The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I don't know whether he will join us or not.
彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
He took part in the Olympic Games.
彼はオリンピックに参加した。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I will enter the swim meet.
私は水泳大会に参加するつもりです。
He stood with his finger in his mouth.
指を加えて立っていただけ。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.