UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
Do you have a school uniform?制服はあるの。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The closing of school was due to the snow.学校の制服は雪のためである。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License