The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read the kind of books that teach you something.
利益になるような本を読みなさい。
You should not trample on other people's rights.
他人の権利を踏みにじってはいけない。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの機会を利用した。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
Don't you think the dog is smart?
その犬を利口だと思いませんか。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
It is a great convenience to live near a station.
駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
He is singing with a lot of ornamentation.
彼は小節を利かして歌っています。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
This is your victory.
これはあなた方の勝利だ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
He is as smart as any other boy in the class.
彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
A dog is a clever animal.
犬は利口な動物である。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
The prospects for our victory are excellent.
僕らが勝利する見込みは十分ある。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
Everyone has a right to live.
人はみんな生きる権利がある。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi