UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License