The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.
アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
That is why she didn't join them.
そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
Men and women went into battle.
男も女も戦争に参加した。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Add 5 and 2, and you get 7.
5と2を加えると7になる。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
If you add three to four, you get seven.
3を4に加えると7になる。
Mr Kato is a teacher.
加藤さんは先生である。
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
We will take part in a tennis match.
私たちはテニスの試合に参加するだろう。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Add 5 to 3 and you have 8.
3に5を加えると8になる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I take it for granted that you will join.
君は当然参加するものと思っている。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
Wind accompanied the rain.
雨に風が加わった。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Add sugar to the tea.
紅茶に砂糖を加えなさい。
He has always associated with large enterprises.
彼はいつも大企業に参加してきている。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
He participated in the debate.
彼はその討論に参加した。
He lodged at Mr Kato's for the night.
彼はその夜加藤さんちでとまった。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Do you have anything else to order?
ほかに何か追加注文がありますか。
Every insult was put on him.
あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Two young men fresh from college have joined us.
大学を出たての若者が2人加わった。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Would you take part in the project?
あなたはその計画に参加しますか。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.