Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A research organization investigated the effect. 調査機関がその効果を調べた。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君にはおおいに効くと思う。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 The strong yen is acting against Japan's export industry. 円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。 The brake did not act. ブレーキが効かなかった。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 Commercial television is an effective medium for advertising. 商業テレビは広告の効果的な手段である。 A change of air will do you good. 転地があなたにとって効果があるでしょう。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 This medicine is no protection against influenza. この薬はインフルエンザには全く効かない。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 This drug acts against headache. この薬は頭痛に効く。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 The drug acts like magic. その薬はてきめんに効く。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 Does the medicine act quickly? その薬はすぐに効きますか。 I like the Terminator films because the special effects are fantastic. 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 That medicine worked well for me. その薬はよく効いた。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 The medicine didn't do me any good. その薬は私のからだに効かなかった。 These pills act on the liver. この薬は肝臓に効く。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 Then, those from a year ago won't be working any more! じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! You must make the most of your time. 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 This medicine will do you good. この薬はあなたに効くでしょう。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 The air-conditioning in the library is too strong. 図書館の冷房は効きすぎている。 Does this medicine actually help? この薬は本当に効きますか? Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 Gooseberries can prolong your life. スグリは長寿に有効な果物だ。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 This ticket is good for three days. この切符は3日間有効です。 This ticket is valid for three months. この列車乗車券は3カ月有効だ。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 They are making good use of the heat from the sun. 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 The shock robbed her of her speech. 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 We have yet to discover an effective remedy for cancer. 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood. こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 Efficient machinery replaced manual labor. 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 Gargling with salt water helps stop coughing. せきには塩水のうがいが効く。 The medicine didn't help at all. 薬は全く効かなかった。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 This cotton shirt washes well. この綿のシャツは洗濯がよく効く。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 This ticket holds good for a month. この切符は一ヶ月間有効である。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The attitude holds good in such a situation. その態度はその状況においては有効だ。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。