The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has an extremely expressive singing voice.
彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
Tom lost his eyesight.
トムは視力を失った。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly.
彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
Your efforts will pay off one day.
君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Your help would be appreciated on this matter.
この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
That reporter has a nose for news.
その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The data has been fed into the computer.
そのデータはコンピューターに入力された。
The engine will not pull.
そのエンジンは馬力がない。
He developed his English skill while he was in America.
彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
You can hardly expect me to help you.
力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
Is there anything that I can do to help you?
何かお力になれることありませんか?
The big oak tree breaks the force of the wind.
大きなかしわの木が風の力を弱めている。
One should always do one's best.
人はいつも全力を尽くすべきです。
All of my strength gave out.
私のすべての力を出し尽くした。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He equipped his son with the will to persevere.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
I'm glad I could help.
お力添えできてうれしいです。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
His eyesight is failing.
彼の視力は衰えつつある。
He is equal to the task.
彼はその仕事をやる能力がある。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
It's not his ability, but his character that is at issue.
問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
Ability alone is not enough.
能力がすべてではない。
I will do my duty to the best of my ability.
私は能力の限り職務を遂行します。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
He succumbed to authority.
彼は権力に屈した。
Do your best in anything you do.
やることには何でも全力を尽くせ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にはもう我慢できない。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
He has made rapid progress in English.
彼は英語の力がめきめきついてきた。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
You are twice as strong as I.
あなたは私の2倍の力がある。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Do you think he did the job on his own?
彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
Might is right.
力は正義なり。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
You should not expect the help of others.
人の力を借りることを考えてはいけない。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The problem was beyond my reach.
その問題は私の力の及ぶところではなかった。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
You will progress in proportion to your abilities.
君は能力にしたがって上達する。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.