UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
That's useful, isn't it?そりゃ便利だね。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
She is making use of you.彼女はあなたを利用しているのです。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
I availed myself of this favorable opportunity.わたしは、このチャンスを利用した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License