UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
You make an effort too!君も努力してよ。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License