UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
Five plus three is eight.3に5を加えると8になる。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
The sled accelerated as it went down the icy slope.凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Let me in.私も参加させてください。
I added his name to the list.リストに彼の名前をつけ加えた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License