UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
Without your help, I couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I will help you as far as I can.できる限り助力しましょう。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
You may as well ask for your teacher's advice.君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
Guide dogs help blind people.盲導犬は目の見えない人を助ける。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
Without your help, we couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
We must help him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She called for help.彼女は大声で助けを求めた。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
The lot fell to her to help him.彼女が彼を助ける巡り合わせになった。
She asked me for help.彼女は私に助けを求めた。
He asked his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Are you thinking of helping them?彼らを助けるつもりですか。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
He spared no pains to help me.彼は労をいとわず私を助けてくれた。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
I was able to help her.私は彼女を助けることができた。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Help me.助けてください。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Come to help me.私を助けに来て。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
He asked for my advice.彼は私の助言を求めた。
If you had helped me, I would have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Help me, please.助けてください。
But no man could help me.しかし誰も私を助けてくれなかった。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
But for your help I could not have got over the hardship.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
I have some friends to help.私には助けなければならない友達がいる。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
We ought to help each other.私たちは助け合うべきである。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I will do it on the condition that you help me.君が助けてくれるという条件で、それをやります。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
Someone help me.誰か助けてくれ。
She tried her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
You've been very helpful.とても助かりました。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
If it had not been for your help, I would have lost the game.もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。
He has no friends to advise him.彼は助言してくれる友達がいない。
The boy screamed for help.その少年は助けを求めた。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
On few occasions was he willing to ask for any help.彼が助けを求めようとする場合はほとんどない。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
SOS, please help!SOS助けてくれ。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I asked him to help me.私は彼に助けてくれるように頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License