The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
The party was all but over when I arrived.
私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I'll let you know when she arrives.
彼女が到着したら、お知らせします。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
The ship from New York will arrive before long.
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
The crowd rushed to the exit.
人々が出口へ殺到した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
What's the arrival time in Los Angeles?
ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
There was a mad rush toward the exit.
先を争って人が出口に殺到した。
Please stay seated until we reach the terminal.
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars