The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
I'll be there at five p.m.
そちらには午後五時に到着します。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train from Geneva will arrive at the station.
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
Prior to your arrival, he left for London.
あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
They will arrive a week from today.
彼らは来週の今日到着するでしょう。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.
私は時刻表でその到着時間を調べた。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
How can I get to the zoo from here?
どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
When I arrived, it was raining.
私が到着したとき、雨が降っていた。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
We arrived to find a huge meal ready for us.
私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
As I reached the station, the express was just drawing in.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Once she arrives, we can start.
いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
They should arrive by ten o'clock.
彼らは10時までには到着するはずだ。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
At four o'clock, they arrived at the hotel.
4時に彼らはそのホテルに到着した。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars