She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
You make an effort too!
君も努力してよ。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Try now, or you will be sorry for it later.
今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.