The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.
ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
I'll do my best to pass the examination.
試験に合格するように全力を尽くします。
One must do one's best in everything.
何事にも全力を尽くすべきだ。
Hitler assumed power in 1933.
ヒトラーは1933年に権力を取った。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Takeshi is making great progress with math.
タケシはめきめき数学の力をつけている。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械は磁気の力で動く。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
Why don't you put your best foot forward?
なぜ全力をつくさないの?
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
He is a man of action.
彼は行動力のある人です。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.
月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
Power carries responsibility with it.
権力には責任が伴う。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力をむけて説明しましょう。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.
成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Thank you in advance for your help.
ご協力をお願いします。
An electric current can generate magnetism.
電流は磁力を発生することができる。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
Do your very best.
死力をつくしなさい。
We sometimes lack patience with old people.
私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
The engine will not pull.
そのエンジンは馬力がない。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
Without your help this plan would be impossible.
あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
Anyway, I did my best.
とにかく全力を尽くしたんだ。
They are thought of as competent.
彼らは能力があると思われている。
His powers are failing.
彼の体力は衰えてきた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
He lost his eyesight in an accident.
彼は事故で視力を失った。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.