UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
You make an effort too!君も努力してよ。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License