UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
May God keep you!神の御加護がありますように。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
Let me join in the game.僕もゲームに加えて下さい。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
The sled accelerated as it went down the icy slope.凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
We took it for granted that he would join us.彼が私達に加わるのは当然だと思った。
The train gathered speed.列車は加速した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
That is why she didn't join them.そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License