UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License