UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License