The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
There are grammatical principles involved.
文法の原則が含まれている。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
You should conform to the rules.
君は規則に従うべきだ。
You broke the rule.
君は規則を破った。
There is an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We obeyed the rules.
我々はその規則に従った。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
We always have to follow the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.