UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License