UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
They that govern the most make the least noise.最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
The public school system is coming apart at the seams.公立学校制度はこわれかかっています。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License