UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '制'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
They that govern the most make the least noise.最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The uniforms are different from those of our school.その制服は私たちの制服と異なっている。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Antiperspirant is useful.制汗性は便利です。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Should I watch my diet?食事制限をしなければなりませんか。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She went on a reducing diet.彼女はやせるために食事を制限した。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License