UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
You make an effort too!君も努力してよ。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License