UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '列'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train starts at 7:15 a.m.その列車は午前7時15分に発車する。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
Here comes the train.さあ列車がきた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
However, you have to queue...ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
I took a train bound for Paris.私はパリ行きの列車に乗った。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
The train had already left when I got to the station.私が駅についたときには列車はすでに出発していました。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License