UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License