UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
I was late to school.学校に遅刻した。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I was late for school.学校に遅刻した。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License