Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This was the first Japanese food I had ever tasted. これは私が初めて味わった日本料理だった。 You should carry out his offer. 君は最初の計画を実行すべきだ。 I didn't know about it until I read the paper. 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 Is this your first time eating Japanese food? 日本料理は初めてですか。 He was with God in the beginning. この方は、初めに神とともにおられた。 Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. 我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。 The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. 10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。 Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 He stayed with us until the beginning of this month. 彼は今月初めまで私の家にいました。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 The disease is still in the primary stage. 病気はまだ初期の段階です。 The first edition was published ten years ago. 初版は10年前に出版された。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 This is the first time I have seen a Spielberg movie. スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met. きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。 She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 Her first appearance on the stage was in 1969. 彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。 An autumn breeze begins to blow. 秋風が立ち初める。 This is the first time I've seen such a dreadful movie. こんなに恐い映画は初めてだ。 He was shy at first. 最初は彼は恥ずかしそうにしていた。 At first, he could not speak English at all. 最初、彼は全然英語が話せなかった。 He went to a fruit store first. 彼は最初くだもの屋に行った。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say. これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。 With all that we might have been better off just to have stayed home. いっそのこと初めから家にいたほうがよかった。 We went to Hawaii last year for the first time. 私たちは昨年初めてハワイに行きました。 Is this your first time in Japan? 日本に来たのは初めてですか。 I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. 初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 I had my first period when I was 13 years old. 初潮は13歳の時でした。 Written in easy English, this book is suitable for beginners. やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 This is the coffee shop I first met my wife in. ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 At first, Meg was homesick. 最初メグは、家が恋しかった。 For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I'll go first. 私が最初に行きます。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 To make a long story short, he married his first love. 早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。 It was not until I reached home that I missed my purse. 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。 You can not appreciate the poem until you have read it many times. 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 Your name stands first in the list. あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 In the beginning, man was almost the same as the other animals. 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 Initially I found it difficult to deal with my new environment. 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 No one believed me at first. 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 For the first time, he stood to take a real interest in his studies. 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 A is the first letter of the alphabet. Aはアルファベットの最初の文字だ。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 It was Jane who came first. 最初に来たのはジェインだった。 When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment. 「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。 It was ten years ago that he first came to Japan. 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 At first he didn't know how to do his new job. 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 The first snow came before long. まもなく初雪が降った。 In 1853, the first blue jeans came out. 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 The meeting was held as intended at the outset. その会合は当初の予定どおりに開催された。 Well begun, well finished. 初めよければすべてよし。 Betty was the first girl who came to the party. ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 She went to Paris for the first time. 彼女は初めてパリへ行った。 I didn't know what to do first. 最初私は何をすればよいかわからなかった。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 I skipped the first few pages of the book. 私はその本の最初の数ページを飛ばした。 "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month." 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 This will be his first match in the public eye. この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 The first time I met Betty, I was nervous. 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb. 英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。 At first, I thought he was a teacher, but he wasn't. 最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。 A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats". 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。 I made curry for the first time. カレーを初めて作りました。 She didn't like the horse at first. 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 He went to Paris, where he first met her. 彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 I'm trying mah-jong for the first time. 初めて麻雀にトライします。 Our first lesson today is English. 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 She said to me, "Who arrived first?" 彼女は誰が最初についたか聞いた。 When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 It was the first time that I visited the museum. それが私がその博物館に行った最初だった。 To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent. 初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。 I expect this is your first time for this. こういうの初めてだろ。 He was the first man to land on the moon. 彼は月面に着陸した最初の人だった。 People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 At first he hated her but gradually came to love her. 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well. いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。 The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 Do you know when the first parliament came into being? 議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。 It was only recently that she changed her mind. つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。 As a proud new father, I gave my first child plenty of books. 得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。 At first, I thought they were sick. 初めは病気だと思った。