UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
I'm a lefty.僕は左利きです。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る権利がある。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Fluency in English is a very marketable skill today.今日英語が堪能であることは有利な技能である。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License