If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
He became famous thanks to his mother.
彼は母親の力で有名になった。
The pommel horse requires more balance than strength.
鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
I have confidence in his abilities.
彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
He has a great deal of intelligence for a child.
彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
He ran at full speed.
彼は全力で走った。
Teaching asks for a lot of patience.
教えるということは大いに忍耐力を要する。
He drove his sport car at full speed.
彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
I know that you did your best.
きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He lost his eyesight in that accident.
その事故のために彼は視力を失った。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Thank you for your cooperation in advance.
ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
Nature is beyond mortal control.
人間の力は自然に及ばない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
In doing anything, do your best.
何をするときでも全力でしなさい。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
My boss has the ability to read books very fast.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
Tom has a good memory.
トムは記憶力がいい。
Is there anything that I can do to help you?
何かお力になれることありませんか?
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac