UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License