UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License