The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father helped me out of my financial difficulties.
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Help me.
助けてください。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
I helped an old lady across.
老婦人が渡るのを助けた。
She herself helped him.
彼女が彼を助けた。
He asked me for help.
彼は私に助けを求めてきた。
But for your help, we should not have finished in time.
あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
I will help as much as I can.
できるだけお助けします。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
His last recourse will be to go to his father for help.
彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
However, no one was able to help me.
しかし誰も私を助けることができなかった。
But for my advice you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
You may depend on him to help you.
あなた彼の助けを当てにしてもよい。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
He requested help.
彼は助けを求めた。
He rescued the dog at the risk of his own life.
彼は命懸けでその犬を助けた。
But for his help, your success would be impossible.
彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.
どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
I hope that he will help me.
彼は私を助けてくれると思う。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
He turned to his friends for help.
彼は友人たちに助けを求めた。
We helped each other.
私たちは互いに助け合った。
Your soul needs rescue.
お前の魂が助けを求めている。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.
彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
But you do. Please help me.
しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.