The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分かる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a child knows that.
それは子どもでも分かる。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Tom knows how to make Mary happy.
トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
Do you know what this means?
これどういう意味か分かる?
Do you know whose this is?
これ誰のか分かる?
In this activity one immediately sees the result.
この仕事では結果がすぐ分かる。
We should know the result by Thursday.
木曜までには結果が分かるはずだ。
You can see from his chin that takes after his father.
彼のあごから彼が父親似である事が分かる。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
I don't speak French, but I can understand it a bit.
フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。
You will find this lesson easy.
このレッスンはやさしい事が分かるでしょう。
Do you know who this belongs to?
これ誰のか分かる?
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
As Ben Jonson put it, "Speak that I may see thee."
ベン・ジョンソンが言ったように、「君がどんな人間か分かるように話してくれ」
It only shows you're not a robot.
君がロボットではないってことは分かる。
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
Tom says he understands how you feel.
トムは気持ちは分かるといった。
Well, it's all come out in the wash.
そうね。いずれ分かることね。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
It is easy to understand what he is trying to say.
彼の言おうとしていることはよく分かる。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like