UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
They that govern the most make the least noise.最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License