UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'll be late.遅刻します。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Some people were late.何人か遅刻した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
You were late, weren't you?遅刻したね。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License