UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went on a reducing diet.彼女はやせるために食事を制限した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
I'm out of control.制御できない。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Soft words win hard hearts.柔よく剛を制す。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
He could no longer restrain himself.彼はもはや自分を抑制することができなかった。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License