UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License