The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
I quickly tried to get advice from him.
私はふと彼に助言を求めようとした。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.
もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Should anything happen in my absence, ask him for help.
私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I besought him to help me.
私は彼に助けてくれと懇願した。
I was banking on him to help me.
私は彼が私を助けてくれるものと当てにしていた。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
I will help you for the sake of our old friendship.
昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
We talked without the aid of an interpreter.
私たちは通訳の助けなしで話した。
In her misery, Mary looked to her husband for help.
メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
If I had been with you, I could have helped you.
もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.