UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Count me in.それに私も加えておいて。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
She added in her letter that she would write again soon.彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Grow up!いい加減、成長して!
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
The driver accelerated his car.ドライバーは車を加速させた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Five and three is eight.3に5を加えると8になる。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License