UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Some people were late.何人か遅刻した。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Tom is late.トムが遅刻している。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
What time is it now?今の時刻は。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I'll be late.遅刻します。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License