UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License