The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got up early in order to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
The train ran off the tracks.
列車は脱線した。
I barely managed to catch the train.
かろうじて列車に間に合った。
The train passed by us.
列車が私たちの側を通り過ぎた。
He was careless enough to get on the wrong train.
彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
I didn't recognize him at first on the train.
列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He may have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Can I have a seat in the stalls?
最前列の席は有りますか。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Will you go by train?
君は列車で行きますか。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.
私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
They walked two abreast.
彼らは横に2列になって歩いた。
The train gained speed.
その列車はスピードを上げた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
The train is thirty minutes late.
列車は30分遅れている。
The train is supposed to leave in five minutes.
列車はあと5分で出発するはずです。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
They will take the 8:30 train.
彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
He was in the queue.
彼はその列の中にいた。
The train from Geneva will arrive at the station.
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.
私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I want to catch the six o'clock train to New York.
6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.
トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
Sandra offered me her seat on the train.
サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train made a brief stop.
列車はほんのすこし停車した。
I prefer traveling by train to flying.
わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
He missed the train because of the traffic accident.
その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
Some people traveled by train, and others by road.
列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
He broke into the bus queue.
彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi