UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License