UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
I thought his remarks very apropos.彼の意見は適切だと思った。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
She is dear to me.彼女は私の大切な人です。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
I got my hair cut.私は髪を切ってもらった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
I thanked her for her kind hospitality.私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
The time may come when people will have used up all the oil.人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。
You said she was kind and so she is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
He is kindness itself.彼は親切そのものだ。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
The end of money is the end of love.金の切れ目が縁の切れ目。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
Treat the men well and the ore will come.人間を大切にすれば石が出る。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
I'm sorry, but we're out of stock.大変申し訳ございませんが、もう品切れでございます。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
That's very kind of you.どうもご親切さま。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
He is a kind boy.彼は親切な少年だ。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
It's kind of you to say so.ご親切にそう言ってくださってありがとう。
I am not going to betray you.私はあなたを裏切りませんよ。
He gets his hair cut once a month.彼は月に一度髪を切ってもらいます。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
Every sentence in this book is important.この本の中の文はどれも大切です。
This knife is so dull that it can't cut.このナイフはなまくらで切れない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹のためにひときれのパンを切ってやった。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
Please get me a scrap of paper.紙切れを取ってきてください。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Nothing is more important than health.健康より大切な物は無い。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
I found a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I never cut my nails at night.私は夜には決して爪を切らない。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
I found him kind.私は彼が親切だとわかった。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License