UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
The policy will only accelerate inflation.その政策は、インフレを加速させるだけだ。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.濃霧に加えてうねりも高かった。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Five and three is eight.3に5を加えると8になる。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Count me in.それに私も加えておいて。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Grow up!いい加減、成長して!
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License