UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Do not disobey the rules.規則に逆らうな。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License