The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
The novel had an initial print-run of 10,000.
その小説の初刷は10000部だった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Only then did he realize he had been deceived.
自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。
You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me.
初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
That was the first time that a man walked on the moon.
人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
At first I tried to write everything down in my notebook.
最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
After the first letter the other came easily.
最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
The first thing to do was call for the doctor.
最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
He was the first man to land on the moon.
彼は月面に着陸した最初の人だった。
This design resembles his earlier work.
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Whoever comes first will get the best seats.
最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初志を貫徹したらどうですか。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
I took you for Roy when I first saw you.
初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
Which city are you going to visit first?
あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
At first I did not like him, but now I do.
私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
I've never been spoken to like that.
そんなふうに話しかけられたのは初めてだった。
She is a beginner.
彼女は初心者だ。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初心を貫徹したらどうですか。
I'm not the same person I was when you first met me.
今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
I remember the day when we first met.
私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
At first, I couldn't understand what he said.
最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
I mean, I was spellbound the whole time.
最初から最後までうっとりしてた。
At first I could not make out what he was saying.
最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
Mr. Gray was the first man that arrived.
最初にきたのはグレーさんでした。
Nancy was the first girl to come.
ナンシーは最初に来た女の子だった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
My first day in the university was rather boring.
大学での初日はかなり退屈だった。
It's dangerous for a beginner to swim here.
初心者がここで泳ぐのは危険だ。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."