UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License