The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
Antiperspirant is useful.
制汗性は便利です。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
We wear uniforms at our school.
私たちの学校では制服を着る。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
Do you have a school uniform?
制服はあるの。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Tom was forced to resign.
トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
They that govern the most make the least noise.
最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
Tom forced me to open the box.
トムは私に箱を開けるよう強制した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
My rule always was to do the business of the day in the day.
私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The school should do away with uniforms.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The public school system is coming apart at the seams.
公立学校制度はこわれかかっています。
She went on a reducing diet.
彼女はやせるために食事を制限した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He could not control his anger.
彼は怒りを抑制することができなかった。
They were all dressed in uniforms.
彼らはみんな制服を着ていた。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He restricted his drinking to one beer a day.
彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.