UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License