The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
We have the right to live where we please.
私たちには好きなところに住む権利がある。
Antiperspirant is useful.
制汗性は便利です。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He made the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用した。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
He is a clever boy.
彼は利口な少年だ。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
You had better avail yourself of this opportunity.
この機会を利用する方がよい。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
We have a right to live wherever we want to.
私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
You should make good use of your time.
あなたは時間をうまく利用すべきです。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
They have no claim to the property.
彼らに財産のことをいう権利はない。
How about holding a debate on women's rights?
女性の権利について討論しましょうか。
She has an advantage over me.
彼女は私より有利だ。
He judged it wiser to remain silent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He is cleverer than I.
彼は私より利口だ。
She has beauty as a point in her favour.
彼女は美貌という利点を持っている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
Every dog is entitled to one bite.
どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
He is more clever than I am.
彼は私より利口だ。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
She's as clever as they make 'em.
彼女はとても利口だ。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
We have made use of the laboratory.
私たちはその研究室を利用した。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.