UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You make an effort too!君も努力してよ。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License