Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To begin with, we have no money now. 初めに、我々には今お金がない。 I am an eternal PC-newbie. 私は永遠のPC初心者です。 Although he is elderly, he looks young. 彼は初老だが若く見える。 I made my first contact with him there. そこで私は初めて彼と知り合った。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 I've known it all along. 初めから知っていました。 It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. 千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。 An autumn breeze begins to blow. 秋風が立ち初める。 When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 I didn't believe him at first. 最初は彼のこと信じなかった。 I had stage fright at first, but I got over it quickly. 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 Should I have asked you first? あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 I was taken to a circus for the first time. 僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。 It's the first time I've seen Tom so angry. トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。 I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you. 私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。 This is called hatsumode, the first visit to a shrine. 初詣でとは、初めて詣でるという意味です。 Tom was Mary's first love. トムはメアリーの初恋の人だった。 This is the first time for me to read the Bible. 聖書を読むのは初めてです。 Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well. 料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 I never felt this way before I met you. こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 This book is suitable for beginners. この本は初心者向きである。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 I am the first musician in my family. 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 It was not until the telephone rang that I woke up. 私は電話が鳴って初めて目が覚めた。 At first he had difficulty telling one student from another. 最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 It is probable that her first album will sell well. おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。 For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies. 最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 Only then did he realize he had been deceived. 自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。 I remember the night when I first saw the Milky Way. 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 No one knows when such a custom first came into existence. あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。 Tom was my first boyfriend. トムは私の初恋の人です。 It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time. 初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。 We trained hard for the game at first. 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 She will be the first Japanese woman astronaut. 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 My first attempt at a cheesecake tasted horrible. 私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。 Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year. トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 This design resembles his earlier work. このデザインは彼の初期の作品と類似している。 It's the first time I hear this word. その言葉は初耳です。 I made curry for the first time. カレーを初めて作りました。 I programed my first computer game when I was twelve years old. 12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 He intended to reexamine the case from the beginning. 彼は事件を最初から再調査しようと思った。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 In 1958, Brazil won its first World Cup victory. ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。 First of all, I must say this. まず最初に、私はこのことを言わなければならない。 This is the first time I've seen such a dreadful movie. こんなに恐い映画は初めてだ。 Nancy was the first girl to come. ナンシーは最初に来た女の子だった。 I read the book from beginning to end. 私はその本を初めから終わりまで読んだ。 I'm not the same person I was when you first met me. 今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。 He came first. That's why he got a good seat. 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 At no time does the plain look so perfect as in early autumn. 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 All educated Americans, first or last, go to Europe. 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 Is this the first time for you to have Japanese food? 日本料理は初めてですか。 He was the first to arrive. 彼が最初に到着した者だった。 We are good friends now, but we didn't like each other at first. 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 It was not until I heard him speak that I recognized him. 話すのを聞いて初めて彼だとわかった。 Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz. 分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 Who will raise the question in the first place? 誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。 I remember the first time. 最初のころを思い出す。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 They have decided to stick to the original plan after all. 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 We arrived first. 我々は最初に着いた。 Kuniko has never drunk so much before in her life. クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 This was the first Japanese food I had ever tasted. これは私が初めて味わった日本料理だった。 It was not until yesterday that he noticed her. 彼は昨日になって初めて彼女に気づいたのだった。 It was not until yesterday that I learned the truth. 私は昨日になって初めて本当の事を知った。 For the first time, he stood to take a real interest in his studies. 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 He went to Paris, where he first met her. 彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。 This bicycle has been left here since the beginning of this month. この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 The undertaking was a failure from the beginning. その事業は最初から失敗だった。 He will play the leading role for the first time in the next school festival. 次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。 We learned what we should do first. 私たちは最初に何をすべきかを習った。 I visited New York for the first time. 私は初めてニューヨークを訪れた。 Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。 Do you know when the first parliament came into being? 議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。 It was not till yesterday that I knew the fact. 私は昨日になって初めてその事実を知った。 My name's Cyril; pleased to meet you! キリルと申します、初めまして! It was named after the first American president. それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。 This news is new to me. このニュースは初耳です。 At first, I thought I was sick. 初めは病気だと思った。 People do not know the blessing of good health until they lose it. 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・