UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I've known it all along.先刻承知。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License