UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License