UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
This is all the air that is available to us.私たちに利用できる空気はこれだけだ。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
The car is not available today.今日は車が利用できない。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
John is clever.ジョンは利口だ。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
He has a sharp eye for painting.彼は絵には目が利く。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
It is an advantage to be able to use a computer.コンピューターが使えるのは有利である。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He derived a lot of profit from the enterprise.彼はその事業で多くの利益を得た。
His house is full of convenience.彼の家はいろいろと便利だ。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
It is a great convenience to live near a station.駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
They all thought of her as a bright girl.彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
He is more clever than me.彼は私より利口だ。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The rights you requested do not belong to us.お尋ねの権利は、当方にはぞくしておりません。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Make the best of your time.余暇をできるだけ利用しなさい。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
I'm a lefty.僕は左利きです。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
You've got a good head on your shoulders.気が利くなあ。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License