UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License