UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License