UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License