The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's good at getting around rules.
彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Drivers should be aware of the traffic rules.
ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
We must follow the rules.
規則は守らなければならない。
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則だ。
There are grammatical principles involved.
文法の原則が含まれている。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
The traffic rules are not often obeyed.
交通規則はしばしば守られないことがある。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
This general rule refers only to children.
この原則は子供にのみ適用される。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
This rule reads several ways.
この規則はいく通りも解釈があります。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.
原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
We have to conform to the rules.
私は様々な規則に従わなくてはならない。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Our school administration decided to do away with that school rule.
学校当局はその校則を廃止することに決定した。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
I did not yield to such a rule.
私はそのような規則に従わなかった。
This rule does not apply to the case.
この規則はその場合には当てはまらない。
We should obey the rules.
私たちは規則に従うべきだ。
This rule holds good at all times.
この規則はどんなときにでも当てはまる。
We should obey the traffic rules.
交通規則に従わなければならない。
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通りに行われる。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.
新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.