Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not until this morning did I learn the truth. 私は今朝になって初めて真実を知った。 What are you going to do with your first pay? あなたの初めての給料をどうするつもりですか。 The first attack missed the target. 最初の攻撃は目標を外れた。 I'll go first. 私が最初に行きます。 She had a daughter by her first husband. 彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。 I'm trying mah-jong for the first time. 初めて麻雀にトライします。 At first, I could not swim by myself. 最初、私は独りで泳げなかった。 I visited Rome for the first time in my life. 私は生まれて初めてローマを訪れた。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 That was the first time that a man walked on the moon. それが人が月を歩いた最初だった。 I programed my first computer game when I was twelve years old. 12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。 Your name stands first in the list. あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 In the beginning, man was almost the same as the other animals. 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 It was not until the telephone rang that I woke up. 私は電話が鳴って初めて目が覚めた。 In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral. ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。 The first thing we did was look at the pandas. 私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。 At first I felt a bit too shy to speak to her. 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 Is this your first trip abroad? これが初めての海外旅行ですか。 I didn't know what to do first. 最初私は何をすればよいかわからなかった。 You usually find out the value of things after losing them. およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。 I made it for the first time. 初めて作りました。 It was not until I got home that I missed my umbrella. 家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。 I didn't recognize him at first. 最初は彼が誰だか分からなかった。 At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome. 初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 At first, I didn't know what to do. 最初は私は何をしてよいかわからなかった。 She first met him in Boston. 彼女はボストンで初めて彼に会った。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her. ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。 The implications of this did not at first sink in. この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well. 料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 I wasn't able to believe him at first. 私は初めは彼の言葉が信じられなかった。 It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience. 君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. 10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 It was not until yesterday that I knew it. 私は昨日になって初めてそれを知った。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。 That's news to me. 初耳だ。 The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 I made curry for the first time. カレーを初めて作りました。 Is this your first time in Japan? 日本は初めてですか。 It wasn't until then that I felt really frightened. その時になって初めて、私は本当に恐くなった。 When I first met him, I thought he was putting on airs. 初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。 The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 He went to Paris, where he met me for the first time. 彼はパリへ行き初めて私に会った。 Is Sunday the first day of the week? 日曜日が1週間の最初の日ですか。 I played tennis yesterday for the first time. 私は昨日初めてテニスをしました。 I think I'm really in love for the first time. これが本当の初恋なんだと思う。 Let's do this as a first step. 手初めにこれをやってみましょう。 "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month." 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 Only then did I realize it. そのとき初めてそれを悟った。 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? Have you been here before? 初診の方ですか。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 First of all, let's look at this famous picture. まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 Not till then did I realize the danger of the situation. その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。 Let's draw lots to decide who goes first. くじを引いて誰が最初か決めよう。 After the first letter the other came easily. 最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。 All educated Americans, first or last, go to Europe. 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 At first, I thought he was a teacher, but he wasn't. 最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。 At first, I thought they were sick. 初めは病気だと思った。 I am an eternal PC-newbie. 私は永遠のPC初心者です。 It was only much later that I came to understand the importance of child education. ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。 At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now. 最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。 Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. 初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。 What's more our first battle is to defeat that dragon! しかも初陣があのドラゴン退治! Only then did I see the danger we were in. その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 At first, I couldn't understand what he said. 最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。 A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 Are you using the default settings? 初期設定のまま使ってるの? I didn't like her at first, but now I do. 最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。 Modern cars differ from the early ones in many ways. 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 Beside you, I'm only a beginner at this game. 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 I couldn't recognize her at first. 私は最初彼女が誰かわからなかった。 My brother didn't like her from the start. 弟は初めから彼女が好きじゃなかった。 That's news to me. それは初耳ですね。 I knew that all along. 私は最初からその事は知っていた。 At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 I was taken to a circus for the first time. 僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。 We visited his home country for the first time. 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 The idea seemed absurd at first. その考えは最初のうちはばかげているように思えた。 She has 3,500 books in her library and many of them are first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。