UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆる物は自然の法則に従う。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Do not disobey the rules.規則に逆らうな。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License