The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.
アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I take it for granted that she will join us.
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
He has always associated with large enterprises.
彼はいつも大企業に参加してきている。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
I never expected that she would join us.
彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
This is the latest acquisition to my library.
これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Tom participated in the Boston marathon.
トムはボストンマラソンに参加した。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Tom can speak German as well as English.
トムは英語に加えてドイツ語もできる。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
Lots of people took part in the marathon.
たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The doctor forbade me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
If you add 3 to 3, you get 6.
3に3を加えれば6になる。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I added his name to the list.
リストに彼の名前をつけ加えた。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.
私たちは明日の運動会に参加することになっている。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
She took part in the contest.
彼女はそのコンテストに参加した。
They want to take part in the Olympic Games.
彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
Add a few more names to the list.
そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
He was included in the deal.
その取引に彼は加えられた。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Kato's class consists of forty boys and girls.
加藤君のクラスには40人の男女がいる。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He added that he had a wonderful time at the party.
彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Anybody can participate.
だれでも参加できる。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
We participated in the athletic meet of our company.
われわれは会社の運動会に参加した。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
Do you have anything else to order?
ほかに何か追加注文がありますか。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th