UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
She should be there now because she left an hour ago.彼女は1時間前に出たので、今そこにいるはずだ。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The child was scolded by his mother in the presence of others.その子供は母親に人の面前で叱られた。
I blame your beard.お前のヒゲづらのせいだぞ。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
We met in front of the school.私たちは学校の前であった。
You should not judge people based on their name.人を名前で判断してはいけません。
He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy.彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。
That was only a year ago.それはほんの1年前のことだった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
I recognized him immediately since we had previously met.以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I told my baby that she was very wonderful.私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
May I have your name and address?名前と住所をお願いします。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
There is a suspension bridge ahead of us.私たちの目の前に吊り橋がある。
You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
Having seen him before, I knew him at once.以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
There is a shop in front of my house.私の家の前に店があります。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
I have a feeling that I have been here before.私は以前ここへ来たことがあるような気がする。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I don't mean to make you worry.お前を心配させるつもりはない。
Can't you read between the lines?お前は空気が読めないのか?
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I saw her at the station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
It's been two years since I saw him last.この前彼に会ってから2年経つ。
We named my son after my grandfather.我々は祖父の名前を息子に名付けた。
He goes by the name of Kenchan.彼はケンチャンという名前で通っている。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
He showed me the camera which he had bought the day before.彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
He was sent into combat.彼は前線に送りこまれた。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
This novel of his is inferior to the previous one.この彼の小説は、前作より劣っています。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
You have to pay in advance.前払いしなければならない。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Words failed me in his presence.私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。
Write your name and address, please.お名前とご住所をお書きください。
When I call on you, I'll let you know in advance.訪ねるときは前もって連絡します。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
He went on a journey a few days ago.彼は数日前に旅行に出かけた。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
What is your name?名前は何ですか。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
There used to be a church here.以前にはここに教会がありました。
She took a walk before breakfast.彼女は朝食前に散歩した。
Have you met each other?あなたたち、前に会ったことある?
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
Can you remember his name?彼の名前を思い出せますか。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
But his name is slightly familiar to me.でも名前くらいは知っている。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
He is far better off than he was ten years ago.彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License