Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. 生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。 Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities. 第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。 We should not resort to arms to settle international disputes. 国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。 You can hardly expect me to help you. 力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 A policeman should be strong and quick in action. 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 I will do my best in everything. 私は何事においても全力を尽くすつもりだ。 He lost his eyesight. 彼は視力を失った。 We should not resort to violence. 我々は暴力に訴えるべきでない。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 He ascribed his success to hard work. 彼は自分の成功は努力の結果だといった。 Jane is not capable of learning from experience. ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 You'll get a reward for your cooperation. 協力者に対しては賞金が出ます。 The two teams debated on the issue of nuclear power. 原子力について2つのチームが討論した。 Let me tell you this. No one succeeded without making an effort. いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。 Whatever doesn't kill us only makes us stronger. 継続は力なり。 Her efforts bore fruit. 彼女の努力がみのった。 Our success was, in the main due to his efforts. 私たちの成功は彼の努力のお陰だった。 He went heart and soul into the work. 彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。 The government and industry are cooperating to fight pollution. 政府と産業界は公害との戦いで協力している。 If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort. 出世したいのなら、努力をおそれてはならない。 The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed. 監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。 The police are making every effort to look into the case. 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 His speech is very eloquent. 彼の演説はとても説得力がある。 The reason for your failure is that you did not try hard enough. あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 I am impatient with those who aren't cooperative. 私は協力的でない人たちに我慢できない。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 Give it all you've got. 全力でやれ。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 He conserved his energy for the next game. 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. 多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。 Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 I have to type in a really big document. 大量の文書を入力しなきゃならない。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 His success depends on his efforts. 彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 I have bad eyesight. 視力は悪いです。 His ideas carry a lot of weight. 彼の意見には強い影響力がある。 We must try to preserve the remains of ancient civilizations. われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 The company didn't make any effort to improve its business practices. その会社は事務所改善の努力をしなかった。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of. ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future. このような間違いが二度と起こらないよう努力します。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 The profession is attractive to women. その専門職は、女性には魅力的である。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 She directed her whole energy to the task. 彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。 It is not too much to say that this is the atomic age. 現代は原子力時代だといっても過言ではない。 Your efforts will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれは報われることだろう。 This modern machine dispenses with much hard labor. この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 No one can achieve anything without effort. だれも努力なしには何事も成し遂げられない。 How does a child acquire that understanding? 子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 You were wrong to refuse his help. 君が彼の助力を断ったのは間違いだ。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 All his endeavors ended in failure. 彼の努力はすべて水の泡に帰した。 Amy made an effort to stand up. エイミーは立ち上がろうと努力した。 He tried harder to get good marks than I did. いい点を取ろうと彼は私より努力した。 She is strong enough to carry the suitcase. 彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。 She made efforts to accomplish the purpose. 彼女は目的を達成するために努力した。 MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation? 自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。 However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power. だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 We are encouraged to use our imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 The man must have succeeded in business by virtue of his efforts. その人は努力のおかげで事業に成功した。 You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both. 君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。 When he took the exam, he tried hard but failed it. 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 He is full of energy. 彼は活力に満ち溢れている。 They worked out the system with much thought and labor. 彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 We made the best of that bad situation. 我々はあの悪い状況を極力生かした。 I hit him good and hard. 力いっぱい彼をたたいた。 Please pack the disks and hard copies into the briefcase. ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。 School violence is a big problem. 校内暴力は大問題である。 Young as he was, he was equal to the task. 彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。 He exerted himself to solve the problem. 彼はその問題を解こうと努力した。 We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children. 私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。 He is, what is called, a self-made man. 彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 He is a man of considerable influence. 彼は大変影響力のある人物です。 This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own. なにも田中さんの力がオンリーだというのはない。 He turns off the lights so as not to waste electricity. 彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。 Her efforts were crowned with victory. 勝利によって彼女の努力は報われた。 The information reinforced his opinions. その情報で彼の意見は説得力が増した。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 She exerted herself to pass the examination. 彼女は試験に合格しようと努力した。 There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 All you have to do is try your best. 君は全力を尽くしさえすればよい。 Two traits of Americans are generosity and energy. アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。 His negative attitude rendered all my efforts useless. 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。