UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License