UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
It is advisable to go by train.列車で行くのが賢明だよ。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
You can go from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
He was created a peer.貴族に列せられた。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
I got on the train for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
You can get from Washington to New York by train.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Where is this train going?この列車はどこ行きですか。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He got the twelve o'clock train.彼は12時発の列車に乗った。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
It's only four minutes from here by train.列車でならここからたった四分だ。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
I could not make the train.私はその列車に間に合わなかった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License