UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License