UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
You are late.遅刻したね。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Some were late.何人か遅刻した。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I was late to school.学校に遅刻した。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
What time is it now?今の時刻は。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License