Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 The first was the school uniform. その第1は、学校の制服でした。 In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play. そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。 Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear. 制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。 The public school system is coming apart at the seams. 公立学校制度はこわれかかっています。 We were supplied with uniforms. 私たちは制服を支給された。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The government should endeavor to curb inflation. 政府はインフレ抑制に努力すべきだ。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 Health coexists with temperance. 健康は節制と両立する。 They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。 Uniforms differ from school to school. 制服は学校によって違う。 Nothing can force me to give it up. 何も私にそれをあきらめるように強制することができない。 Super technology weapons from the ancients always end up out of control. 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 They were based on goods which the members of a society recognized as having value. そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 He could no longer restrain himself. 彼はもはや自分を抑制することができなかった。 You should obey the traffic rules. 交通規制に従うべきだ。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime. 日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 The pupils are bound down by the rules. 生徒たちは規制で縛りつけられている。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 Employees are required to wear uniforms. 従業員は制服を着用しなければならない。 He restricted his drinking to one beer a day. 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 Hong Kong is the least regulated economy in Asia. 香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。 The ruling party pushed its tax bill through. 与党は強引に税制法案を通過させた。 Black people were compelled to work in cotton fields. 黒人は綿畑での労働を強制された。 Lincoln was opposed to slavery. リンカーンは奴隷制度に反対であった。 Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 Japanese people tend to rely on established authority. 日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 There is no room for further improvement in this system. この制度には改良の余地がない。 It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 Tom is in favor of gun control. トムは銃規制に賛成だ。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 I'm on a diet. 私は食事制限をしています。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 Don't exceed the speed limit. スピード制限を越えては行けない。 They that govern the most make the least noise. 最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。 You must control yourself. 君は自制しなければならない。 Should I watch my diet? 食事制限は必要ですか。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 We work on a on a piecework basis. 私たちは出来高制で働いている。 Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 We should observe the speed limit. 我々はスピード制限を守らなくてはならない。 The company provides them with uniforms. その会社は彼らに制服を支給する。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 She forced me to go out with her. 彼女は強制的に私を連れ出した。 Japanese companies generally provide their employees with uniforms. 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 America did away with slavery. アメリカは奴隷制を廃止した。 There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa. 学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。 That child's free time is circumscribed. その子供の自由時間は制限されている。 The law was enacted in the Meiji era. その法律は明治時代に制定された。 He prided himself on his self control. 彼は自分の自制心を誇りに思っていた。 We broke down what little resistance remained. 私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 Germany adopted a social security system in the 1880's. ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 The enterprises carried the five-day workweek. その企業は週5日労働制を実施した。 The American police are in blue uniforms. アメリカの警官は青い制服を着ている。 Antiperspirant is useful. 制汗性は便利です。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 We bargained that we should go on a five-day week. 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly. しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。 They are paid by the day. 彼らは日給制だ。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 We wear uniforms at our school. 私たちの学校では制服を着る。 First come, first served. 先んすれば人を制す、早い者勝ち。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 The people revolted against the tyranny. 民衆は圧制に立ち向かった。 Institutionally, a major restraint is the copyright problem. 制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 That school is going to do away with uniforms. あの学校は制服を廃止する予定だ。 Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'. あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。 I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division. 私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。 What do you think about Japan's educational system? 日本の教育制度についてどう思いますか。 This system is bristling with defects and drawbacks. この制度は欠陥だらけだ。 The school should do away with uniforms. その学校は、制服を廃止すべきだ。 There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 All political dissidents were purged under the former regime. 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 The pay is based on sales. 給料は歩合制です。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 The educational system is now under review. 今教育制度が見直されています。 That's an exclusive golf club. あそこは会員制のゴルフクラブだ。 The people did not reach consensus on taxation. 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 He is advised to go on a strict diet. 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。