UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Do you have a school uniform?制服はあるの。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
I'm out of control.制御できない。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Soft words win hard hearts.柔よく剛を制す。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License