Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女は初めて仲間達を裏切った。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| It's the first time I hear this word. | その言葉は初耳です。 | |
| The first thing to do was call for the doctor. | 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 | |
| The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay. | FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Let's draw lots to decide who goes first. | くじを引いて誰が最初か決めよう。 | |
| I was called into the office first. | 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| It was I that came here first. | 最初にここに来たのは私です。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 | |
| To make a long story short, he married his first love. | かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 | |
| The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. | 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 | |
| First off, I'd like you to come with me to a department store sale. | 最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。 | |
| I remember well the time I first met him. | 彼に初めて会った時の事をよく覚えています。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| Is it open to beginners? | 初心者でも参加できますか。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| In the beginning, man was almost the same as the other animals. | 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. | ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 | |
| I didn't know what to do first. | 私は最初に何をしたらよいかわからなかった。 | |
| Tom met Mary for the first time three years ago. | トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。 | |
| Given her inexperience, she has done well. | 初めてにしては彼女はよくやったほうだ。 | |
| My first guess was wide off the mark. | 私の最初の考えは的外れである。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| The athletic meeting has been postponed until the first fine day. | 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 | |
| Only then did I see the danger we were in. | その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 | |
| In the beginning was the Word. | 初めに、言葉があった。 | |
| I met him for the first time. | 私は初めて彼にあった。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| He was the first man to cross the Pacific. | 彼は最初に太平洋を渡った人だった。 | |
| I made curry for the first time. | カレーを初めて作りました。 | |
| I made it for the first time. | 初めて作りました。 | |
| First, put the right hand out. | 最初に右手を出しなさい。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| I had no intention of living in a large city from the start. | 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| In 1958, Brazil won its first World Cup victory. | ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。 | |
| It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge. | ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。 | |
| Scott was the first man to reach the pole. | スコットは極点に到着した最初の男だ。 | |
| The beginning of the story was interesting. | その物語の初めはおもしろかった。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| It's dangerous for a beginner to swim here. | 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 | |
| Tom is obviously a beginner. | トムはどう見ても初心者だ。 | |
| This dictionary is well adapted for beginners. | この辞書はきわめて初心者向きである。 | |
| We must finish our homework first. | まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 | |
| I was wrong all along. | 私は初めから間違っていた。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| During the first year of his research, he learned he had ALS. | 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 | |
| You can not appreciate the poem until you have read it many times. | 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 | |
| My name's Cyril. Pleased to meet you. | キリルと申します、初めまして! | |
| I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one. | 私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。 | |
| During the first year of the study, he learned he himself had ALS. | 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| I felt the same way when I first saw Japan from a plane. | 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 | |
| I had my first period when I was 13 years old. | 初潮は13歳のときでした。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| The meeting was held as intended at the outset. | その会合は当初の予定どおりに開催された。 | |
| At first, he could not speak English at all. | 最初、彼は全然英語が話せなかった。 | |
| He came first. | 彼が最初に来た。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| The two politicians met face to face for the first time. | その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 | |
| Soccer played throughout the world today is closest to the original football. | 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 | |
| Ask whichever of the boys you see first. | どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 | |
| My first task was to screen out unqualified applicants. | 私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Do you remember the night when we first met? | 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 | |
| A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats". | 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。 | |
| At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. | 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 | |
| I skied for the first time. | 私は初めてスキーをした。 | |
| During the first year of the study, he learned that he himself had ALS. | 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のことを信じなかった。 | |
| This is the unforgettable place where we met each other for the first time. | ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。 | |
| It was not until last night that I heard the news. | 昨夜初めてその知らせを聞いた。 | |
| I am an eternal PC-newbie. | 私は永遠のPC初心者です。 | |
| No one knows when such a custom first came into existence. | あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| For the first time a satellite was launched into orbit. | 初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。 | |
| He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with. | 彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。 | |
| First, he finished his thesis. | 最初に、彼は学位論文を完成させた。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. | 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 | |
| Or that was the idea. | いや、当初の考えはそうでした。 | |
| Only then did he realize he had been deceived. | 自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。 | |
| What seems easy at first often turns out to be difficult. | 最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。 | |
| Why don't you carry out what you've set out to do? | 初心を貫徹したらどうですか。 | |
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| He was shy at first. | 最初は彼は恥ずかしそうにしていた。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. | ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 | |
| There isn't anyone who knows everything from the outset. | 初めから何でも知っている人などいません。 | |
| It wasn't until then that I felt really frightened. | その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 | |
| I am glad to make your acquaintance. | 初めてお目にかかります。 | |