UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License