In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
This rule reads several ways.
この規制はいくとおりにも解釈できる。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
He denies himself nothing.
彼は全く自制心がない。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
This rule reads several ways.
この規制は行く通りにも解釈できる。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Tom was forced to resign.
トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Jim was able to hold back his anger.
ジムは怒りを制御することができた。
This test doesn't have a time limit.
このテストに時間制限はありません。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
He restricted his drinking to one beer a day.
彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
We should observe the speed limit.
我々はスピード制限を守らなくてはならない。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Antiprespirant is useful.
制汗性は便利です。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.
その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Do you have a school uniform?
制服はあるの。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
All of us were not satisfied with the system.
その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.