UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
When does it arrive?到着は何時ですか。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License