The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則だ。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
You must observe those rules.
あなたはその規則を守らねばならない。
PTAs in various places are discussing school regulations.
各地のPTAが校則について議論している。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Bear these rules in mind.
これらの規則を覚えておきなさい。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
Drivers should be aware of the traffic rules.
ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Mayuko explained the rules in detail.
マユコはその規則を詳しく説明した。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
You should obey the traffic laws when you drive.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.