Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Written as it is in easy style, the book is for beginners.
易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?
あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
Do you take me for a complete beginner?
あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
She was approaching thirty when I first met her.
私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
I came to Toronto at the beginning of June.
私は6月初旬にトロントに来たものです。
It's dangerous for a beginner to swim here.
初心者がここで泳ぐのは危険だ。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I took you for Roy when I first saw you.
初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
I met him for the first time.
私は初めて彼にあった。
He was the first to carry out the experiment.
彼はその実験をした最初の人でした。
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
It was not until I got home that I missed my watch.
家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
Try it again from the first.
最初からもう一度やってごらん。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."