UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License