UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Here comes the train.さあ列車がきた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
Did you come by train?列車で来たのですか?
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License