UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The sled accelerated as it went down the icy slope.凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License