The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The police are going all out just to hold back the crowd.
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
You must learn to govern your temper.
自制できるようにならねばならない。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
The school should do away with uniforms.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Antiperspirant is useful.
制汗性は便利です。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.