They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
Sally has been on a diet since last month.
サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
Nothing can force me to give it up.
何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
He could no longer restrain himself.
彼はもはや自分を抑制することができなかった。
The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
He had the jump on me.
彼に機先を制された。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...
その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
They that govern the most make the least noise.
最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
They changed the system.
彼らはその制度を改めた。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
He restricted his drinking to one beer a day.
彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He has been on a diet for two months.
彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.
連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
School uniforms are just out of fashion.
学校の制服は全く時代遅れだ。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
That made him govern himself.
そのため彼は自制した。
He could not control his anger.
彼は怒りを抑制することができなかった。
You must learn to govern your temper.
自制できるようにならねばならない。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The public school system is coming apart at the seams.
公立学校制度はこわれかかっています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.