The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Why don't you join in the conversation?
会話に加われば。
Milk is made into butter.
ミルクはバターに加工される。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.
今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
If you add 3 to 3, you get 6.
3に3を加えれば6になる。
I would like to attend the party on November 1st.
11月1日のパーティーに参加します。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Don't add annotations.
注釈を加えないでください。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
We participated in the athletic meet of our company.
われわれは会社の運動会に参加した。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Americans participate in most sports.
アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Tom participated in the Boston marathon.
トムはボストンマラソンに参加した。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
I took it for granted that you would join.
もちろん君は参加するものと思っていたよ。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
He was debarred from entering the club.
彼はその会に加入させてもらえなかった。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He added that I should come to the party, too.
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
Add salt and pepper to taste.
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
I never expected that she would join us.
彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。
Two young men fresh from college have joined us.
大学を出たての若者が2人加わった。
In addition to that, he failed the examination.
そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
He participated in the debate.
彼はその討論に参加した。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.
カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Would you like to add anything to what I've said?
何か付け加えたいことはありますか?
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
She didn't take part in our conversation.
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The list of participants is as follows.
参加者のリストは次のとおりです。
I took part in the contest.
私はそのコンクールに参加した。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Let me in.
私も参加させてください。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
Kato's class consists of forty boys and girls.
加藤君のクラスには40人の男女がいる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.