UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
You are late.遅刻したね。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
I've known it all along.先刻承知。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License