The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Strawberries are made into jam.
イチゴは加工されてジャムになる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
Which group do you want to join?
あなたはどちらのグループに加わりたいですか。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
I took part in the contest.
私はそのコンクールに参加した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Won't you join our conversation?
会話に参加しませんか。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
He is handsome. In addition, he is good at sport.
彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Add plain yogurt and soy milk.
プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
Are you going to take part in the English speech contest?
英語のスピーチコンテストに参加しますか。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I take it for granted that she will join us.
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I can't decide whether to join that club.
私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
She is a new addition to the teaching staff.
彼女が新たに教授陣に加わった人です。
Add a little milk.
牛乳を少し加えなさい。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
She went in for too many events, and so won none.
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
Kato's class consists of forty boys and girls.
加藤君のクラスには40人の男女がいる。
He participated in the debate.
彼はその討論に参加した。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
If you add lemon, it will become sour.
レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.