UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
Wind accompanied the rain.雨に風が加わった。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
He was debarred from entering the club.彼はその会に加入させてもらえなかった。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
I see much of Takaoka.私は高生加によく会う。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License