UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
The train flipped over.その列車は転覆した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
We didn't know what train they'd be on.彼らがどの列車に乗っているかわからない。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
He hurried so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように急いだ。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The train has already left.その列車はすでに出発してしまった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The train rolled out of the station.列車は滑るように駅からでていった。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
He missed the train because of the traffic accident.その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
Here comes the train.列車が入ってくるよ。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
You will miss the train.その列車に間に合いませんよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Is this the train for London?これはロンドン行きの列車ですか。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
She went to the back of the line.彼女は列の最後尾に並んでしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License