UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Do not resort to the sword but appeal to reason.武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields.仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
The heat is on the administration to come up with a new policy.新たな政策への圧力が政府にかかっています。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
I have weak sight.私は視力が弱い。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
He is equal to the task.彼はその仕事をやる能力がある。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He has made rapid progress in English.彼は英語の力がめきめきついてきた。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
This vitamin boosts your immune system from diseases.このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
I can do it alone.自分の力だけでそれをできる。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
He has the ability to do the work.彼にはその仕事をこなす能力がある。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
A rubber ball bounces because it is elastic.ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He lacks judgement.彼は判断力に欠けている。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
The wrestler has a formidable grip.そのレスラーはおそろしいほどの握力がある。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License