UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
We took it for granted that he would join us.彼が私達に加わるのは当然だと思った。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
Which group do you want to join?あなたはどちらのグループに加わりたいですか。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
I joined the study tour.私はその視察旅行に加わった。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The train gathered speed.列車は加速した。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
May God keep you!神の御加護がありますように。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I think most of them took part in the plot.彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License