UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
That's enough.いい加減にしろよ。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
The train gathered speed.列車は加速した。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I joined the study tour.私はその視察旅行に加わった。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
If you add lemon, it will become sour.レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
Add plain yogurt and soy milk.プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Five and three is eight.3に5を加えると8になる。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I never expected that she would join us.彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
That is why she didn't join them.そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License