All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
I spend half my time going out with her.
時間の半分を彼女とのデートに使います。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.
もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
It is a little after a quarter to eleven.
11時15分前を少し過ぎています。
I found it difficult to keep a diary every day.
毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
I don't know who the man is.
あの人が誰か分からない。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
He thought himself to be somebody.
彼は自分が一角の人物であると思った。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Don't forget your things.
自分の持ち物を忘れないように。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.
私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I'm not sure when Tom will leave.
トムがいつ出発するのかよく分かりません。
You must keep your room clean.
自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Do your homework by yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
She has bought some cloth; she is going to make herself a dress.
彼女は生地を買ってきた。自分のドレスを作るつもりだ。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
He never boasted of his success.
彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I recognized her as soon as I saw her.
私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
You should know yourself.
自分自身を知るべきだ。
It's nice if a child can have a room of his own.
子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
She made the children clean up their own rooms.
彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
There's not enough space here for 40 people.
40人に十分なスペースはここにはない。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.
これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.