UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
My success is largely due to your help.私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
All of my strength gave out.私のすべての力を出し尽くした。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
He did the work to the best of his ability.彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
He lost his eyesight in an accident.事故のために彼は視力を失った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License