The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.
彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
She managed to finish the work on her own.
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
She implored for mercy.
後生だから助けてくれと泣きついた。
I don't need your help.
君の助けはいらない。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
If it had not been for his advice, I might have failed.
もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
There is not much I can do to help, I am afraid.
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
I have no one to help me.
私を助けてくれる人は誰もいない。
He said that he disliked me, but that he needed my help.
彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
If I had known about the plan, I could have helped him.
もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Would that our father were here to help us.
お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
I would have failed without his help.
彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Call me up whenever you need my help.
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I had a narrow escape.
危うい所を助かった。
Without her advice, he would have failed.
彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
If it were not for your help, I could not succeed.
あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
We must help him, and that immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
They went to the boy's rescue.
彼らはその少年を助けに行った。
The boy screamed for help.
その少年は助けを求めた。
I called for help.
私は大声で助けを求めた。
If it were not for his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
She came to my aid.
彼女が助けに来てくれた。
One can't help many, but many can help one.
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I asked him to help me.
私は彼に助けてくれるように頼んだ。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Why don't we ask his advice?
彼に助言を求めてはどうでしょうか。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
How dare you ask me for help!
よくもまあ私に助けてくれなんて言えるもんだね。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
Why do you not ask your teacher for advice?
先生に助言を求めてみてはどうですか。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
I am always helped by you.
わたしはいつでもあなたに助けられている。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
She herself helped him.
彼女が彼を助けた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
It is a good idea asking him for help.
彼に助けを求めるのはいい考えだ。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
Why don't you ask your teacher for advice?
先生に助言を求めてみたらどうですか。
She tried her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Please send for help.
助けを呼びにやってください。
You were kind to help me.
君は親切にも私を助けてくれた。
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
She needs our help.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.