The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Bear these rules in mind.
これらの規則を覚えておきなさい。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
We must conform to the rules.
私たちは規則に従わなければならない。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
This rule doesn't apply to first-year students.
この規則は1年生には当てはまらない。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
Please obey the school rules.
学校の規則を守ってください。
You should conform to the rules.
君は規則に従うべきだ。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I explained the rules to her.
私は彼女に規則を説明した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We should obey the traffic rules.
交通規則に従わなければならない。
These rules apply to everybody alike.
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
To hell with conventions!
規則もへったくれもあるものか。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
We must abide by the rules of the game.
我々は試合の規則を守らねばならない。
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
These are the rules; act accordingly.
これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
You must observe the rules of the dormitory.
寮の規則は守らなければならない。
Technically he is still a student.
規則の上では彼はまだ学生だ。
This rule applies to all cases.
この規則は全ての場合に当てはまる。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
I lead a regular life.
私は規則的な生活をしています。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
You should obey the traffic laws when you drive.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
Every pupil is supposed to know the school regulations.
生徒はみんな校則を知っていることになっている。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
This rule applies to all cases.
この規則はどの場合にも当てはまる。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
This rule isn't suited to the present situation.
この規則は現状に合わない。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
We have to conform to the rules.
私は様々な規則に従わなくてはならない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
Routine exercise is great for your health.
規則的な運動は健康によい。
This rule holds good in every case.
この規則はあらゆる場面にあてはまる。
We punished him according to the rules.
規則に当てはめて彼を罰した。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
We must conform to the rules.
私達は規則には従わなければならない。
We have to obey the rules.
規則は守らなければならない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.