UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The driver accelerated his car.ドライバーは車を加速させた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I think most of them took part in the plot.彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License