The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
He paid the loan with interest.
彼は利息を付けて借金払いをした。
He gets his way by throwing his weight around.
彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
He is more clever than wise.
彼は賢いというよりもむしろ利口である。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
Everyone is entitled to his own opinion.
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
This service is temporarily out of order.
このサービスは一時的にご利用いただけません。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
His office is convenient for the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機会を最大限に利用した。
This opportunity should be taken advantage of.
この機会は利用すべきだ。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
They insisted on my making use of the opportunity.
彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
I was amazed at the boy's intelligence.
僕はその少年の利発なのに驚いた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
John is the cleverest of us all.
ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.
この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.
君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
He is clever, and moreover, he is handsome.
彼は利口だ、その上ハンサムだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.