UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
This is the latest acquisition to my library.これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
The driver accelerated his car.ドライバーは車を加速させた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Count me in.それに私も加えておいて。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
I think most of them took part in the plot.彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Let me in.私も参加させてください。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Come and join us.ふるってご参加ください。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
That is why she didn't join them.そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License