UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
You are late.遅刻したね。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
You were late, weren't you?遅刻したね。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License