She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He is handsome. In addition, he is good at sport.
彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He was debarred from entering the club.
彼はその会に加入させてもらえなかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Wind accompanied the rain.
雨に風が加わった。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
そのデモには1000人ほどの人が参加した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I hoped to have joined the party.
私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
I don't want to participate in the ceremony.
私はその式典に参加したくない。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I want to study German in addition to English.
私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.
昨日、加古川で真一に会った。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
Count me in.
それに私も加えておいて。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
The doctor forbade me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Men and women went into battle.
男も女も戦争に参加した。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Would you take part in this event?
このイベントに参加しませんか。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.
スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
He didn't participate in the story.
彼はその話に参加しなかった。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.