UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
Which is the platform for the London train?ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
The train had already left by the time I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
The train was overturned.その列車は転覆した。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
Here comes the train.さあ列車がきた。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License