A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
We must conform to the rules.
私達は規則には従わなければならない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
This rule applies to all cases.
この規則は全ての場合に当てはまる。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
You must act in accordance with the rules.
君は規則に従って行動しなければならない。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
She's good at getting around rules.
彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Please obey the school rules.
学校の規則を守ってください。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
There are cases where the rule does not hold good.
その規則があてはまることのない場合がある。
You should obey the traffic laws when you drive.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
We punished him according to the rules.
規則に当てはめて彼を罰した。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
They did not abide by the school regulations.
彼らは校則を守らなかった。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
These rules apply to everybody alike.
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
The players must abide by the rules.
選手は規則に従わなくてはならない。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.