The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
Why do you not ask your teacher for advice?
先生に助言を求めてみてはどうですか。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The better players helped those who were not so good at sports.
スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.
どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
You were wrong to turn down his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I am glad that you have helped me.
私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Will you help me?
助けてくれませんか。
I rescued you.
私はあなたを助けた。
I have not asked for help, nor do I desire it.
私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
I'll help you as much as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
Tom asked Mary's advice about the problem.
トムはその件についてメアリーの助言を仰いだ。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
こちらの事情をお察しいただけると助かります。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を助けた。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.
教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
She applied to him for help.
彼女は彼に助けを求めた。
You may as well ask your friend for advice.
君は友達に助言を求めた方がよい。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He heard a cry for help.
彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I was determined to help her at the risk of my life.
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
Without his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
You may as well ask for your teacher's advice.
君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
Tea and coffee helps to start the day.
お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
I consulted him relative to the subject.
私はその問題について彼に助言を仰いだ。
Come to help me.
私を助けに来て。
They worked to help people.
彼らは人々を助けるために働きました。
Can you spare me a few minutes? I need your help.
数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
He acted on my advice.
彼は私の助言に従って行動した。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He asked us to help him.
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
This is the boy who helped me.
これが私を助けてくれた少年だ。
I thanked him for helping me.
私は彼に助けてもらったお礼を言った。
I hope that he will help me.
彼は私を助けてくれると思う。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.