Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were delighted to hear of his success. 私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。 All in all, the international conference was a success. 全体としてみればその国際会議は成功だった。 He is earnest for success. 彼は成功しようと夢中になっている。 We cannot hope for success in life unless we are in good health. 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 He wanted to succeed, even at the cost of his health. 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 I am sure he will make good in that job. 彼はその仕事できっと成功するでしょう。 He paid too high a price for success. 彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。 He was overjoyed to find out that his son had succeeded. 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 Mr Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 Whether he will succeed or not depends on his efforts. 彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。 Had he tried it once more, he would have succeeded in it. 彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。 Work harder if you plan to succeed. 成功するつもりならもっと頑張れ。 We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 The successful concert tour established her reputation as a singer. そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 There is little prospect of my success. 私が成功する見込みはほとんど無い。 Whether you will succeed or not depends on your efforts. 君が成功するかしないかは努力次第だ。 Go where you will, you can't hope for success without effort. たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。 Human beings succeeded in flying into space. 人類は宇宙に乗り出すことに成功した。 Try as they may, they will never succeed. どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。 Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what! みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。 Skillful management made a success of the business. 巧みな経営で事業は成功した。 Success consists of discipline. 成功は鍛練にある。 If it weren't for her help, I would not be alive now. 彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。 Your help is vital to the success of our plan. 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 It's likely that she'll succeed. 彼女の成功はありえることだ。 The film was a great success. その映画は大成功だった。 All of us aim at success. 私達はみんな成功を狙っている。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 We can't pull this off without Tom. トムがいなくてはこれを成功させることができない。 Because of the advice that you gave me, I succeeded. 君が忠告してくれたので成功できた。 He was ambitious of success in business. 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 With your help, our plan would succeed. あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 I am sure that he will succeed. 私は彼が成功することを確信している。 She congratulated me on my success. 彼女は私の成功を祝ってくれた。 If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。 We succeeded! 成功だ! We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed. わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。 He was anxious to finish school and make his own way in the world. 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 I owe my success to your help. 私の成功は君のおかげです。 If you do your best, you will succeed. 最善を尽くすなら、成功するでしょう。 He is sure of success. 彼はきっと成功する。 He is sure of success. 彼は自分の成功を確信している。 She deserves to succeed. 彼女なら成功してもおかしくない。 If he had gotten her advice, he would have succeeded. もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。 At last, we succeeded in solving the question. とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 He was jealous of my success. 彼は私の成功を妬んだ。 He succeeded by virtue of diligence. 彼は勤勉のおかげで成功した。 Her success made her the target of jealousy. 彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。 She was successful in the attempt. 彼女はその試みに成功した。 He ascribed his success to hard work. 彼は自分の成功は努力したせいだと言った。 In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed. われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。 We have only a slender chance of success. 我々が成功する見込みはわずかしかない。 He will surely succeed in his new job. 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 I don't like his boasting of his success in business. 彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。 I am very happy about my son's success in his recital. 私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。 A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 We were delighted to hear of your success. 私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 With your help, I could succeed. もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。 He won a dramatic success. 彼は劇的な成功を博した。 He is eager for success. 彼はなんとしても成功したいと願っている。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 The party went off beautifully. パーティーは大成功だった。 The artists who succeed best in doing so. そうすることにもっともうまく成功する芸術家。 Well begun is half done. 始めよければ半ば成功。 He will succeed without fail. 彼は必ず成功するよ。 He commented on his unsuccessful business negotiation. 彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。 To succeed we must go shoulder to shoulder. 成功するには互いに協力していかねばならない。 He'll succeed for sure. 彼はきっと成功する。 He tried again and again, but didn't succeed. 彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。 Paul's success was a myth. ポールが成功したというのは作り話だった。 The concert was successful. コンサートは成功だった。 He succeeded by dint of effort. 彼は努力によって成功した。 I am sure of his success. 私は彼が成功するものと確信している。 You finally succeeded in getting a job. 君は仕事を得るのに成功した。 I congratulated him on his success. 私は彼に成功のお祝いを述べた。 It is quite an achievement! それはたいした功績だ。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 But for their help, we could not have succeeded. 彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。 Even if you have your own way, you will not always be successful. たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。 I hope he will make good in his new position. 彼は新しい職で成功すると思います。 There is no simple road to success. 成功への楽な道はない。 She is envious of my success. 彼女は私の成功をねたんでいる。 She attributed her success to luck. 女は自らの成功を幸運のせいにした。 I'm sure that she'll make good in the new job. 彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。 If you are to succeed, you should make efforts. 成功したいと思うなら努力すべきだ。 I think there is little probability of his succeeding in the enterprise. 彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。 This attempt has been less than a complete success. この試みは完全に成功などと言えたものではない。 We owed our success to their help. 私達の成功は彼らの助力のおかげだ。 The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 If you are to succeed, you must work hard. もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。 I congratulate you on your success. ご成功おめでとう。 Stick with it and you'll succeed. 成功するまでへこたれるな。 You have to make efforts if you are to succeed. 成功するつもりなら努力しなければならない。 He succeeded in business. 彼は仕事で成功しました。 I took it for granted that he would succeed. 私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。 Honesty is no guarantee of success. 正直だからといって成功するとは限らない。 Many people envy Tom's success. 多くの人はトムさんの成功を羨ましがっている。 Your help is vital to the success of our plan. 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。