The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
You had better not start until they arrive.
君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
電車はあと五分で到着の予定です。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ到着するか知っていますか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The train was due at 6.
列車は6時到着のはずだった。
It has been two months since my arrival in Tokyo.
私が東京に到着してから2ヶ月になる。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
Father got to his office on time.
お父さんは時間通りに会社に到着した。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He arrived here last night.
彼はさくやここに到着したばかりです。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
He'll arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I just wanted to know what time Tom would arrive.
トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Has Flight 123 arrived?
123便は到着しましたか。
The storm prevented her from arriving on time.
嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
As far as I know, he has not arrived yet.
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
At four o'clock, they arrived at the hotel.
4時に彼らはそのホテルに到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Will we arrive on time?
私たちは時間通りに到着しますか。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
When I arrived, it was raining.
私が到着したとき、雨が降っていた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
What's the arrival time in Los Angeles?
ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I'll be there at five p.m.
そちらには午後五時に到着します。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
His family was glad to hear that he had arrived safely.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I informed her of my arrival.
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
The train arrived at the station on time.
列車は定刻に駅に到着した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.
もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
When will they arrive?
彼らはいつ到着しますか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."