UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The train disappeared from view.列車が視界から消えた。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train starts at six.列車は6時に出る。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
This is the last train.これが終列車です。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License