I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.
私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
There is a little time before the train departs.
列車が出発するまでに少し時間がある。
You had better hurry. The train leaves at three.
急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I think the train will come soon.
列車はすぐに来ると思います。
The train is running fast.
その列車は速く走っている。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
The last train has already gone.
最終列車はすでに出発してしまった。
She got in at 9 p.m.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
This train is bound for New York.
この列車はニューヨーク行きです。
The train started at ten o'clock to the minute.
列車は10時ちょうどに出発した。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The train gathered speed.
列車は加速した。
I could not make the train.
私はその列車に間に合わなかった。
His train arrived at Tokyo Station.
彼の乗った列車は東京駅に着いた。
Perhaps the train has been delayed.
多分その列車は遅れています。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.
私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
The express train is an hour faster than the local.
急行列車は各駅停車より一時間も早い。
I caught sight of her in the train.
列車の中で彼女の姿が見えた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I got up early to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I boarded the train bound for London.
ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I hurried in order to catch the first train.
私は一番列車に間に合うように急いだ。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Let's take the 4:10 train.
4時10分発の列車に乗りましょう。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The train roared through the tunnel.
列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Heavy snow delayed the train for several hours.
豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The train he was on could no longer be seen.
彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
It's dangerous to jump off a moving train.
動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi