UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Cut it out.いい加減にしろよ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I see much of Takaoka.私は高生加によく会う。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
He was included in the deal.その取引に彼は加えられた。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Let me in.私も参加させてください。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License