UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Five plus three is eight.3に5を加えると8になる。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
Count me in.それに私も加えておいて。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Cut it out.いい加減にしろよ。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License