The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Does a uniform eliminate class difference?
制服は階級の差を取り除くだろうか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The letter sounds forced, what is worse, insincere.
その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校では昨年制服を廃止した。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The first was the school uniform.
その第1は、学校の制服でした。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
Don't exceed the speed limit.
スピード制限を越えては行けない。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
He could not control his anger.
彼は怒りを抑制することができなかった。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
He has been on a diet for two months.
彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so