UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.濃霧に加えてうねりも高かった。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License