The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Her efforts bore fruit.
彼女の努力がみのった。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
You make an effort too!
君も努力してよ。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
Did your efforts come to much?
あなたの努力は役に立ちましたか。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
They tried to prevent the news from leaking out.
彼らはニュースが漏れないように努めた。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.