The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
The meeting finished thirty minutes ago.
会議は30分前に終わったよ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
I don't know what to do from now on.
これから先何をすべきか分からない。
Take this medicine, and you will feel better.
この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
The teacher turned out to be sick.
その先生は病人だということが分かった。
After sleeping well, I felt much better.
寝むいた前に、気分は良いになった。
We have a margin of just five minutes to change trains.
乗り換えに5分の余裕しかない。
She is looking forward to her birthday party.
彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
He said he would pay for the dinner.
彼は食事代は自分が払うと言った。
She achieved great success in her business.
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
"How do you feel?" he asked.
「気分はどうですか」と彼は尋ねた。
It is easy to understand what he is trying to say.
彼の言おうとしていることはよく分かる。
One learns from one's own mistakes.
人は自分の誤りによって学ぶものだ。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
Instead of going myself, I sent a messenger.
わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
I can't figure out how to solve the puzzle.
その謎の解き方が分からない。
I don't know anything about him at all.
彼についてはまるっきり分からない。
I made it myself.
自分で作りました。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I understand how you feel.
気持ちはよく分かるよ。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
We should keep ourselves clean.
自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
You are satisfied with the argument.
あなたは自分の人生に満足しています。
And why do you think that is?
どうして届かないのか分かってる?
Ken told his dog to wait there.
ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
I don't know who you want to meet.
きみが誰に会いたいのか分からない。
I built this dog house all by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
That child put his playthings away.
その子供は自分でおもちゃをかたづけた。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
Laura is very particular about her clothes.
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
He started talking about his ideals as usual.
彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a