UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
But for your help I could not have got over the hardship.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
The drowning man shouted for help.溺れかけている男は大声で助けを求めた。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
I rescued the cat.私は猫を助けた。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
You're required to help them.君は彼らを助けるよう求められている。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
It is wise of you to ask me for advice.私に助言を求めるとは君は賢明だ。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Thank you for your help.助けてもらいありがとう。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Is there someone to help me?誰か助けてくれ。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
They came to our assistance.彼らは我々の手助けに来た。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
I asked for Bob's help.私はボブの助けを求めた。
They came to our aid at once.彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
I have no one to help me.私を助けてくれる人は誰もいない。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
She asked me for help.彼女は私に助けを求めた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
They asked for my help.彼らは私に助けを求めてきた。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
Please help me.どうか助けてください。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
No one can help me.だれも私を助けることができない。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Doctors should help the sick or injured person.医者は病人やけが人を助けるべきです。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
His advice amounts to an order.彼の助言は命令も同然だ。
You may as well ask your friend for advice.君は友達に助言を求めた方がよい。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
He had the stupidity to try to help Carlo.カーロを助けようなんて彼もばかだった。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
He can look to his uncle for advice.彼は助言を叔父にたよることができる。
She herself helped him.彼女が彼を助けた。
I asked Mike to help me.私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License