Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since then he had put his whole soul into his work. それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 His command of English is on a par with mine. 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 The gang was planning a robbery. 暴力団は強盗を計画していた。 She is equal to the occasion. 彼女にはその場を切り抜けるだけの力がある。 He tried to bring about peace. 彼は平和をもたらす努力をした。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 He conserved his energy for the next game. 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 Please pack the disks and hard copies into the briefcase. ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。 His efforts bore fruit. 彼の努力が実った。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required. 東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。 We are living in the atomic age. 私達は原子力時代に生きている。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人向けの弓です。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 His ambition is to gain power over others. 彼の野望は権力を手に入れることだ。 There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 I am more than grateful to you for your help. ご助力にとても感謝しております。 He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 All my efforts turned out to be useless. 努力もすべて、むだであることがわかった。 He has confidence in his ability. 彼は自分の能力に自信がある。 It was the triumph of civilization over force. それは暴力に対する文明の勝利であった。 Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 They have investigated the possibility of cooperation. 彼らは協力の可能性を調査した。 We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。 There is eloquence in screaming. 悲鳴には理性にさえ訴える力がある。 Even good friends should make an effort to keep up their friendship. 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 How lonely and helpless she must feel left all by herself! 全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 I tried everything to keep him alive. 何とか生きてほしいと全力を尽くした。 This world is but canvas to our imaginations. この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 He endeavors to attain his goal. 彼は目標に到達しようと努力している。 He made superhuman efforts to maintain world peace. 彼は世界平和のために超人的な努力をした。 My memory failed me. I just couldn't remember his name. 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。 The king abused his power. 王は権力を乱用した。 She has the ability to speak and write French. 彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。 She seems to devote all her efforts to her career. 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 Make one more effort, and you will succeed. もう一息努力すれば成功するだろう。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 The same sentence could have the force of a command. その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。 I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future. このような間違いが二度と起こらないよう努力します。 This car has enough power to go up the mountain easily. この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 This isn't any ordinary ability. これは並の能力ではない。 I have much confidence in my ability. 自分の能力には大いに自信があります。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。 For all her efforts, she didn't succeed. 彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。 By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 We have everything we need; money, time, and brains. 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 He has good judgement for his age. 彼は年のわりには立派な判断力がある。 My sister has perfect vision. 妹の視力は申し分ない。 Germany then had a powerful army. 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 He studied on his own. 彼は独力で勉強した。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 I tried to open the door with all my force. 私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。 Rest assured that I will do my best. 全力を尽くしますからご安心下さい。 Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us. 一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。 Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas. 我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。 Mechanical power took the place of manual labor. 機械力が肉体労働にとって代わった。 He'll always come through. 彼ならいつでも力になってくれるよ。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 He has run out of energy. 彼は力を使い果たした。 He has powerful arms. 彼は腕の力が強い。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 The king was stripped of his power. 王は権力を剥奪された。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 I tried my best, only to fail again. 私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。 They often say I like a spirit of cooperation. 彼らは私のことを協力の精神にかけるという。 Great works are perfumed not by strength but by perseverance. 大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。 He came to ask us for our help. 彼は私たちの助力を求めてやって来た。 Can't you apply the rules a little more elastically? もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 My father used to be a strong man. 父は昔腕力のある人でした。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound. 人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。 I've got to hand it to him. He works hard. 彼の努力には、頭が下がるよ。 You were wrong to refuse his help. 君が彼の助力を断ったのは間違いだ。 The village needs your help. この村にはあなたの力が必要なんです。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 We should make every effort to maintain world peace. 私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。 It is no wonder that a man of his ability is so successful. 能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。 He used to be an imaginative boy. 彼は想像力のたくましい少年であった。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 You must be creative in composing a piece of music. 作曲をするには創造力に富んでいなければならない。 Our success depend on your efforts. 私たちの成功は君の努力にかかっている。 He did his best to help her. 彼は彼女を助けるために全力を尽くした。 He lifted it up with all his might. 彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。