UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your soul needs rescue.お前の魂が助けを求めている。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
I expect your help.君の助けを当てにするよ。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
He was grateful for your help.彼はあなたの手助けに感謝していた。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I cannot possibly help you.どうあってもあなたをお助けできません。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
The boy was helped by me.その少年は私によって助けられました。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
She is an efficient and reliable assistant.彼女は有能で頼りになる助手だ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Someone please help me.誰か、私を助けてください。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Not knowing what to do, he asked me for help.どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
He made me his assistant.彼は私を助手にしました。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
He had the stupidity to try to help Carlo.カーロを助けようなんて彼もばかだった。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
I thanked him for helping me.私は彼に助けてもらったお礼を言った。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
I called for help.私は大声で助けを求めた。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I wanted to help, but there was nothing I could do.助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。
All that you have to do is to follow his advice.君は彼の助言に従いさえすればよい。
He came to ask us for our help.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
She shouted for help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
"Help, help," she cried.「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
You can ask him for help.彼に助けを頼んでごらんよ。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
How dare you ask me for help!よくもまあ私に助けてくれなんて言えるもんだね。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I appeal to him for his advice.私は彼に助言を求めた。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
Do you need our help?私たちの手助けが必要ですか。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
He asked me for help.彼は私に助けを求めてきた。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
The strong must help the weak.強者は弱者を助けなければならない。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
Can you possibly help me?どうにかしてわたしを助けてくれませんか。
If I hadn't had his help, I would be dead.彼の助けがなければ私は死んでいた。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
He asked the man to help him.彼はその男に助けてくれるように頼んだ。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I am looking for an assistant.私は助手を探している。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
His help enabled me to finish the work.彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License