UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Grow up!いい加減、成長して!
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Cut it out.いい加減にしろよ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
May God keep you!神の御加護がありますように。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
I added his name to the list.リストに彼の名前をつけ加えた。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Add plain yogurt and soy milk.プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Count me in.それに私も加えておいて。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
We have no objection to your joining us in our club.あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License