UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Make sure that the sick are properly attended.病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I am through with him.私はあの男とは手を切った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
That was not at all an appropriate remark.あれはどうも適切な発言ではなかった。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I worked all night so to meet the deadline.締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
I relied on his kindness.私は彼の親切にすがった。
There are two slices of pizza for each person.ピザは一人二切れずつだからね。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Everyone was friendly to the new girl.誰も新入りの女の子に親切だった。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
I'm running out of ideas.ネタ切れになりそうだよ。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
She is kind to him.彼女は彼に親切です。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
One shouldn't betray one's friends.人は友を裏切ってはいけない。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We chopped our way through the jungle.我々はジャングルを切り開いて進んだ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
This is an important letter.これは大切な手紙だ。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
I will never sell my friend down the river for anything in the world.どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康が富より大切であるのは言うまでもない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Whatever we may undertake, diligence is important.何事をするにも勤勉が大切である。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants."「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
You are kind to say so.そう言っててくれるなんて親切ですね。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
I'm very much obliged to you for your kindness.ご親切に大変感謝します。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Please turn off the lights.ライトのスイッチを切ってください。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I found him kind.私は彼が親切だとわかった。
Please slice a loaf of bread for me.パンは切ってください。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Break off with such a man as that.ああいう男とは縁を切れ。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License