"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
The driver accelerated his car.
ドライバーは車を加速させた。
The doctor forbade me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Mr White made a few comments on my speech.
ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
He took part in the race.
彼はレースに参加した。
I took part in the contest.
私はそのコンクールに参加した。
I can't decide whether to join that club.
私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
We are happy to have you join our team.
我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
We tried to persuade Jim to join us.
ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He added a little sugar to the coffee.
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
There are only chemicals in that mayo!
あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
I wanted to take part in the party but I couldn't.
私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.