The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is cleverer than I.
彼は私より利口だ。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Poor sight is a handicap to an athlete.
視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.
同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It would be wiser of you not to see him again.
もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
He talks as if he knew everything under the sun.
彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
He made the most of his opportunity.
彼は彼の機会を最大限利用した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
It is wiser to make no reply to angry words.
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
She is more wise than clever.
彼女は利口というよりむしろ賢明である。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Nothing is as useful as a photocopier.
コピー機ほど便利なものはない。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The shock deprived her of speech.
ショックで彼女は口が利けませんでした。
Read books that are worthwhile.
利益になるような本を読みなさい。
Who are you to talk to me like that?
僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.
ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
To do him justice, he is not a selfish man.
彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの機会を利用した。
He paid the loan with interest.
彼は利息を付けて借金払いをした。
Judy is a very clever student.
ジュディはとても利口な学生である。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
He made use of every opportunity to become famous.
彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
I lent her 500 dollars free of interest.
私は彼女に無利子で500ドル貸した。
You may use his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
Her cleverness often amazes me.
彼女の利口なのによく驚嘆する。
His office is convenient for the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
He is not less clever than his father is.
彼は父親にも負けず利口だ。
You have no right to do that.
君にそんなことをする権利はない。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
He is indeed a clever boy.
彼はまことに利口な少年です。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.