The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
You must observe those rules.
あなたはその規則を守らねばならない。
We must observe the rules.
規則は守らなければならない。
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I did not yield to such a rule.
私はそのような規則に従わなかった。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Years ago this principle was widely recognized.
ずっと昔からこの原則は認められてきた。
You must keep to the rules.
あなたはその規則を守らなければならない。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
The players must abide by the rules.
選手は規則に従わなくてはならない。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.