UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
I never expected that she would join us.彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
She added in her letter that she would write again soon.彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The policy will only accelerate inflation.その政策は、インフレを加速させるだけだ。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License