UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '功'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
I hope you have a successful performance.成功を祈るわ。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Perseverance, as you know, is the key to success.忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Whether we succeed or not, we have to do our best.成功してもしなくてもベストを尽くす。
Her son is sure to succeed.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
There is a small chance that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
Work harder if you plan to succeed.成功するつもりならもっと頑張れ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
He succeeded on his second try.彼は2度目に成功した。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
Ten to one he will succeed.おそらく彼は成功するでしょう。
She guided her business to success.彼女は商売を成功させた。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
He went far in business.彼は事業に成功した。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
We can't pull this off without Tom.トムがいなくてはこれを成功させることができない。
He is sure of success.彼はきっと成功する。
If you are to succeed, you must start studying now.成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
All of us aim at success.私達はみんな成功を狙っている。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
You must persevere before you can succeed.辛抱しなければ成功することはできない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He succeeded in spite of all the lifetimes.彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
I am glad that you have succeeded.君が成功したのがうれしい。
If you want to succeed, use your time well.成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
Many people envy Tom's success.多くの人はトムさんの成功を羨ましがっている。
It is within the bounds of possibility that she will succeed.彼女の成功はありえることだ。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
You should keep on until you succeed.成功するまで続けるようにしなければなりません。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
You finally succeeded in getting a job.君はついに仕事を得るのに成功した。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
His prospects of success are barred.彼に成功の見込みはない。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
A man of vision will make good in the end.先見の明のある人は最後に成功する。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Thanks to your help, I could succeed.君のおかげで成功できた。
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
I owe my success to my friends.私の成功は私の友人のおかげである。
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
I succeeded in getting what I wanted.ほしかったものを手に入れるのに成功した。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
He got his chance to succeed.彼は成功の機会をとらえた。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
There is little hope of his success.彼が成功する見込みは少しはある。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
It was thanks to his advice that I succeeded.彼のアドバイスのおかげで成功した。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
They are jealous of our success.彼らは私たちの成功をうらやんでいる。
You'll succeed if you try.やってみたら成功するよ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
We took his success for granted.我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License