Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me the exact time when the next train will arrive. 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 It was not long before he arrived. 彼はまもなく到着した。 He will come to you tomorrow. 彼は明日そちらへ到着いたします。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 The day when we will arrive falls on Sunday. 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 I will notify you of the arrival of the goods. 品物が到着しましたらご連絡いたします。 My brother is arriving tomorrow morning. 私の兄は明日の朝到着します。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? The precise time of their arrival is not known. 彼らが到着する正確な時間はわかっていない。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. 道路は混雑していたが、時間どおり到着した。 Snow indicates the coming of winter. 雪は冬の到来を示す。 Was he still here when you arrived? あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 They arrived one after another. 彼らは次々に到着した。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 I would like to arrive. 到着したいものだ。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 We landed at Narita a little behind schedule. 予定より少し遅れて成田に到着した。 He will arrive on the afternoon of the 5th. 彼は五日の午後に到着する。 There was a mad rush toward the exit. 先を争って人が出口に殺到した。 No one has been able to reach the top of the mountain. いままで誰もその山頂に到達できていない。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Given good weather, we will reach there tomorrow. 天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。 The water rose to a level of 10 meters. 水は10メートルまで到達した。 Their late arrival was owing to the rain. 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 She died two days after his arrival. 彼の到着後2日して彼女は亡くなった。 We calculated that we could reach the place within two weeks. 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。 He arrived the day she left. 彼女が発ったその日に彼は到着した。 The party was all but over when I arrived. 私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。 Students arriving late will not be permitted to enter the hall. 遅れて到着した学生は講堂に入れません。 I'll let you know when she arrives. 彼女が到着したら、お知らせします。 Please call me as soon as possible when you arrive in London. ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 I looked up the arrival time in the timetable. 私は時刻表でその到着時間を調べた。 Columbus argued that he could reach India by going west. コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 He will reach Kyoto the day after tomorrow. 彼は明後日京都に到着する予定です。 The bus arrived ten minutes behind time. そのバスは十分遅れで到着した。 Has the Foreign Secretary arrived yet? 外相はもう到着されましたか? He has come home just now. 彼はたった今到着した。 Tom has no idea when Mary will arrive. メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。 The riot police arrived on the scene. 機動隊が現場に到着した。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 He arrived just as I was leaving home. 彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。 His room is anything but neat. 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 The taxi has arrived. タクシーが到着した。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 I arrived at the moment she was leaving. 私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。 He arrived in time. 彼は時間通り到着した。 The plane came in 30 minutes late. 飛行機は30分遅れて到着した。 The goods arrived in good condition. 品物は良好な状態で到着した。 Tom should apologize to Mary for not arriving on time. トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。 The ship was on the point of arriving at her destination. 船はまさに目的地に到着しようとしていた。 We arrived at a hotel in Rome. 私たちはローマのホテルに到着した。 The next Hikari arrives at 9:15. 次のひかり号は9時15分に到着する。 It was not until a few days later that he arrived. 2、3日たって初めて彼が到着した。 He will arrive within an hour. 彼は1時間以内に到着するでしょう。 He should have arrived by this time. 彼は今ごろはもう到着しているはずだ。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 What is the arrival time? 到着時刻は何時ですか。 I succeeded in reaching the top of the mountain. 私は首尾よく山頂に到達できた。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 Our arrival at Narita was delayed by an hour. 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 The lake can be reached in half an hour by bus. その湖へはバスで30分で到着できる。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 I don't know for certain when he will arrive. 彼がいつ到着するかは明確には分からない。 The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 In all probability, we'll arrive before they do. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 I have arrived at the train station. 私は駅に到着しました。 We will probably arrive at Tokyo station at noon. われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 The ship will arrive by way of several countries. その船は何カ国かを経由して到着します。 When I arrived, it was raining. 私が到着したとき、雨が降っていた。 The train arrived on time. その列車は定刻に到着した。 We arrived here at six yesterday evening. 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 He is on his way and will arrive in due course. 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 The house was ablaze when the fire engine arrived. 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 The train arrived safely at the station a few minutes ago. その列車は数分前に無事駅に到着した。 The grass came to life with the coming of spring. 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 The crowd rushed to the exit. 人々が出口へ殺到した。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 The airplane took off as soon as I arrived at the airport. 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。