UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
You broke the rule.君は規則を破った。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License