The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校では昨年制服を廃止した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The public school system is coming apart at the seams.
公立学校制度はこわれかかっています。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Antiperspirant is useful.
制汗性は便利です。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
Freedom of speech is restricted in some countries.
言論の自由が制限されている国もある。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We should do away with this regulation.
こんな規制は廃止すべきです。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Tom forced me to open the box.
トムは私に箱を開けるよう強制した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.