UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I exercise my rights.権利を行使する。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
He isn't less clever than his brother.彼は兄に劣らず利口だ。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
You must avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用せよ。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
A stapler is very useful for attaching papers together.紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
You've got no right to say that.お前にそれを言う権利はない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
You have no business doing it.君にそんなことをする権利はない。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
It is a great convenience to live near a station.駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
She is not merely beautiful but bright.彼女は美しいだけでなく利発でもある。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Make the best of your time.余暇をできるだけ利用しなさい。
You should make the best of your limited time.君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License