UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
I joined the study tour.私はその視察旅行に加わった。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
If you add lemon, it will become sour.レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License