UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
It so happened that I rode in the same train with him.私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
The train leaves at six.列車は6時に出る。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
The train flipped over.その列車は転覆した。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License