UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Some were late.何人か遅刻した。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
What time is it now?今の時刻は。
Some people were late.何人か遅刻した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License