UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Five plus three is eight.3に5を加えると8になる。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The policy will only accelerate inflation.その政策は、インフレを加速させるだけだ。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Count me in.それに私も加えておいて。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
Grow up!いい加減、成長して!
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
If you add 3 to 3, you get 6.3に3を加えれば6になる。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License