He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
Are you going to pull curfew on me?
外出の時間制限をするつもりですか。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Black people were compelled to work in cotton fields.
黒人は綿畑での労働を強制された。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
We should observe the speed limit.
我々はスピード制限を守らなくてはならない。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.