UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
This test doesn't have a time limit.このテストに時間制限はありません。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
The first was the school uniform.その第1は、学校の制服でした。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The closing of school was due to the snow.学校の制服は雪のためである。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License