UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
Not being tall isn't a disadvantage.背が高くないことは不利ではない。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
He had, I thought, no right to do that.彼はそんなことをする権利がないと私は思った。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
He makes good use of his time.彼は、時間をうまく利用する。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
I'm left-handed.僕は左利きです。
It is to his advantage.それは彼の利益になる。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Make good use of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益に敏感だ。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The judgement was against him.判決は彼に不利だった。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
She has an advantage over me.彼女は私より有利だ。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
John is clever.ジョンは利口だ。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License