UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
I've known it all along.先刻承知。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Some were late.何人か遅刻した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
What time is it now?今の時刻は。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License