We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.
成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Mark your maximum efforts.
最大限の努力をしなさい。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
You make an effort too!
君も努力してよ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Try to control yourselves.
自制するよう努めなさい。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.