The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Without your help, I would have failed.
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
She applied to him for help.
彼女は彼に助けを求めた。
A true friend would have helped me.
真の友であったら、私を助けてくれただろう。
Is there someone to help me?
誰か助けてくれ。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
No one can help me.
だれも私を助けることができない。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
Tom died trying to rescue Mary.
トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
I not only gave him some advice, I gave him some money.
彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
She tried her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
He will not help them, nor will I.
彼は彼らを助けない、私だっていやだ。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
It was a great help!
大変助かりました。
I have a lot of friends to help me.
私には助けてくれる友達がたくさんいる。
I will do it on the condition that you help me.
君が助けてくれるという条件で、それをやります。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
It is kind of you to help me.
私を助けてくれてありがとう。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He gave me not just advice, but money as well.
彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He handed her up into the bus.
彼は彼女をバスに助けあげた。
I work as Mr. Eliot's assistant.
エリオットさんの助手として働いている。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I will apply for help to him.
私はかれに助けを求めよう。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The girl was very useful about the house.
その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
I had a narrow escape.
危うい所を助かった。
If you hadn't had my advice, you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
Tell Tom I won't need his help.
トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
He is kind of person no one would turn to for help.
彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
He was the first to help her.
彼が一番に彼女を助けた。
I need an assistant who speaks Korean.
韓国語のできる助手が必要です。
He screamed for help.
彼は大声で助けを求めた。
Let's help each other.
お互いに助け合いましょう。
I work as Mr Eliot's assistant.
エリオットさんの助手として働いている。
We'd better send for help.
人をやって助けを求めたほうがいい。
I'll help you as soon as I've done that.
それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
He gave his blood to help his sister.
彼は妹を助けるために血をあげた。
Tom needs help.
トムは助けを必要としている。
Why don't we ask his advice?
彼に助言を求めてはどうでしょうか。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I will help you if possible.
もしできたら手助けしてあげよう。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
She shouted for help, but no one came.
彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
He gave me a piece of friendly advice.
彼は私に親切な助言をしてくれた。
But for my brother's help, I would have been drowned.
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
I asked him to help me.
私は彼に助けてくれるように頼んだ。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
One day he helped a weak turtle.
ある日、彼は弱いカメを助けた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."