UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License