UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
If it had not been for your help, I should have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Thank you for your help.助けてもらいありがとう。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
She asked him for help.彼女は彼に助けを求めた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
A true friend would have helped me.真の友であったら、私を助けてくれただろう。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
He ignored her advice.彼は彼女の助言を無視した。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
He had no friend to help him.彼には助けてくれる友がいなかった。
I look to him for help.私は彼の助けをあてにしています。
You may depend on him to help you.あなた彼の助けを当てにしてもよい。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
As head of the team I was ably assisted by him.チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
We ought to help each other.私たちは助け合うべきである。
I would do anything to help you both.二人を助けるためならどんなことでもします。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
He'll help you if you ask.彼に頼めば助けてくれるだろう。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
Nobody came to help him.誰も彼を助けにきてくれなかった。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
You may as well ask your friend for advice.君は友達に助言を求めた方がよい。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
He is an archeologist's assistant.彼は考古学者の助手である。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Is there someone to help me?誰か助けてくれ。
I hope that he will help me.彼は私を助けてくれると思う。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Who will help me?誰が私を助けてくれるの。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
If I hadn't had his help, I would be dead.彼の助けがなければ私は死んでいた。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
They came to our aid at once.彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言のおかげだった。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
If it had not been for your help, I would have lost the game.もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。
Is there someone who could help me?誰か助けをよこしてください。
Many a time did he give me good advice.彼は幾度となくためになる助言をしてくれた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Someone is calling for help.誰かが大声で助けを求めている。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License