The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
We should observe the speed limit.
我々はスピード制限を守らなくてはならない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The enterprises carried the five-day workweek.
その企業は週5日労働制を実施した。
This system will work well in nine cases out of ten.
この制度は十中八九うまくいくだろう。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Nothing can force me to give it up.
何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
That new company could flatten the competition.
あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
America did away with slavery.
アメリカは奴隷制を廃止した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
Does a uniform eliminate class difference?
制服は階級の差を取り除くだろうか。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
There is no room for further improvement in this system.
この制度には改良の余地がない。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.
高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The first was the school uniform.
その第1は、学校の制服でした。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
We work on a on a piecework basis.
私たちは出来高制で働いている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.