UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
She went on a reducing diet.彼女はやせるために食事を制限した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The closing of school was due to the snow.学校の制服は雪のためである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License