UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
He cut some branches off the tree.彼は木の枝を何本か切り落とした。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
The knife has a keen blade.そのナイフはよく切れる。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We are sold out of jeans.ジーパンはみんな売り切れました。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
I came upon a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
Tom is kind.トムは親切だ。
I managed to get out of the scrape.私は何とかその場を切り抜けた。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
This is a free ticket.この切符は無料です。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。
Physical contact with a child is very important.子供とのスキンシップを大切にしないとね。
He is sharp-witted.彼は頭が切れる。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I mustered up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
He cut the meat with a knife.彼はナイフで肉を切った。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
The budget was cut to the bone.費用はギリギリまで切り詰められた。
All sold out!みんな売り切れです。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
I cannot agree to your proposal as regards the deadline.締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
This knife cuts well.このナイフはよく切れます。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
That article is out of stock.その品は品切れになりました。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
My film has run out.フィルムが切れた。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
The light bulb has burned out.電球が切れた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The users of Tatoeba are kind.Tatoebaのユーザーは親切です。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
He cut down a tree in his garden.彼は庭木を一本切り倒した。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
As far as I know, she is a kind girl.私の知っている限りでは彼女は親切な少女である。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
Your answer is to the point.君の答えは適切である。
I am grateful to you for your kindness.ご親切を感謝しています。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
We've run out of tea.お茶が切れています。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
This is an important letter.これは大切な手紙だ。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He chopped down the branch with an ax.彼はおのでその枝を切り落とした。
Did you cut the paper?君はその紙を切りましたか。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
Oh, no! We're running out of gas.あ!まずい!ガソリンが切れてきた。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I found a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License