The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom entered the password.
トムはパスワードを入力した。
The king was stripped of his power.
王は権力を剥奪された。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Why don't you put your best foot forward?
なぜ全力をつくさないの?
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
The accident deprived him of his sight.
その事故で彼は視力を失った。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He is equal to this work.
彼にはこの仕事をするだけの力がある。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
His words carry little conviction.
彼の言葉にはあまり説得力がない。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
Your help would be appreciated on this matter.
この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
Violence is the cancer of our society.
暴力は社会のガンだ。
Mr Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
My strength is all gone.
力が尽きた。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
We went all out to finish the work before dark.
日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
We emphasized the importance of his co-operation.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tom entered his password.
トムはパスワードを入力した。
Talking is a human ability.
話すことは人間の能力である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
もし暇なら、Tatoebaに協力してください
Don't underestimate my power.
俺の力を見くびるなよ。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Develop your linguistic competence as much as possible.
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
This paper has very good absorption.
この紙は吸収力が高い。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
It was because she had faith in his capabilities.
というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He has run out of his energy.
彼は力を使い果たした。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Nuclear power is safe.
原子力は安全だ。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own.
なにも田中さんの力がオンリーだというのはない。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.