The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
That new company could flatten the competition.
あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
We should obey the traffic rules.
交通規制に従わなければならない。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
This system will work well in nine cases out of ten.
この制度は十中八九うまくいくだろう。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校では昨年制服を廃止した。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
We should obey the traffic rules.
交通規制には従わないといけない。
Freedom of speech was restricted in this country.
この国では言論の自由が制限されていた。
He could not control his anger.
彼は怒りを抑制することができなかった。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Tom forced me to open the box.
トムは私に箱を開けるよう強制した。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Soft words win hard hearts.
柔よく剛を制す。
They that govern the most make the least noise.
最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Antiperspirant is useful.
制汗性は便利です。
You must control yourself.
君は自制しなければならない。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.