UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Soft words win hard hearts.柔よく剛を制す。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
I'm out of control.制御できない。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License