UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
She put her CDs in a row on the shelf.彼女はCDを棚に1列に並べた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train leaves in ten minutes.列車が10分で出ます。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
This is the last train.これが終列車です。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The parade passed our school.行列が学校の側を通った。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The train flipped over.その列車は転覆した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License