The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They allotted the profits fairly.
彼らは利益を公平に分配した。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
John is cleverer than Bill.
ジョンはビルよりも利口だ。
This deposit bears three percent interest.
この貯金には三分の利子が付く。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.
彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
You've got no right to say that.
お前にそれを言う権利はない。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He had, I thought, no right to do that.
彼はそんなことをする権利がないと私は思った。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Make good use of your time.
時間をうまく利用しなさい。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
Ichiro puts friendship above profit.
一郎は利益よりも友情を大切にする。
But, to his credit, he didn't say anything against her.
しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
Tom looks like a clever boy.
トムは利口そうだ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
She availed herself of every opportunity.
彼女はあらゆる機会を利用した。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
He makes the most of his opportunities.
彼はその機会をできるだけ利用した。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
You should try to make the most of your opportunities.
あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.
これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
You can use the hotel's swimming pool.
ホテルのプールが利用できる。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
The telephone is a convenience.
電話は便利なものである。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
He made the best use of the time left.
彼は残った時間をできるだけ利用した。
The judgement went against him.
彼に不利な判決がでた。
These books are accessible to all students.
ここの本は学生が誰でも利用できます。
Do you recycle?
再利用するの?
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Read the kind of books that are useful to you.
利益になるような本を読みなさい。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).