The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Every student is supposed to know the school regulations.
生徒はみんな校則を知っていることになっている。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
You must keep to the rules.
あなたはその規則を守らなければならない。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
Bear these rules in mind.
これらの規則を覚えておきなさい。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
You must observe the rules of the dormitory.
寮の規則は守らなければならない。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
This general rule refers only to children.
この原則は子供にのみ適用される。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
There are cases where this rule doesn't hold good.
この規則が当てはまらない場合がある。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
Please obey the school rules.
学校の規則を守ってください。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule applies to all cases.
この規則はあらゆる場合に当てはまる。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
We obeyed the rules.
我々はその規則に従った。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
We must observe the rules.
規則は守らなければならない。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
I explained the rules to her.
私は彼女に規則を説明した。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
We want to modify the regulations of our school.
私達は校則を修正したい。
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Every pupil is supposed to know the school regulations.
生徒はみんな校則を知っていることになっている。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
This rule applies to you, too.
この規則はあなたにも当てはまる。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
This rule applies to any case.
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.