UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is constantly forgetting people's names.私の母はいつも人の名前を忘れている。
His shyness made public speaking a torment to him.彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
He has been sick since last Sunday.彼はこの前の日曜日以来病気だ。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I will ask him where he went last Sunday.私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
I ran through the textbook once more before the examination.私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
That's your strong point.そこがお前の強みだよ。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
My father takes a bath before supper.父は夕食前に入浴する。
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
She is coy with everyone.彼女は誰の前でもうぶなまねをする。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
I'm sorry to say I don't remember your name.残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
She felt shy in his presence.彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
There is a garden in front of the house.家の前に庭がある。
Do you remember when I saw you last?この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
You are not a child any more.お前はもう子供ではない。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
We take health for granted until illness intervenes.病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
"What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back."「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」
Luke, I am your cousin.ルーク、お前のいとこは私だ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きがよくなっている。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
Nobody likes to be made fun of in public.人前でからかわれるのは好きではない。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
Somebody is standing in front of his room.誰かが彼の部屋の前にたっている。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
She was in the habit of sitting up late at night.彼女は以前よく夜更かしした。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
He has seen better days.彼は以前は羽振りがよかった。
Do you happen to know his name?彼の名前をひょっとして知りませんか。
If I knew her name and address, I could write to her.彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
I know you don't care.お前にとってはどうでもいいこと。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Don't let me down like you did the other day.この前みたいに私をがっかりさせないでね。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
I lived in Sasayama two years ago.私は2年前篠山に住んでいました。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
I used to play badminton, but I do not any more.私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。
The hikers were all but frozen when they were found.発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
We met in Europe a few years ago.私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License