UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to study harder.彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Zero is what comes before one.一の前にはゼロです。
She took a walk before breakfast.彼女は朝食前に散歩した。
You bit the hand that fed you.お前は恩を仇で返したな。
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She'll have left before you come back.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
My name is Emily.私の名前はエミリーです。
He should have done that long ago.彼はずっと前にそれをやっておくべきだったのに。
I found the work easy, since I had done that kind of work before.私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
He wrote a story just now.彼はちょっと前に物語を書いた。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I've met her before, but I can't place her.彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
How generous you are to give me so much money.あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Please put out the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
I saw her just the other day.ほんの2、3日前に彼女に会った。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.家の前で昨日交通事故があった。
I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女と出会った。
The earth came into existence about five thousand million years ago.地球はおよそ50億年前に生まれた。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
He played golf last Sunday.彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
How about putting something on the front or the back?前か後ろに何かくっつけてはどうでしょう?
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
It's none of your business.お前には関係ない。
It's none of your business!お前には関係ない。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Level off the sugar when measuring out.計量する前にすりきりしなさい。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
My house, which I bought ten years ago, still looks new.私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。
I would like to know her name.彼女の名前を知りたい。
Might I ask your name?お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
I should have tried out this electric razor before buying it.この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
I will make a man of you.おまえを一人前の男にしてやろう。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
I used to take a walk every morning.私は以前は毎朝散歩しました。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
Do you want me to pay in advance?前払いしてほしいですか。
You're really a number-one fool.お前は本当にこの上なしのばかだ。
I know what his name is.彼の名前が何か知っています。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも緊張する。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
You may as well say it to him in advance.あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
There used to be a castle on this hill.以前はこの丘の上に城があった。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
This was built some 500 years ago.これはおよそ500年前に建てられた。
How did you know his name wasn't Tom?彼の名前がトムではないことをなぜ知っていたのですか。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He left here a few days ago.彼は2、3日前にここを去った。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He is going back and forth in front of the station.彼は駅の前を行ったりきたりしている。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License