UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
The public school system is coming apart at the seams.公立学校制度はこわれかかっています。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Soft words win hard hearts.柔よく剛を制す。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
I'm out of control.制御できない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License