The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
We took it for granted that he would join us.
私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
He took part in the Olympic Games.
彼はオリンピックに参加した。
Why don't you join in the conversation?
会話に加われば。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
Every insult was put on him.
あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
I am proud to be a part of this project.
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
He was included in the deal.
その取引に彼は加えられた。
I think I might join you, but I haven't decided yet.
君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
I took it for granted that he would become a member.
彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Wind accompanied the rain.
雨に風が加わった。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I would like to join the summer camp.
夏のキャンプに参加したいんだ。
He took part in the athletic meeting.
彼はその競技会に参加した。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Add 5 to 3 and you have 8.
3に5を加えると8になる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.