The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
They were all dressed in uniforms.
彼らはみんな制服を着ていた。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
He could not control his anger.
彼は怒りを抑制することができなかった。
We don't have polygamy in Japan, dear.
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The school should do away with uniforms.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
The school should do away with the uniform.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
First come, first served.
先んすれば人を制す、早い者勝ち。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
We are constrained to and restrained from an action.
我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
He restricted his drinking to one beer a day.
彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
This rule reads several ways.
この規制は行く通りにも解釈できる。
We should obey the traffic rules.
交通規制に従わなければならない。
This system is bristling with defects and drawbacks.
この制度は欠陥だらけだ。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Freedom of speech is restricted in some countries.
言論の自由が制限されている国もある。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Money circulates through the banking system.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The first was the school uniform.
その第1は、学校の制服でした。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
We wear uniforms at our school.
私たちの学校では制服を着る。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
In towns, speed is limited to 50 km/h.
町では速度は50キロに制限されています。
This system will work well in nine cases out of ten.
この制度は十中八九うまくいくだろう。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.