The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
You should take part in that speech contest.
そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
I take it for granted that she will join us.
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The list of participants is as follows.
参加者のリストは次のとおりです。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
Would you like to add anything to what I've said?
何か付け加えたいことはありますか?
We had better not attend the meeting.
その会合には参加しない方が良い。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He can speak French in addition to English.
彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The tea is too strong. Add some water.
お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.