UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
Grow up!いい加減、成長して!
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
That is why she didn't join them.そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.濃霧に加えてうねりも高かった。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
The driver accelerated his car.ドライバーは車を加速させた。
If you add lemon, it will become sour.レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License