UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds are breaking.雲が切れてきている。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Hard use has worn this bag.よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
He dared to propose to her.彼は思い切って彼女にプロポーズした。
He was so kind as to give the old man his seat.彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
Please cut the cake with a knife.ナイフでケーキを切って下さい。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
I think that fact is very important.その事実はとても大切だと思います。
He is at once honest and kind.彼は正直でもあり親切でもある。
What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
The passport is of importance on your trip.パスポートは旅行中大切である。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
I am completely out of breath.私はすっかり息が切れた。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I am not going to betray you.私はあなたを裏切りませんよ。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
I found him kind.私は彼が親切だとわかった。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
To read books is important.本を読むことは大切です。
She was kind enough to make tea for us.彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
She got nothing in reward for her kindness.彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
Water is important for humans.水は人間にとって大切だ。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
He is blind to her kindness.彼には彼女の親切がわからない。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりもむしろ優しい。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
I am grateful to you for your kindness.あなたの親切に感謝します。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
That article is out of stock.その品は品切れになりました。
He is as kind as ever.彼は相変わらず親切だ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
She cut her hand on a knife.彼女はナイフで手を切った。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
She has as many stamps as I.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Break off with such a man as that.ああいう男とは縁を切れ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The woodcutter fells a tree with an ax.木こりは木を斧で切り倒す。
Please turn off the lights.ライトのスイッチを切ってください。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Please give me a piece of bread.どうか私にパンを一切れください。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Power and money are inseparable.金と権力は、切り離せない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
He cut off a slice of meat.彼は肉を一切れ切り取った。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
I have done with him.私は彼とは手を切った。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License