UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
If you add 3 to 3, you get 6.3に3を加えれば6になる。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Which group do you want to join?あなたはどちらのグループに加わりたいですか。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Let me in.私も参加させてください。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License