UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Mr. Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I think most of them took part in the plot.彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Count me in.それに私も加えておいて。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
This is the latest acquisition to my library.これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
Add plain yogurt and soy milk.プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License