UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
Thank you in advance for your help.ご協力をお願いします。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Nuclear power plants don't appeal to everybody.原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
He lives, relying only on his own strength.彼は自分の力で暮らしている。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Paris has a great charm for Japanese girls.パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
He is making great progress in English.彼はめきめき英語の力をつけている。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.彼の魅力って、包容力があるところよね。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆる自力で出生した人だ。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
He pressured me.彼は私に圧力をかけた。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
He is a man of action.彼は実行力のある人です。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License