UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hard use has worn this bag.よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
He is not kind to her.彼は彼女に親切でない。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
He is a kind and nice fellow.彼は親切でいいやつだ。
I came upon a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
Keep away from the vertical cliff!その切り立った崖には近づかないで。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
It's about time you got a haircut.もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Good care should be taken of the pearl.その真珠は大切にしなくてはいけない。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
How many slices of meat would you like?肉は何切れにしましょうか。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
They dealt with the prisoners kindly.彼らは捕虜を親切に扱った。
He was kind enough to take him to the shop.その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。
Tom, you traitor!トムの裏切り者!
I think that Tom is kind.私はトムは親切だと思います。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Nothing is more important than this: to know yourself.己をしること、これほど大切なことはない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
That everybody is told all the facts is important.すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
We ran out of gas on our way there.私達は途中でガソリンが切れてしまった。
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
She is dear to me.彼女は私の大切な人です。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
He cut down that cherry tree.彼はその桜の木を切り倒した。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
It's very kind of you to put in that way.そう言ってくださるとはご親切さま。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
She could not help thinking that health is important.彼女は健康が大切だと思わざるをえませんでした。
It's kind of you to say so.ご親切にそう言ってくださってありがとう。
He would be the last person to betray others.彼はとても人を裏切るような人ではない。
He is as kind as ever.彼は相変わらず親切だ。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I screwed up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
The time may come when people will have used up all the oil.人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Tom is kind.トムは親切だ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I cannot agree to your proposal as regards the deadline.締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません。
That article is out of stock.その品は品切れになりました。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
The students of this school are kind.この学校の生徒は親切である。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
We chopped our way through the jungle.我々はジャングルを切り開いて進んだ。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
The boy is kind.その少年は親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License