UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.濃霧に加えてうねりも高かった。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
Count me in.それに私も加えておいて。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I added his name to the list.リストに彼の名前をつけ加えた。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
I joined the study tour.私はその視察旅行に加わった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License