UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
You were late, weren't you?遅刻したね。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Some were late.何人か遅刻した。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License