UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Do you have a school uniform?制服はあるの。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License