Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
We saw a patrol car running at full speed.
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
She is as active as she looks.
見かけ通り彼女は行動力がある。
I am impatient with those who aren't cooperative.
私は協力的でない人たちに我慢できない。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Tom ran at full speed.
トムは全速力で走った。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
I will help you as far as I can.
できる限り助力しましょう。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.
好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.