UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Do you have a school uniform?制服はあるの。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Antiprespirant is useful.制汗性は便利です。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License