UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License