The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Don't underestimate my power.
俺の力を見くびるなよ。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
All of my strength gave out.
私のすべての力を出し尽くした。
I am exhausted.
体力が尽きた。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Such ability is native to him.
そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
He has the ability to do the work.
彼はその仕事をする能力がある。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Television can dull our creative power.
テレビは創造力を鈍らせる力がある。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
My vision is getting worse these days.
最近視力が落ちてきた。
You don't exert yourself much.
君はあまり努力しない。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He exercised his powers to the full.
彼は権力をほしいままにした。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
You will progress in proportion to your abilities.
君は能力にしたがって上達する。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
In intelligence he is second to none.
彼は知力では誰にも劣らない。
His command of English is on a par with mine.
彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.