The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '列'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train was delayed by snow.
列車は雪のため遅れた。
They missed the train.
彼らはその列車に乗りそこねた。
In case I miss the train, don't wait to start.
私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
You will miss the train if you don't hurry.
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
Is this the train for New York?
これがニューヨーク行きの列車ですか。
Heavy snow prevented the train from departing.
大雪のために、列車は出発できませんでした。
The storm stopped the train.
嵐のため列車は止まった。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
I'll ask when the train will get in.
いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
How fast the train is running!
その列車は何と速く走っていることだろう。
When we got to the station, the train had already left.
私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
He must have taken the wrong train.
彼は間違った列車に乗ったに違いない。
We have to allow for the delay of the train.
列車の遅れを見込んでおかないといけない。
The train is made up of fifteen cars.
列車は15両編成だ。
He was created a peer.
貴族に列せられた。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.
その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
列車の窓からその城がちらりと見えた。
A long queue had formed in front of the shop.
店の前には長蛇の列ができていた。
Owing to the snow, the train was delayed.
雪のため、列車が遅れた。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
Don't open the door till the train stops.
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
This train stops at every station.
この列車は各駅に停車する。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The train just left.
列車は出たところだ。
I missed my usual train.
いつもの列車を乗り遅れた。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.