UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
It's about time you got a haircut.もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
What is important is not which university you've graduated from but what you've learned in the university.大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
She is kind to him.彼女は彼に親切です。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹にパンを一切れ切ってあげた。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
You have a very crisp way of speaking.あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
All I really need to know in life I learned in Tatoeba.人生で大切なことはすべてタトエバで学んだ。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
If you are to succeed, you must make a good start.成功しようと思うなら、いいスタートを切らねばならない。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
He had his hair cut.彼は髪を切ってもらった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
The battery is flat.バッテリーが切れた。
She cut her hand with a knife.彼女はナイフで手を切った。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
He's kind to me.彼は私に親切だ。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
We've run out of tea.お茶が切れています。
She is kind.彼女は親切だ。
They dissuaded her from cutting her long hair.彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Last call!ラスト・オーダーは締め切らせていただきました。
He is by no means kind.彼は決して親切ではない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
I crossed the street.私は通りを横切った。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Pharamp cut the cake in half.ファランプはケーキを二つに切り分けました。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
She cut the cake in two.彼女はケーキを二つに切った。
I'll never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
The knife is not sharp.このナイフは良く切れない。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
May I pay by check?小切手は使えますか。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
She was greedy for love.彼女は愛を切望していた。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
I am completely out of breath.私はすっかり息が切れた。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
He was cheated into accepting the forged check.彼は偽小切手をつかまされた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
You are both pretty and kind.あなたは、かわいいし、親切です。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License