UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License