UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
Should I watch my diet?食事制限をしなければなりませんか。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
The closing of school was due to the snow.学校の制服は雪のためである。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License