The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '力'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He headed for the door at full speed.
彼は全速力でドアの方へ向かった。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
My vision is getting worse these days.
最近視力が落ちてきた。
He could make his way in life.
彼は自力で出世することができた。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
Our team competed with a powerful rival.
我々のチームは強力なライバルと競った。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
You are twice as strong as I.
あなたは私の2倍の力がある。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I have bad eyesight.
視力は悪いです。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
If it had not been for your help, he would have been ruined.
あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He relaxed his hold on me.
彼は私をつかまえている力を緩めた。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
I hope your efforts will bear fruit.
君の努力が実を結べばいいね。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He succumbed to authority.
彼は権力に屈した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He is equal to the task.
彼はその仕事をやる能力がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por