She was in doubt about the ability of her husband.
彼女は夫の能力を疑っていた。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
You never know what you can do till you try.
やってみなければ自分の力はわからない。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly.
彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
He has good eyesight.
彼は視力がいい。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
She is equal to the occasion.
彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
She is above any of her classmates in speaking English.
彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Jane is not capable of learning from experience.
ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
You were wrong to turn down his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
I am more than grateful to you for your help.
ご助力にとても感謝しております。
I trust his executive ability.
私は彼の実行的能力を信頼している。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
He doesn't have any strength left.
彼にはもう体力がない。
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.