The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.
アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
That's enough.
いい加減にしろよ。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
I never expected that she would join us.
彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Add sugar to the tea.
紅茶に砂糖を加えなさい。
Anybody can participate.
だれでも参加できる。
They bargained additional rations of bread and milk.
彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
Milk is made into butter.
ミルクはバターに加工される。
She didn't take part in our conversation.
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
We will take part in a tennis match.
私たちはテニスの試合に参加するだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
Grow up!
いい加減、成長して!
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I regret not being able to join you.
参加できなくて残念です。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Kato's class consists of forty boys and girls.
加藤君のクラスには40人の男女がいる。
We took it for granted that he would join us.
彼が私達に加わるのは当然だと思った。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
He was included in the deal.
その取引に彼は加えられた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.