UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
I joined the study tour.私はその視察旅行に加わった。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The policy will only accelerate inflation.その政策は、インフレを加速させるだけだ。
He was included in the deal.その取引に彼は加えられた。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License