UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
You were late, weren't you?遅刻したね。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License