UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
He is more clever than me.彼は私より利口だ。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Make the best of your time.余暇をできるだけ利用しなさい。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
Do you recycle?再利用するの?
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
They assumed a victory as their own.彼らは権利を自分たちのものだと思った。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
We have made use of the laboratory.私たちはその研究室を利用した。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
He sometimes says nice things.彼は時々気の利いたことを言う。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License