The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
I will try to live up to your expectations.
あなたがたの期待に添えるように努力します。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Your efforts will bear fruit someday.
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.