UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Soft words win hard hearts.柔よく剛を制す。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I'm out of control.制御できない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Do you have a school uniform?制服はあるの。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License