UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
We tried to persuade him.説得に努めた。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License