UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Tom is late.トムが遅刻している。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I've known it all along.先刻承知。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License