The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '初'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
When was your first love?
あなたの初恋はいつでしたか。
Is this the first time you've eaten Japanese food?
日本料理は初めてですか。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
This text is aimed at beginners.
このテキストは初心者向きにできている。
At first I could not make out what he was saying.
最初は彼の言っていることが分からなかった。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
You do not realize how important health is until you get sick.
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
We knew it all along.
私たちはそれを初めから知っていた。
First of all, you have to read this book.
まず、初めに、この本を読まなければならない。
Please tell me what I should do first.
最初に何をすべきか教えてください。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
She did not succeed, but after all that was her first attempt.
彼女はうまくゆかなかったが、なにしろ初めてのことだったからね。
Tom's a beginner, but he catches on fast.
トムは初心者だが飲み込みが速い。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.
東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
The undertaking was a failure from the beginning.
その事業は最初から失敗だった。
Tom encountered Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
Whoever comes first will get the best seats.
最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
It was my first night among strangers.
それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
My name's Cyril. Nice to meet you.
キリルと申します、初めまして!
That is a new story to me.
それは初めて聞く話です。
At first, I mistook him for your brother.
最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
I couldn't understand him at first.
私は最初に彼の言うことがわからなかった。
Given her inexperience, she has done well.
初めてにしては彼女はよくやったほうだ。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?
あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
At first, everything seemed difficult.
初めは何でも難しそうに見えた。
My first guess was wide off the mark.
私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
During the first year of his research, he learned he had ALS.
研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
That's news to me.
それは初耳ですね。
First come, first served.
最初に来た者が最初に食物を供される。
It's the first time I've seen Tom so angry.
トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen