UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
The train starts at six.列車は6時に出る。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The train has arrived.列車が着いている。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License