UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
He is equal to this work.彼にはこの仕事をするだけの力がある。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
Tom entered his password.トムはパスワードを入力した。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
I will do my best.全力を尽くします。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Our sphere of influence has expanded so much since then.それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
You are twice as strong as me.あなたは私の2倍の力がある。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
All you have to do is to do your best.あなたは全力を出しさえすればよい。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Thank you in advance for your cooperation.ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields.仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He developed his English skill while he was in America.彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.もし暇なら、Tatoebaに協力してください
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
I'll do my best.全力を尽くします。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
His memory has been decaying because of age.彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License