UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License