Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His crime deserves the death penalty. | 彼の罪は死刑に値する。 | |
| He ended up in jail. | 彼は最後に刑務所のやっかいになった。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He is a detective. | 彼は刑事だ。 | |
| Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say? | さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。 | |
| The detective promised to look into the matter right away. | 刑事はすぐに事件を調べると約束した。 | |
| Eventually the cruel man was sentenced to jail. | ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。 | |
| Tom was convicted and sentenced to death. | トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| The man aimed a gun at the detectives. | 男は刑事に銃を向けた。 | |
| The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. | 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 | |
| We are not able to put a young boy in prison. | 年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。 | |
| The prisoner dug a hole under the prison wall. | 囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。 | |
| The detective took down his testimony on the spot. | 刑事は彼の証言をその場で書き取った。 | |
| The defendant was sentenced to death. | 被告は死刑判決を受けた。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| The man was given a life sentence. | その男は終身刑に処せられた。 | |
| We should do away with the death penalty. | 我々は死刑を廃止すべきである。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent. | 大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。 | |
| The court sentenced him to death. | 法廷は彼を死刑に処した。 | |
| By the time you get out of prison, she'll have been married. | 君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。 | |
| A detective arrived upon the scene of the crime. | 刑事が犯行現場に到着した。 | |
| We must abolish the death penalty. | 死刑は廃止すべきである。 | |
| He will end up in prison. | 彼は最後は刑務所に入ることになろう。 | |
| The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. | 裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 | |
| The accused was condemned to ten years in prison. | 被告は懲役10年の刑を宣告された。 | |
| Tom was condemned to death. | トムは死刑に処せられた。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| Many countries have abolished capital punishment. | 多くの国々が処刑を廃止した。 | |
| The concealment of facts by a witness is a criminal offense. | 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| Two detectives followed the suspect. | 二人の刑事が容疑者をつけた。 | |
| That school looks just like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| Tom was executed. | トムは処刑された。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑判決を受けた。 | |
| It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim. | ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 | |
| That crime is punishable by death. | その犯罪は死刑に値する。 | |
| The school looks like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| He is an authority on criminal law. | 彼は刑法の権威だ。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| Many countries have abolished capital punishment. | 多くの国は死刑を廃止した。 | |
| Three were sentenced to life in prison. | 三人は終身刑を科せられた。 | |
| He should be put in prison. | あんな男は刑務所に入れた方がいい。 | |
| The judge sentenced him to a jail term of five years. | 裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| There used to be a prison here. | ここには刑務所があった。 | |
| The two men were released from jail. | 二人の男は刑務所から釈放された。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は刑に処せられた。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑に処せられた。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| Her husband is in prison. | 彼女の夫は刑務所に入っている。 | |
| He was given ten years and his wife three. | 彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| That man should be sentenced to death. | その男は死刑に処せられるべきだ。 | |
| The officer gripped his arm. | 刑事は彼の腕をつかんだ。 | |
| One of the detectives seized him by the neck. | 刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| Detective Columbo is always in a frayed raincoat. | コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| In Singapore, one way to punish criminals is to whip them. | シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。 | |
| By the time you get out of prison, she'll be married. | 君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。 | |
| I'm surprised to hear that he is in prison. | 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 | |
| I will abolish capital punishment. | 私は死刑制度を撤廃するつもりです。 | |
| The detective shadowed the suspect for four blocks. | その刑事は容疑者を4ブロックに渡って尾行した。 | |
| He advocated abolishing the death penalty. | 彼は死刑の廃止を主張した。 | |
| It happens that innocents are sentenced to death. | 無罪の人々が処刑されている場合もある。 | |
| The accused was sentenced to death. | 被告人は死刑を宣告された。 | |
| The presiding judge sentenced the defendant to death. | 裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | 何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。 | |
| Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty! | 試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑! | |
| She visited her husband in prison. | 彼女は刑務所にいる夫を訪れた。 | |
| He was executed as a spy. | 彼はスパイとして処刑された。 | |
| He was put in prison. | 彼は刑務所に入れられた。 | |
| Isn't that the most humane punishment for criminals? | それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married. | 君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. | シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. | アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 | |
| It happens that innocents are sentenced to death. | 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑を宣告された。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| The death penalty should be abolished. | 死刑制度は廃止されるべきだ。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| The policeman protected the witness. | その刑事は目撃者を守ってくれた。 | |