The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My boss has the ability to read books very fast.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
He has a great deal of intelligence for a child.
彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
月の重力は地球の6分の1である。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
He is a man of action.
彼は実行力のある人です。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
I will do my best in everything.
私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をやるだけの力がない。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?
んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He has good eyesight.
彼は視力がいい。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
His strength is waning.
彼の体力は弱まりつつある。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
Thank you in advance for your help.
ご協力をお願いします。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
What you need is, in a word, patience.
君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
As humans age, their physical strength declines.
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
One should always do one's best.
人はいつも全力を尽くすべきです。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
I showed them the difference of ability.
やつらに実力の差を見せ付けてやった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
She had to rely upon her inner strength.
彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
My father told me to do so on my own.
自力でそうしなさいと父は私にいった。
Please check my vision.
視力を測ってください。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Develop your linguistic competence as much as possible.
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
Is there anything that I can do to help you?
何かお力になれることありませんか?
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Do your very best.
死力をつくしなさい。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
Man has the gift of speech.
人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.