UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
He is named Jim after his uncle.彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
There used to be a store right here.以前ちょうどここに商店があった。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
It is not good that you did not ask her name.君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Thanking you in anticipation.前もってお願いします。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy.彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
You must write your name in ink.あなたはインクで名前を書かなければなりません。
She used to wash her hair before going to school.彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Wash your hands before meals.食事の前に手を洗いなさい。
They arrived in England a week ago.彼らは一週間前にイギリスについた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Obviously.当たり前だろ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I happened to know her name.私はたまたま彼女の名前は知っていた。
There is a large parking lot in front of the station.駅前に大きな駐車場がある。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
Bill joined our company three years ago.ビルは三年前にこの会社に入った。
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
I had intended to call on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
What is his name?彼の名前は何ですか。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
I saw him at one time or another.以前彼に会ったことがある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
There's a yellow car in front of me.私の前に黄色い車がある。
I can wait for you.お前のこと待ってるよ。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
He told me that he had seen her there the day before.彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
She is very free with her money.彼女は大変気前がいい。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
We hoped to have done with the work before the holidays.我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Last winter, I went to Canada to ski.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Everybody knows his name.誰もが彼の名前を知っている。
How did a total stranger know his name?どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
I visited Paris a long time ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
London, where I live, used to be famous for its fog.ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。
Jane knew a lot about sumo, as if she had seen it before.ジェーンは以前に相撲を見た事があったかのように相撲のことを知っていました。
I know him only by name.私は彼の名前は知っている。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
He left here a few days ago.彼は2、3日前にここを去った。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License