The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man of action.
彼は実行力のある人です。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Anyway, I gave it my best shot.
とにかく全力を尽くしたんだ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
I hit him good and hard.
力いっぱい彼をたたいた。
You make an effort too!
君も努力してよ。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
We had to cooperate with each other.
私たちは互いに協力せざるを得なかった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
I wish I had a better memory.
もう少し記憶力がよければなあ。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He lifted it up with all his might.
彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Our team competed with a powerful rival.
我々のチームは強力なライバルと競った。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Mr Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.
放射能が原子力発電所から漏れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.
これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
You must work according to your ability.
自分の能力に応じて働かなければならない。
Tom went out of his way to help Mary.
トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
His talent was of a high order.
彼はすぐれた能力をもっていた。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.