UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License