UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Can I call you back in twenty minutes?20分後に電話を掛け直してもいいですか。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
He took apart a watch.彼は時計を分解した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Anyway, you'll never know.きみには決して分かりはしないけど。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
He's so moody I have trouble keeping up with him.あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
It is five minutes to nine.9時まであと5分だ。
It is hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
I don't know where I am.僕はどこにいるか分からない。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムはたいてい10時40分に寝ます。
I am not feeling quite up to par.どうも気分がすぐれない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
It took him only a few minutes to realize his mistakes.間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Turns out that the house is infested with Garter snakes. They're everywhere!その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
I cannot tell how this is done.私はこれがどのようにされるか分かりません。
It is the role of a student to study.勉強するのが学生の本分だ。
I don't know whether to go away or to stay where I am.行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I don't know anything with respect to this area.この分野について私は何も知らない。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She came back in about thirty minutes.彼女は30分そこそこで帰ってきた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Mary doesn't know what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか分からない。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Strife is the rock on which the party split.内紛が党の分裂したもとです。
Cut your coat according to your cloth.身分相応に暮らせ。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
Please pay a deposit of two month's rent.2ヶ月分の敷金を入れていただきます。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
It's 7:30 now-I must fly.もう七時30分だ、大急ぎで行かなくては。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I could not tell what I should do then.そのとき私はどうしたらよいのか分からなかった。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
The students parted into three groups.生徒たちは3つのグループに分かれた。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
It's a ten minute walk to the station.駅まで歩いて10分です。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Who she saw was not herself but a different woman.自分ではなく別の女の人を見た。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
Why don't you try to take your money back?君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
I feel relaxed with him.彼といるとくつろいだ気分になります。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License