The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Our train arrived on time.
私たちの列車は時間通りに到着しました。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
He arrived here last night.
彼はさくやここに到着したばかりです。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
Ken is waiting for the arrival of the train.
ケンは電車の到着を待っている。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
The train will have started by the time he arrives.
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
They arrived one after another.
彼らは次々に到着した。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He managed to get there in time.
彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Once she arrives, we can start.
いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
The train arrived ten minutes late.
列車は10分遅れて到着した。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The party started soon after his arrival.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
You had better not start until they arrive.
君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
I was impatient for her arrival.
私は彼女の到着を待ちかねていた。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars