UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I would like to arrive.到着したいものだ。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
When does it arrive?到着は何時ですか。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License