The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
The crowd rushed to the exit.
人々が出口へ殺到した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
There is no telling when they will arrive.
いつ彼らが到着するかわからない。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
The train arrived on time.
その列車は定刻に到着した。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
And you didn't even say that we've arrived!
それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
I informed her of my arrival.
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
He'll arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ到着するか知っていますか。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Was he still here when you arrived?
あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
They arrived one after another.
彼らは次々に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars