There were some three thousand people who took part in the strike last week.
先週のストに参加した人は約3000人だった。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
They want to participate in the Olympic Games.
彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
She participated in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
Add water and stir to a paste.
水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Two young men fresh from college have joined us.
大学を出たての若者が2人加わった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.
昨日、加古川で真一に会った。
They want to take part in the Olympic Games.
彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I'm sure that he will take part in the contest.
彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
She is a new addition to the teaching staff.
彼女が新たに教授陣に加わった人です。
I didn't take part in the conversation.
わたしはその会話に加わらなかった。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I participated in the discussion.
私はその討論に加わった。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Does she still want to take part in the party?
彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Wind accompanied the rain.
雨に風が加わった。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車を加速し、私に追いついた。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
He joined the club last year.
彼は昨年そのクラブに加わった。
Milk is made into butter.
ミルクはバターに加工される。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
He took part in the athletic meeting.
彼はその競技会に参加した。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
He added that I should come to the party, too.
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
I don't know whether he will join us or not.
彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.