Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
They were all dressed in uniforms.
彼らはみんな制服を着ていた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
We must do away with these old rules.
これらの古い規制を廃止しなければならない。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
He denies himself nothing.
彼は全く自制心がない。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Should I watch my diet?
食事制限をしなければなりませんか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.