UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License