The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.
この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
She has an advantage over me.
彼女は私より有利だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
It's necessary for you to make the best use of your time.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You've got to learn to hold your tongue.
君は口の利き方を知らなければならない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
休暇を利用してハイキングに行こう。
Don't you think the dog is smart?
その犬を利口だと思いませんか。
It would be wiser of you not to see him again.
もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
She availed herself of every opportunity to improve her English.
彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
He is a clever boy.
彼は利口な少年だ。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
What's the name of your pharmacy?
利用されている薬局の名前を教えてください。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He lends money at a high rate of interest.
彼は高利でお金を貸している。
The victory was dearly won.
その勝利の代償は大きかった。
She has no thought of self.
彼女は利己心がない。
Let's get an open ticket.
期間内乗り放題チケットを利用しよう。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He took advantage of the good weather to do some gardening.
彼は好天を利用して庭弄りをした。
The government deprived him of all his rights.
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
It is an advantage to be able to use a computer.
コンピューターが使えるのは有利である。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
This deposit bears three percent interest.
この貯金には三分の利子が付く。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars