The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
She participated in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加した。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I want to study German in addition to English.
私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
Was Ms. Kato your teacher last year?
加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
Milk is made into butter.
ミルクはバターに加工される。
The addition of salt greatly improved the flavor.
塩を加えたら味が大いに良くなった。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
She added in her letter that she would write again soon.
彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
I think I might join you, but I haven't decided yet.
君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
First beat the eggs and add them to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
I would like to attend the party on November 1st.
11月1日のパーティーに参加します。
Did you take part in the game?
あなたは競技に参加しましたか。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
Let me join in the game.
僕もゲームに加えて下さい。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
We encourage your participation.
あなたの参加をお待ちしています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
That is why she didn't join them.
そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
We took it for granted that he would join us.
彼が私達に加わるのは当然だと思った。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.