UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
She went on a reducing diet.彼女はやせるために食事を制限した。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
They that govern the most make the least noise.最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Should I watch my diet?食事制限をしなければなりませんか。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License