UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
He gave me not just advice, but money as well.彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
I will accept the work, provided that you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
You have only to ask for his help.彼の助けを求めさえすればよい。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
I did not think that he would help us.私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
He gave a loud cry for help.彼は助けてと大声をあげた。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
Why don't you ask him for help?彼に助けを頼んでごらんよ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I rescued him.私は彼を助けた。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
If you will help us, we will be very glad.もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
I thanked him for helping me.私は彼に助けてもらったお礼を言った。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He gave his blood to help his sister.彼は妹を助けるために血をあげた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
The boy I helped is Tony.私によって助けられたその少年はトニー君です。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
The better players helped those who were not so good at sports.スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
I'd appreciate it if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
I'm afraid I can't help you now.申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
Is there someone who could help me?誰か助けをよこしてください。
He can look to his uncle for advice.彼は助言を叔父にたよることができる。
Let's help him so that he will succeed.彼が成功するように彼を助けよう。
He will advise you on that matter.彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
He came to ask us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
You must help her, and soon!君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
It is important to help each other.助け合うことは大切である。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I am looking for an assistant.私は助手を探している。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
I gave him some helpful advice.彼に助言をしておきました。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
I will act on your advice.私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
You must have such friends as will help you.あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
Arnie, can you hold on until help comes?アーニー、助けがくるまで頑張れるかい。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
I hope that you will help me.あなたは私を助けてくれると思う。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License