UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
I've known it all along.先刻承知。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
You are late.遅刻したね。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I was late to school.学校に遅刻した。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License