UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
I was late for school.学校に遅刻した。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Some people were late.何人か遅刻した。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License