UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
I am more than grateful to you for your help.ご助力にとても感謝しております。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
I cooperated with him in the task.私は彼と助け合ってその仕事をした。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I am always helped by you.わたしはいつでもあなたに助けられている。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Not knowing what to do, I asked for help.どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。
It was a great help!大変助かりました。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
I rescued him.私は彼を助けた。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
I am not now in a position to help you.私は今あなたを助けられる境遇ではない。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
You can ask Tom for help.頼めばトムが助けてくれますよ。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
You ought to ask him for advice.君は彼に助言を求めるべきだ。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I think she'll help me.彼女は私を助けてくれると思う。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
If he asks us for help, we'll help him.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
Tom asked for help.トムは助けを求めた。
Many a time did he give me good advice.彼は幾度となくためになる助言をしてくれた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
They came to our aid at once.彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。
I will apply for help to him.私はかれに助けを求めよう。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
I'd appreciate it if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
He asked for help.彼は助けを求めた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
I must help these people.私はこれらの人々を助けなければならない。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
Is there someone who could help me?誰か助けをよこしてください。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License