The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr White made a few comments on my speech.
ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
I hoped to have joined the party.
私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
She added in her letter that she would write again soon.
彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
We took it for granted that he would join us.
彼が私達に加わるのは当然だと思った。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
You have only to ask him if he'd like to join us.
あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Will you take part in the ceremony?
その式に参加してくれますか。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
I would like to join the summer camp.
夏のキャンプに参加したいんだ。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
He was debarred from entering the club.
彼はその会に加入させてもらえなかった。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Allow me to introduce Mr Kato to you.
加藤さんをご紹介します。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
One hundred and fifty people entered the marathon race.
そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The addition of salt greatly improved the flavor.
塩を加えたら味が大いに良くなった。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
If you add 3 to 3, you get 6.
3に3を加えれば6になる。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He took part in the race.
彼はそのレースに参加した。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
He took part in the Olympic Games.
彼はオリンピックに参加した。
He entered into the game with great spirit.
彼は元気に試合に参加した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He took part in the race.
彼はレースに参加した。
He insured himself for a rainy day.
まさかの時のために彼は保険に加入した。
Why don't you join in the conversation?
会話に加われば。
She didn't take part in our conversation.
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.