UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
Add plain yogurt and soy milk.プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I see much of Takaoka.私は高生加によく会う。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
This is the latest acquisition to my library.これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
Which group do you want to join?あなたはどちらのグループに加わりたいですか。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License