The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody likes to be made fun of in public.
人前でからかわれるのは好きではない。
I met him on the previous day.
私はその前日彼にあった。
He hates singing in public because his songs are kind of bad.
歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
I am learning her name still, too.
私は今でも彼女の名前を覚えている。
She has been absent from school for five days.
彼女は5日前から学校を休んでいます。
I don't want to see you again.
二度とお前とは会いたくない。
I have read this book before.
前にこの本を読んだことがある。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
I have got your name from my friend.
友人からお名前を知りました。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
She waved at me before she got on board the plane.
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
Today's school does no poorer a job than it used to.
今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
The merest mention of his name made her angry.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
How do you pronounce your name?
あなたの名前はどう発音するの?
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
See you a little before 7.
7時前にね。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
会議は午前10時に予定されている。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
What's your friend's name?
あなたの友達の名前は何ですか。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
She took a walk before breakfast.
彼女は朝食前に散歩した。
There used to be a big pond around here.
以前このあたりに大きな池があった。
I will ask him where he went last Sunday.
私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
I recognized him immediately since we had previously met.
以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.
ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Before the exam, he began to study in earnest.
試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
Be sure to lock the door before you go to bed.
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
This doesn't involve you.
お前には関係ない。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I didn't want to be defeated in front of my friends.
私は友人の前で負けたくなかった。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
I often used to eat pizza.
前はよくピザを食べてたんだけど。
There is a bookstore in front of the department store.
そのデパートの前に書店がある。
She got on a bus and took a seat in the front.
彼女はバスに乗って前の席居座りました。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.