UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Let me in.私も参加させてください。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Water will boil if heated enough.水は充分に加熱すると沸騰する。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
He joined the club last year.彼は昨年そのクラブに加わった。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The driver accelerated his car.ドライバーは車を加速させた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Cut it out.いい加減にしろよ。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
If you add three to four, you get seven.3を4に加えると7になる。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Five and three is eight.3に5を加えると8になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License