UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I've known it all along.先刻承知。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I was late for school.学校に遅刻した。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License