The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Please add lemon flavor to the tea.
紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
I can't decide whether to join that club.
私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.
昨日、加古川で真一に会った。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
Grow up!
いい加減、成長して!
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.
カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
I think most of them took part in the plot.
彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
I took part in the athletic meeting.
私はその競技会に参加した。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
I never expected that she would join us.
彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.