UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
You make an effort too!君も努力してよ。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License