UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You broke the rule.君は規則を破った。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License