UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
I added his name to the list.リストに彼の名前をつけ加えた。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Five plus three is eight.3に5を加えると8になる。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
If you add lemon, it will become sour.レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License