The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '加'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are happy to have you join our team.
我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
I took part in the athletic meeting.
私はその競技会に参加した。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Add more salt to the soup.
スープにもっと塩を加えなさい。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He was included in the deal.
その取引に彼は加えられた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Kato's class consists of forty boys and girls.
加藤君のクラスには40人の男女がいる。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
If you add 3 to 3, you get 6.
3に3を加えれば6になる。
The train gathered speed.
列車は加速した。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Add salt and pepper to taste.
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Strong winds accompanied the rain.
雨に激しい風が加わった。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.