Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a mad rush toward the exit. 先を争って人が出口に殺到した。 He will arrive on the afternoon of the 5th. 彼は五日の午後に到着する。 The train arrived at the station on time. 列車は定刻に駅に到着した。 My brother is arriving tomorrow morning. 私の兄は明日の朝到着します。 Guests arrived by twos and threes. 客は三々五々到着した。 The movie will have started before we get there. 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 One day the men got to his village. ある日、その男たちが彼の村に到着した。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 I informed him of her arrival. 彼女が到着したことを彼に知らせた。 The train arrived on time. その列車は定刻に到着した。 He must have reached the station. 彼はその駅に到着したに違いない。 He arrived in time for the meeting. 彼はその会合に間に合うように到着した。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。 We arrived on the morning of the seventh. 私たちは7日の朝到着した。 Snow indicates the coming of winter. 雪は冬の到来を示す。 Will we arrive on time? 私たちは時間通りに到着しますか。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 The storm prevented her from arriving on time. 嵐のため彼女は定時に到着できなかった。 They should arrive by ten o'clock. 彼らは10時までには到着するはずだ。 He has come home just now. 彼はたった今到着した。 The train will come in at platform ten. 列車は10番ホームに到着します。 Send us a telegram when you arrive. 到着したらこちらへ電報を打ってください。 The lake can be reached in half an hour by bus. その湖へはバスで30分で到着できる。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 The train got in on time. 列車は定刻に到着した。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 He arrived in time. 彼は時間内に到着した。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? He was still alive when the rescue party arrived. 救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々と到着した。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々に到着した。 We will probably arrive at Tokyo station at noon. われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 They soon arrived at the station on the moon. 彼らはまもなく月の駅に到着した。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女はそろそろ村に到着してるよ。 The package will arrive in London on August 17. 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 Tom has no idea when Mary will arrive. メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。 The riot police arrived on the scene. 機動隊が現場に到着した。 They arrived one after another. 彼らは次々に到着した。 She arrived in a car. 彼女は車で到着した。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 I have arrived at the train station. 私は駅に到着しました。 We arrived here at six yesterday evening. 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 They will have arrived at Morioka by noon. 彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 The ship from New York will arrive before long. ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 He arrived at the station at five. 彼は5時に駅へ到着した。 Please stay seated until we reach the terminal. ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 She arrived just as I was leaving. ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。 He didn't arrive until the concert was over. 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 They ought to have reached there by now. 彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。 The train arrived on time, so we did not have to wait at all. 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 Black clouds announced the coming thunderstorm. 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 What is the arrival time? 到着時刻は何時ですか。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 The train was due at six. 汽車は6時到着の予定だった。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 He arrived in time. 彼は時間通り到着した。 The airplane arrived at 9:03 to the minute. 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 I informed her of my arrival. 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 He arrived in a big car. 彼は大きな車で到着した。 Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 I was impatient for her arrival. 私は彼女の到着を待ちかねていた。 The party started soon after his arrival. 一行は、彼が到着するとまもなく出発した。 No sooner had he arrived than he fell sick. 到着するやいなや彼は病気になった。 Our train left at two, arriving there at seven. 私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。 They can sense the approach of cold weather. 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 The inspector arrived at the school late on Monday morning. 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 I just wanted to know what time Tom would arrive. トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。 He rejoiced at his mother's arrival. 彼は母親の到着を喜んだ。 The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 They contrived to arrive in time after all. 彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。 The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. 博多発の新幹線が時間通りに到着した。 The boys rushed for the door at the same time. 同時に少年たちはドアに殺到した。 When will they arrive? 彼らはいつ到着しますか。 I looked up the arrival time in the timetable. 私は時刻表でその到着時間を調べた。 If for some reason they come early, please tell them to wait. 彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。 I inquired whether the plane would arrive on time. 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 What time does Flight 123 from Tokyo arrive? 東京発は123便は何時に到着しますか。 I informed him of her arrival. 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。 Was he still here when you arrived? あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 The train hasn't arrived yet. 汽車はまだ到着していません。 I succeeded in reaching the top of the mountain. 私は首尾よく山頂に到達できた。 I can't possibly think your story is true. あなたの話は到底真実だと思えない。 In all probability, we shall arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 The precise time of their arrival is not known. 彼らが到着する正確な時間はわかっていない。 It was not long before he arrived. 彼はまもなく到着した。 Mary has not arrived yet. メアリーはまだ到着していない。