know what we can do.私達に何ができるか分かっている。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
I know it myself.自分でもそれが解っているんだけと。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
I can't make out why he isn't here yet.彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
He has been telling lies about himself.彼は自分について嘘を言っています。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
At last, he realized his error.彼はついに自分の誤りを悟った。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I'm not up for it.気分が乗らない。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
I feel terrible today.今日は気分がひどく悪いのです。
She divided the cake into five pieces.彼女はケーキを五つに分けた。
She reflected on what she had done.彼女は自分がしたことを反省した。
I quite appreciate it.自分でも解ってる。
During the tour he broke apart from the group and found his own way.ツアーの間、彼はグループを離れ、自分で歩いた。
I'm not good at anything.自分には何も出来ない。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
He told me that his father was a doctor.彼は自分の父は医者だと私に言った。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
She made me wait for half an hour.彼女は私を30分待たせた。
Mark the words that you cannot understand.分からない語に印をつけなさい。
It was some time before he realized his mistake.しばらくして彼は自分の誤りに気づいた。
The meaning dawned upon me at last.やっとその意味が分かった。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
You'll feel better if you drink this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
That accounts for why the door was open.それでドアが開いていたわけが分かる。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
John can't keep his family.ジョンは自分の家族を養うことができません。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License