The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
This school was founded in 1970.
この学校は1970年に創立された。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
The 151515 hit lucky-number request work.
151515hitのキリリク創作。
When was this university founded?
この大学はいつ創設されたのか。
Students have a holiday on Foundation Day.
学生は創立記念日で休みだ。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
He founded the school five years ago.
彼は5年前にその学校を創立した。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
That university was founded by Mr. Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Mr. Smith founded this school forty years ago.
スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
He set up the school.
彼はその学校を創立した。
Human beings are created to create things.
人間は物を創り出すために造られました。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
This is a problem of his own making.
これは彼が自分で創った問題だ。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
All men are created equal.
人は皆平等に創られている。
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
The society was founded in 1990.
協会は1990年に創立されました。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.