UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
You are late.遅刻したね。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
You were late, weren't you?遅刻したね。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I was late to school.学校に遅刻した。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License