UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
That comes in handy.そりゃ便利だね。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
They have the right to do so.彼らにはそうする権利がある。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまり口が利けなかった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License