Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think most of them took part in the plot. 彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。 Quit sitting on the fence and make a decision! おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 There was a steady increase in population. 人口はどんどん増加ししていた。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 They want to increase food production by growing new kinds of rice. 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 We encourage your participation. あなたの参加をお待ちしています。 The important thing is not to win the game, but to take part in it. 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 Do you have anything else to order? ほかに何か追加注文がありますか。 He is handsome. In addition, he is good at sport. 彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。 This town is increasing in population. この町の人口は増加している。 Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 Add water and mix to a firm dough. 水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。 Please add lemon flavor to the tea. 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 Above and beyond this, he can read Hebrew. これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 The number of unemployed people will rise by degrees. 失業者数は徐々に増加するだろう。 "Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter. 「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。 They attended worship. 彼らは礼拝式に参加した。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 They are concerned with the project also. 彼らはその計画にも参加している。 Let me join in the game. 僕もゲームに加えて下さい。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 Kato's class consists of forty boys and girls. 加藤君のクラスには40人の男女がいる。 Mike didn't join the practice yesterday. マイクは昨日練習に参加しなかった。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 I can't decide whether to join that club. 私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。 Five and three is eight. 3に5を加えると8になる。 The addition of salt greatly improved the flavor. 塩を加えたら味が大いに良くなった。 Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. 彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 We are happy to have you join our team. 我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 That adds a new dimension to our problem. そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。 We have no objection to your joining us in our club. あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 In addition to a thick fog, there was a heavy swell. 濃霧に加えてうねりも高かった。 They invited her to go to the party. 彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。 He accelerated his car and overtook me. 彼は車を加速し、私に追いついた。 I add a few finishing touches. 仕上げの筆を少し加える。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 We will take part in a tennis match. 私たちはテニスの試合に参加するだろう。 You had to join that project. きみはその計画に参加しなければならなかった。 Grow up! いい加減、成長して! The number of tourists has increased greatly in recent years. 旅行者の数が近年大きく増加した。 I think I might join you, but I haven't decided yet. 君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 It is improper to impose sanctions upon the union. 組合に制裁を加えることは妥当ではない。 She takes part in many school activities. 彼女はたくさんの学校の活動に参加している。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 It was the increase in population that caused the poverty. 人口の増加こそが貧困を招いた。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? This increase in unemployment is a consequence of the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 She went in for too many events, and so won none. 彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。 The rapid increase of imports surprised us. 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 Are you going to take part in the next race? 次のレースに参加するつもりですか。 He was not able to join in the discussion. 彼は討議に参加することが出来なかった。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Come over here and join us. こっちに来て参加してよ。 They added a woman to the committee. 彼等は委員会に女性を一人加えた。 I took part in the contest. 私はそのコンクールに参加した。 If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 The population is increasing. 人口は増加しつつある。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 The company is open for equity participation by anybody. その会社には誰でも資本参加できる。 At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. 現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。 You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 I see much of Takaoka. 私は高生加によく会う。 He took part in the meeting. 彼はその会議に参加した。 The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 He took part in the Olympic Games. 彼はオリンピックに参加した。 Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 Because he was ill, he could not go to the party. 病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 We tried to persuade Jim to join us. ジムを説得して仲間に加わらせようとした。 I'm about tired of this quiet life. この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 Lots of people took part in the marathon. たくさんの人々がそのマラソンに参加した。 If you add lemon, it will become sour. レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 Many students took part in the contest. 多くの学生がコンテストに参加しました。 They have a growing population; therefore they need more and more food. 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 She added in her letter that she would write again soon. 彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 He seems to hold people from Kakogawa in contempt. 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 Tom participated in the Boston marathon. トムはボストンマラソンに参加した。 Are you going to take part in the English speech contest? 英語のスピーチコンテストに参加しますか。 One hundred and fifty people entered the marathon race. そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。 Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell. 加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。 He is a new addition to the teaching staff. 彼が新しく教授陣に加わった人です。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 "Who is that man?" "Mr Kato." 「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」 I attended his funeral. 私は彼の葬儀に参加した。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 Tom took part in the summer festival. トムは夏祭りに参加した。