The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分かる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I understand.
分かるような気がする。
He has a sense of humor.
彼はユーモアが分かる。
Do you know who this belongs to?
これ誰のか分かる?
How should I know?
そんなこと、分かるわけないでしょう。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
I understand what he's trying to say.
私は彼が言おうとしていることが分かる。
He is old enough to understand it.
彼はもう十分それが分かる年頃だ。
This fact accounts for his ignorance.
この事実で彼が無知なのが分かる。
Even children know that.
それは子どもでも分かる。
You will find this game very interesting.
このゲームは面白いと分かるよ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Even a child knows that.
それは子どもでも分かる。
Next thing you know, you'll be in the papers.
君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
I know exactly how you feel.
あなたの気持ちがよく分かる。
He is a teacher, as is clear from his way of talking.
彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
I don't speak French, but I can understand it a bit.
フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?
タトエバは人の名前じゃないって、何回言えば分かるの?
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
It will not be long before we know the result.
結果はまもなく分かるだろう。
Everyone can tell she is thoughtful.
彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。
The more we learn, the better we realize our ignorance.
学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
It will prove to be up to expectation.
それは期待にそうものであると分かるだろう。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.
ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
If I've told you once, I've told you a thousand times.
何度言ったら分かるんだ。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like