UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was created a peer.貴族に列せられた。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
He broke into the bus queue.彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
We were made to stand in line.私たちは一列にならばされた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
She is first in line.彼女が列の先頭です。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License