UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License