UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
John is waiting for Lucy, but the train has already left.ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
The train didn't wait for me.列車は待ってはくれない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License