UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He is really putting the squeeze on me.彼は私に猛烈な圧力をかけています。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
He'll always come through.彼ならいつでも力になってくれるよ。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
I am exhausted.体力が尽きた。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
That's my skill talking.実力だよ、実力。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Power and money are inseparable.金と権力は、切り離せない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He isn't any more capable of it than I am.私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
I spent all my energy on that project.私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
I have weak sight.私は視力が弱い。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
He fell captive to her charms.彼は彼女の魅力のとりこになった。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
She is as active as she looks.見かけ通り彼女は行動力がある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Nuclear power is used to generate electricity.原子力が発電に使われている。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License