UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
I need his help.彼の助けが必要だ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Somebody help me.誰か助けて。
He was grateful for your help.彼はあなたの手助けに感謝していた。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I need some help with my work.私の仕事には手助けがいる。
He took a risk when he helped me.私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
I want to express my appreciation for your help.助けていただいて、感謝します。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They went to the boy's rescue.彼らはその少年を助けに行った。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
We ought to help each other.私たちは助け合うべきである。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
You've been very helpful.とても助かりました。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
She asked for my help.彼女は私に助けを求めてきた。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Your advice has always been very helpful to me.あなたのアドバイスはいつも私の助けになりました。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
"Help, help," she cried.「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He came to my rescue.彼が私を助けに来た。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
Why don't you ask him for help?彼に助けを頼んでごらんよ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I don't need your help.君の助けはいらない。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
But for his help, your success would be impossible.彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
She is seeking my advice.彼女は私の助言を求めている。
Does this mean you're not coming to help?結局私を助けにやって来ないの?
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
He had the stupidity to try to help Carlo.カーロを助けようなんて彼もばかだった。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Without your help, I couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
If I hadn't had his help, I would be dead.彼の助けがなければ私は死んでいた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
Without your help, I would have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
You ought to ask him for advice.君は彼に助言を求めるべきだ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I will help him no matter what you say.君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。
Thank you. You've been very helpful.ありがとうございました。本当に助かりました。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Are you planning to help them?彼らを助けるつもりですか。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License