The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I'll be late.
遅刻します。
We had to leave for America on short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I was afraid I might be late.
遅刻するのではないかと心配した。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
Do you regard the situation as serious?
状況は深刻だと思いますか。
She is often late for school on Mondays.
彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
She was late once again.
又しても彼女は遅刻した。
She caught it for coming late.
彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Tom was often late for school.
トムはよく学校に遅刻していた。
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Unless you hurry, you will be late for school.
急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
As is often the case with him, he was late again.
彼にはよくある事だが、また遅刻した。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The incident was etched in his memory.
その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
There is no time to be lost.
一刻の猶予もならない。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
None of the students were late for school.
学生は一人も遅刻しなかった。
You were late for work.
君は仕事に遅刻したね。
It is getting more and more difficult to make a living.
生活難はますます深刻になったきた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.