UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
He is very kind to me.彼は私にとても親切にしてくれる。
It's my policy to break it off with men who ask for money.私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
She is kind to old people.彼女はお年寄りに親切です。
I am completely out of breath.私はすっかり息が切れた。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Where do I get stamps?切手はどこで売っていますか。
I think him unkind.私はあの人は不親切だと思う。
Everyone is friendly to her.みんな彼女に親切です。
She was out of breath from walking up and down hills.彼女は丘を登り下りして息切れがした。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
Treat the men well and the ore will come.人間を大切にすれば石が出る。
She is very kind to us.彼女は私たちにとても親切です。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The school is crying out for good teachers.学校では良い教師を切に必要としている。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
100 meters, will they break 10 seconds?100メートル、10秒切れる?
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
I broke a string on my guitar.ギターの弦が切れた。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.そのような境遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
She has done us many kindnesses.彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた。
It's said that nothing is more precious than time.時間ほど大切なものはないといわれる。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
It's high time you had a haircut.もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
We cut off the rope.私たちはロープを切り落とした。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I'm killing myself to meet the deadline.締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
This is a free ticket.この切符は無料です。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
They always extend kindness to their neighbors.彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
He was very kind to them.彼は彼らにとても親切だった。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
Love is as important to me as money is to her.お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License