UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
There went a lot of people in the line.その列にはたくさんの人が並んでいた。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The train has arrived.列車が着いている。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The train is in.列車が着いている。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License