UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Come and join us.ふるってご参加ください。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Count me in.それに私も加えておいて。
Mr. Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
If you add 3 to 3, you get 6.3に3を加えれば6になる。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License