UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
The train just left.列車は出たところだ。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The train pulled into the station.列車は駅にすべりこんだ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Is this the train for New York?これがニューヨーク行きの列車ですか。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
The train is in.列車が着いている。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
The train was about to leave.列車は出発しようとしていた。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
He was in the queue.彼はその列の中にいた。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License