UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
Tom is kind.トムは親切だ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹にパンを一切れ切ってあげた。
I cannot praise you enough.君をいくら褒めても褒め切れない。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He was most kind to me.彼は私にたいへん親切だった。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
You said she was kind and so she is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
He is thankful for your kindness.彼はあなたの親切に感謝している。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
She had her hair cut short.彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
It's about time you got a haircut.もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
We must treasure nature more.私達はもっと自然を大切にしなければならない。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
As far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
100 meters, will they break 10 seconds?100メートル、10秒切れる?
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Good care should be taken of the pearl.その真珠は大切にしなくてはいけない。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Relationships built on money will end when the money runs out.金の切れ目が縁の切れ目。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
Don't hesitate. Speak out.ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I broke a string on my guitar.ギターの弦が切れた。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
I chopped a tree down.私は木を切り倒した。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
The students held the male student down and cut his hair with a pair of scissors.生徒たちは男子生徒を押さえつけ、はさみで髪を切った。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、そのうえ、とても親切だ。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
She has as many stamps as I.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
I cut myself shaving this morning.私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
She is not scared of taking big risks.彼女は思い切ったことを恐れずにやる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License