UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License