Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 He knew it all along. 彼はそのことを初めから分かっていた。 My first task was to screen out unqualified applicants. 私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 It was the first time I'd walked along the Mogami River. 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 It was the first gold medal that she had won. それは彼女がとった最初の金メダルだった。 He came first. That's why he got a good seat. 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 Who will raise the question in the first place? 誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 This is also the first time I've been to this area. 私もこのあたりは初めて来ました。 First come, first served. 最初に来た者が最初に食物を供される。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 Why did you leave out the first question in the exam? どうして試験で最初の問題を抜かしたの? It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge. ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。 I always read the sports page first. 一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。 Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 My first guess was wide off the mark. 私の最初の推測は見当違いであった。 The new employee glossed over his first mistake. 新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。 A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 Or that was the idea. いや、当初の考えはそうでした。 You usually find out the value of things after losing them. およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。 I didn't know about it until I read the paper. 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 I made my first contact with him there. そこで私は初めて彼と知り合った。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 I think I'm really in love for the first time. これが本当の初恋なんだと思う。 That was my first visit to Japan. 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 The first two days of my trip were rainy. 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 At first he didn't know how to do his new job. 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 We are good friends now, but we didn't like each other at first. 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 Who first reached the summit of Mt. Everest? 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 I am the first musician in my family. 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time. 初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。 After the first letter the other came easily. 最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。 Betty was the first girl who came to the party. ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with. 彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 First off, I'd like you to come with me to a department store sale. 最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。 At first, I didn't know what to do. 最初は私は何をしてよいかわからなかった。 "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? She's my first love. 彼女は私の初恋です。 At first, I failed the test. 最初、私はそのテストに失敗した。 I came to Japan for the first time. 私は初めて日本に来た。 It's the first time I've heard that. 初耳だ。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 Given her inexperience, she has done well. 初めてにしては彼女はよくやったほうだ。 I knew all along that he was telling a lie. 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment. 「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。 I expect this is your first time for this. こういうの初めてだろ。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 She didn't know the information till she met him. 彼に会って初めて彼女はその情報を知った。 A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats". 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。 First come, first served. 最初に着いた者が最初に接待を受ける。 In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies. 最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。 That is a new story to me. それは初めて聞く話です。 When I first met Tom, I was eighteen. 初めてトムに会ったのは18歳のときでした。 The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass. 最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。 With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills. 大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。 This text is aimed at beginners. このテキストは初心者向きにできている。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 This style of hairdressing first appeared in the early 19th century. この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。 I took an airplane for the first time in my life. 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 It was not until a few days later that we heard the sad news. 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。 He looked unfriendly at first. 最初は彼がよそよそしいように見えた。 Well, which way do you want to take your first lesson? さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。 He couldn't carry out his first plan. 彼は最初の計画を実行することができなかった。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 I played tennis yesterday for the first time. 私は昨日初めてテニスをしました。 I will never forget the day when I first met him. 私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 Initially I found it difficult to deal with my new environment. 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 He went to Paris, where he first met her. 彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。 I remember the night when I first saw the Milky Way. 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 He was an entire stranger to us. 彼は私たちには全く初めての人だった。 He was the first to carry out the experiment. 彼はその実験をした最初の人でした。 I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you. 私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。 Men first visited the moon in 1969. 人間は1969年に初めて月を訪れた。 It was not until I reached home that I missed my purse. 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。 It was not until then that I realized my mistake. そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。 The first snow came before long. まもなく初雪が降った。 You knew it wouldn't. そんなの初めから分かってたじゃない。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 My first guess was wide off the mark. 私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 It was named after the first American president. それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 Military personnel are prime targets of car salespeople. 車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 I met him for the first time. 彼とは初対面です。 Can you remember the first time you heard the Beatles? 初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか? Is this your first visit to this town? この町へ来たのは初めてですか。 It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game. そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。 The fearful noise astonished anyone coming for the first time. その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。