The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
She didn't even try to help.
彼女は彼を助けようともしなかった。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
He said that if he were there, he would help her.
彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
I was wondering if you could help us?
私たちを助けてくれませんか。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
I will help you if you are in trouble.
お困りなら助けてあげましょう。
The boy was helped by me.
その少年は私によって助けられました。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
I am much obliged to you for your help.
お助けいただいて本当にありがとうございます。
We want an assistant, preferably someone with experience.
助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
You must help her, and soon!
君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
He is in want of good assistants.
彼はよい助手を必要としている。
The strong must help the weak.
強者は弱者を助けなければならない。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I am very much obliged to you for your help.
助けてくださって本当にありがとうございます。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I will accept the work, provided you help me.
あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Self-help is the best help.
自助は最上の助け。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
I foolishly imagined that he was going to help me.
私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
It was a great help!
大変助かりました。
If you do it, I might be able to help you.
そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.
自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
There is not much I can do to help, I am afraid.
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi