UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License