In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
The society was founded in 1990.
協会は1990年に創立されました。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
This company was established in 1930.
当社は1930年に創立されました。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
The launching of the company was in 1950.
同社の創立は1950年である。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
He founded the school five years ago.
彼は5年前にその学校を創立した。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
He set up the school.
彼はその学校を創立した。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.