The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
He left Japan on the same day that we arrived.
彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
In all probability, we'll arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Mary has not arrived yet.
メアリーはまだ到着していない。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
He arrived in time for the meeting.
彼はその会合に間に合うように到着した。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I have arrived at the train station.
私は駅に到着しました。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The plane arrived on time.
飛行機は時間どおり到着した。
He arrived in time.
彼は時間通り到着した。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
Our train arrived on time.
私たちの列車は時間通りに到着しました。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.
私が東京に到着してから2ヶ月になる。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
We arrived to find a huge meal ready for us.
私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
We arrived at a hotel in Rome.
私たちはローマのホテルに到着した。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The water rose to a level of 10 meters.
水は10メートルまで到達した。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He died before I arrived.
彼は私が到着する前に死んだ。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The train got in on time.
列車は定刻に到着した。
He just arrived.
彼がちょうど到着しました。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
I arrived in Tokyo yesterday.
私は昨日東京に到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I would like to arrive.
到着したいものだ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."