The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We want to modify the regulations of our school.
私達は校則を修正したい。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
People have to obey the rules.
人は規則を守らなければならない。
This rule does not apply to the case.
この規則はその場合には当てはまらない。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
We must abide by the rules of the game.
私たちは試合の規則を守らねばならない。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆるものは自然の法則を受けている。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
They are ignorant of the rules.
彼らは規則を知らない。
There's an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
This rule does not apply to the case.
この規則はその件にあてはまらない。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
The school rules require students to wear school uniforms.
校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通りに行われる。
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
This rule applies to you as well.
この規則はあなたにも当てはまる。
This rule reads several ways.
この規則はいく通りも解釈があります。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
The rule doesn't hold well in our case.
その規則は私達の場合に当てはまりません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.