UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
We tried to persuade him.説得に努めた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License