Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you are to succeed, you must try harder. 成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。 He was strongly against all violence. 彼はすべての暴力に強く反対した。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 I am impatient with those who aren't cooperative. 私は協力的でない人たちに我慢できない。 I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 He lost the sight of one eye in a traffic accident. 彼は交通事故で片目の視力を失った。 The exhibition was a product of his imagination. その展覧会は彼の想像力の産物だった。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 My children make pathetically sincere efforts to get up early. うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。 He could make his way in life. 彼は自力で出世することができた。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 Success in life calls for constant efforts. 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 Might is right. 力は正義なり。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Please help conserve water. 節水にご協力ください。 He used to try very hard to get straight As. 彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。 The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 I have no strength to lift this stone. 私にはこの石を持ち上げる力がない。 It looks like most people give up before realizing their abilities. たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。 Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished. リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 The boy made vain efforts to reach the shore. その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。 He was to all appearances a strong man. 彼はどう見ても実力者だ。 It was your tireless efforts and devotion that made the event successful. イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。 Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 You were wrong to refuse his help. 君が彼の助力を断ったのは間違いだ。 We pulled together to get out of hardship. 私たちは困難を克服するため協力し合った。 The lawyer spoke convincingly on behalf of his client. 弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。 He worked hard for peace for these ten years. 彼はこの十年間平和のために力を尽くした。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 Our success in this work depends on your efforts. 仕事の成功はあなた方の努力次第です。 They made a great effort to settle the problem. 彼らはその問題を解決するために大変努力した。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 He is above all others in originality. 彼は独創力では誰より勝っている。 He yielded to pressure. 彼は圧力に屈した。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 This is beyond the compass of my ability. これは私の力では無理です。 You must never resort to violence. あなたは決して暴力に訴えてはならない。 Bored waiting or rushing off at full speed. 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 He used to be an imaginative boy. 彼は想像力のたくましい少年であった。 To do him justice, he is not equal to the job. 公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。 Japan's army was very powerful. 日本の軍隊は非常に強力だった。 I think all my efforts to help her will just be a waste of my time. 彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。 He acquired the ability to speak English. 彼は英語を話す能力を身につけた。 When he took the exam, he tried hard but failed it. 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 No human power can manage that. それは人間の力ではできない。 He is full of energy. 彼は活力に満ち溢れている。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 I really trust his ability. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 No matter how angry he was, he would never resort to violence. 彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 We had to cooperate with each other. 私は互いに協力せざるをえなかった。 He has a strong influence over the business world. 彼は実業界に強い影響力を持っている。 He ran at full speed. 彼は全力で走った。 My efforts have brought me good luck. 私の努力は私に幸運をもたらした。 She has a faculty for doing two things at once. 彼女は一時に二事をなす能力をもっている。 He was equal to the job. 彼はその仕事をやれる力量があった。 He is a very imaginative writer. 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 We tried our best to find the missing persons. 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Learning poetry is a good discipline for the memory. 詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。 The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 His argument was most convincing. 彼の議論にはとても説得力があった。 Ted is incompetent to teach English. テッドは英語を教える能力がない。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 You did wrong to refuse his help. 君が彼の助力を断ったのは間違いだ。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 Indeed this car is small, but it is powerful. なるほどこの車は小さいが力強い。 All of my strength gave out. 私のすべての力を出し尽くした。 Mr. Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 I'll help you to the best of my power. 私の力が及ぶ限り援助します。 What he lacked in wit, he made up for in energy. 彼は知恵の足りないのを力で補った。 With all his efforts, he failed the test. 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 I am more than grateful to you for your help. ご助力にとても感謝しております。 This vitamin boosts your immune system from diseases. このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 He won the day by virtue of his strength of will. 彼の意志の力によって勝利をおさめた。 Whether you succeed or not depends on your own efforts. 成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。 It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement. しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 The work I'm doing now requires originality. 今の仕事には、創造力が必要とされている。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 All the efforts of the doctors were of no avail. 医者たちの努力も全てかいがなかった。 Whatever you do, you must do your best. 何をするにしても、全力を尽くさなければならない。 It was not his fault, for he did his best. それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。 Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 Don't resort to violence. 暴力に訴えてはいけない。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では、常に力が優先する。