UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
Will you go by train?君は列車で行きますか。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
The train flipped over.その列車は転覆した。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
The train was overturned.その列車は転覆した。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License