UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
We must be as kind to old people as possible.老人にはできるだけ親切にしなければならない。
I have done with him.私は彼とは手を切った。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
His overcoat is worn out.彼のオーバーは擦り切れている。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
They charged me with the important task.彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
The knife has a keen blade.そのナイフはよく切れる。
How kind you are!あなたはなんて親切なんでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
I am grateful to you for your kindness.あなたの親切に感謝します。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
That's very kind of you.それはご親切にどうも。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
He is always friendly to me.彼はいつも私に親切にしてくれる。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
My shoes are worn out.私の靴はすり切れた。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
100 meters, will they break 10 seconds?100メートル、10秒切れる?
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Which comes first, your career or your family?仕事と家庭どっちが大切。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
An ounce of practice is worth a pound of precept.教訓よりも実行が大切。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
The edge of this knife is sharp and cuts well.このナイフの刃はするどくてよく切れる。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
This knife cuts well.このナイフはよく切れます。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
How did you obtain these old postage stamps?君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。
He cut some branches off the oak tree.彼はカシの木の枝を何本か切り取った。
He cut down that cherry tree.彼はその桜の木を切り倒した。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
Treat the men well and the ore will come.人間を大切にすれば石が出る。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The dog was out of breath.その犬は息を切らしていた。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Oil is running short.油が切れてきたぞ。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
He is the right man for the job.彼はその仕事に適切だった。
Our car ran out of gas after ten minutes.車は10分後にガソリンが切れた。
Please cut the cake with a knife.ナイフでケーキを切って下さい。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
I found that he was a kind man.彼は親切な人だとわかった。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
Did you put a stamp on the envelope?その封筒に切手を貼りましたか。
This knife won't cut well.このナイフはあまり切れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License