The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was almost late for school.
彼女はもう少しで遅刻するところだった。
More often than not, he is late for school.
彼はしばし学校に遅刻する。
The train is always on time.
その列車はいつも時刻通りだ。
Do you regard the situation as serious?
状況は深刻だと思いますか。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The incident was etched in his memory.
その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
He is often late for school.
彼はよく学校に遅刻する。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
We should get away from here as quickly as we can.
一刻も早くここを出なければならない。
The heavy snow stopped the train from running on time.
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
The boy carved his name in the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
You were late for work.
君は仕事に遅刻したね。
I got there ahead of time.
私は定刻よりの早く着いた。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I'm going to be late for school!
学校に遅刻しそう!
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I was late to school.
学校に遅刻した。
Don't take things too seriously.
あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I'm afraid that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I got up too late and was late for school.
朝寝坊して遅刻してしまった。
You must not be late for school.
学校に遅刻してはいけない。
I've known it all along.
先刻承知。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
Tom promised he'd never be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
He carved his way to fame.
彼は刻苦して名声を得た。
She tends to be late.
彼女は遅刻魔だ。
I was late as a result of the train delay.
僕は電車が遅延したので遅刻した。
He failed to come on time.
彼は定刻どおりに来なかった。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Tony carved his name on a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.