UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
I was late to school.学校に遅刻した。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Some were late.何人か遅刻した。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I'll be late.遅刻します。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License