The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
All his endeavors proved unsuccessful.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Try not to make random statements.
行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.