The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got my foot caught in a train door.
私は列車のドアに足をはさまれた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
My daughter has braces.
娘は歯列矯正中です。
I'm catching the 11:00 train.
11時の列車に乗るつもりです。
Please keep my place in line.
この列の私の場所を取っておいてください。
The train arrived on schedule.
列車は定刻に着いた。
Here comes the train.
さあ列車がきた。
The train was delayed on account of a heavy snow.
大雪のために、列車は延着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train had already left when they got to the station.
彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The train was delayed by snow.
列車は雪のため遅れた。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.
トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
Let's go by train instead of by bus.
バスでなくて列車で行きましょう。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Are there any express trains?
急行列車はありますか。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Hurry, and you will catch the train.
急げば列車に間に合うでしょう。
The train didn't wait for me.
列車は待ってはくれない。
The train was overturned.
その列車は転覆した。
The train just left.
列車は出たところだ。
Would you tell me what time the train starts?
列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
Will he be able to catch the train?
彼は列車に間に合うでしょうか。
How fast does this train run?
この列車はどのぐらい速く走りますか。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.
我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Look at the train going over the bridge.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
What time does the last Tokyo train leave?
東京行きの最終列車は何時ですか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.