UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
If you add 3 to 3, you get 6.3に3を加えれば6になる。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
That is why she didn't join them.そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
That's enough.いい加減にしろよ。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
First beat the eggs and add them to the soup.まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
If you add lemon, it will become sour.レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License