UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone was friendly to the new girl.誰も新入りの女の子に親切だった。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
I have done with him.私は彼とは手を切った。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
He cut the envelope open.彼は、その封筒を切り開いた。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
I can't forget her.彼女の事が思い切れない。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
Floppy floppies are already sold out.フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Tom is kind.トムは親切だ。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
I was almost home when the car ran out of gas.家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
There are two slices of pizza for each person.ピザは一人二切れずつだからね。
What is important is not what you do, but the way you do it.大切なことは、何をやるかではなく、それをいかにやるかだ。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対してもとても親切だった。
My mother cut the cake.母はケーキを切った。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
Let's do away with all formalities.堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I cut myself shaving this morning.私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康が富より大切であるのは言うまでもない。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
It's kind of you to say so.ご親切にそう言ってくださってありがとう。
I snapped the thread on my canine.プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
Let's cut down our expenses.うちの経費を切りつめよう。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
It's my policy to break it off with men who ask for money.私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
I cut a branch from the tree.その木の枝を切った。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
This knife is so dull that it can't cut.このナイフはなまくらで切れない。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
They will have to cut down their expenses.彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License