The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
He arrived safely.
彼は無事に到着した。
He arrived in time.
彼は時間内に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
We arrived at a hotel in Rome.
私たちはローマのホテルに到着した。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
He left Japan on the same day that we arrived.
彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I informed him of her arrival.
私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
He arrived the day she left.
彼女が発ったその日に彼は到着した。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.
トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
It was not long before he arrived.
彼はまもなく到着した。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
How can I get to the zoo from here?
どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I informed him of her arrival.
彼女が到着したことを彼に知らせた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
In all probability, we'll arrive before they do.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
He waited for me until I arrived.
私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars