UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License