The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should make use of this chance.
君はこの機会を利用すべきだ。
You'll find it your advantage to know a foreign language.
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
You have the right to the truth.
あなたには真実を知る権利がある。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Even smart folks become absent-minded at times.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
I was amazed at the boy's intelligence.
僕はその少年の利発なのに驚いた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
You must take advantage of the opportunity.
機会は利用すべきだ。
You may use his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
His company makes profits from car exports.
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Are you going by bus or car?
バスで行きますか、車を利用しますか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
You pay for the convenience of living near a station.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
We have the right to live where we please.
私たちには好きなところに住む権利がある。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
You can use the hotel's swimming pool.
ホテルのプールが利用できる。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Every dog is entitled to one bite.
どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The partner was discouraged to his large victory.
彼の大勝利に相手は落胆した。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
He judged it wiser to remain silent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars