The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Are you going by bus or car?
バスで行きますか、車を利用しますか。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Having no will is the worst handicap.
意志を持たない事が最悪の不利だ。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
You must take advantage of the opportunity.
機会は利用すべきだ。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
She has no thought of self.
彼女は利己心がない。
We will take advantage of this chance.
この機会を利用しよう。
He talks as if he knew everything under the sun.
彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.