UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
If you add 3 to 3, you get 6.3に3を加えれば6になる。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Let me join in the game.僕もゲームに加えて下さい。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The policy will only accelerate inflation.その政策は、インフレを加速させるだけだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Count me in.それに私も加えておいて。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
I never expected that she would join us.彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License