UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The closing of school was due to the snow.学校の制服は雪のためである。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License