UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '利'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
That's convenient, isn't it?そりゃ便利だね。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
You should make good use of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
That's useful, isn't it?そりゃ便利だね。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
She has an advantage over me.彼女は私より有利だ。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
She is not merely beautiful but bright.彼女は美しいだけでなく利発でもある。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
To begin with, you have no right to be here.まず第一に、君にはここにいる権利がない。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Cats can see in the dark.猫は夜目が利く。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He turns everything to good account.彼は、何でもうまく利用する。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He is smart.あいつは気が利く。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
He would do anything for gain.彼は利益のためならなんでもするだろう。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
I thought I had the right to fire anyone I wanted to.私には思い通りに誰でも解雇できる権利があると思っていた。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
I availed myself of this favorable opportunity.わたしは、このチャンスを利用した。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
He is entitled to better treatment.彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License