The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His name is known to everybody in this area.
彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
She heard her name called out in the crowd.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Tell the teacher your name.
先生にあなたの名前を言いなさい。
No beer before four!
4時より前にはビール禁止!
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.
ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."
フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
Please write down your name here.
どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It's none of your business.
お前には関係ない。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.
日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He walked ahead of me.
彼は私の前方を歩いた。
Wash your face before you go to school.
学校へ行く前に顔を洗いなさい。
I had a Nissan before this one.
この車の前は、ニッサン車に乗っていました。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
It is better for you not to eat before you go to bed.
寝る前には食べない方がいいですよ。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
You need to pay in advance.
前もって払わねばなりません。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
These words were spoken by someone who shall be nameless.
この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
I would like to see you before I leave.
出発する前に君に会いたいものだ。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
All men are equal before God.
すべての人は神の前では平等である。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I first met him three years ago.
彼に初めて会ったのは3年前です。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
She waved at me before she got on board the plane.
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.
彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
Advance two steps.
2歩前に出なさい。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
I should think she is under thirty.
彼女は30分前だと思いますが。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
A new car came to a standstill in front of the bank.
新しい自動車が銀行の前で止まった。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
He felt uneasy in his father's presence.
彼は父の前だと落ち着かなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.