UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License