UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The train flipped over.その列車は転覆した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The train has arrived.列車が着いている。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License