The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He owed his success to both ability and industry.
彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Do your very best.
死力をつくしなさい。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
He turns off the lights so as not to waste electricity.
彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
She has no illusion about my ability.
彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
I will study abroad for myself.
私は自分の力で留学するつもりだ。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
He yielded to pressure.
彼は圧力に屈した。
He twisted my arm.
彼は私に圧力をかけた。
I have bad eyesight.
視力は悪いです。
I wish I had a better memory.
もう少し記憶力がよければなあ。
I have good eyesight.
視力は良いです。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
My son thinks women are stronger than men.
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
There is a labor shortage of computer programmers.
コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
We set to work with might and main.
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
I hit him good and hard.
力いっぱい彼をたたいた。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
I'm in good shape.
私は体力があります。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
We did our best to help them.
私達は彼らを助けるため全力をつくした。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.