UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Count me in.それに私も加えておいて。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Armenia joined the World Trade Organization in 2003.アルメニアは2003年にWTOに加盟した。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License