The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Will we arrive on time?
私たちは時間通りに到着しますか。
He died before I arrived.
彼は私が到着する前に死んだ。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He will come to you tomorrow.
彼は明日そちらへ到着いたします。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
In all probability, we'll arrive before they do.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
When will we arrive?
あと何時間で到着しますか。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
I'll let you know when she arrives.
彼女が到着したら、お知らせします。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
She got in at 9 p.m.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
It seems unlikely that the train will arrive on time.
列車は定時に到着しそうに思われない。
There was a mad rush toward the exit.
先を争って人が出口に殺到した。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
We think it possible that they may arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars