Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 This law shall have effect in Japan. この法律は日本において有効とすべし。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 Does the medicine act quickly? その薬はすぐに効きますか。 It would be counter-productive to do such a thing. そんなことをしたら逆効果になる。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 The ticket is valid for a week. その切符は一週間有効です。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 This ticket is valid for three months. この列車乗車券は3カ月有効だ。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 We have yet to discover an effective remedy for cancer. 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 How long is this visa good for? このビザの有効期限はどれくらいですか。 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 Commercial television is an effective medium for advertising. 商業テレビは広告の効果的な手段である。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 The medicine acted on his stomach. 薬は彼の胃に効きました。 He could not take effective measures. 彼は、効果的な手段が取れなかった。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 This bond is null and void. この証書は完全に無効である。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 What's your strongest type of sunscreen? 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 This medicine is no protection against influenza. この薬はインフルエンザには全く効かない。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 The ticket is good for three days. その切符は3日間有効である。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 The drug acts like magic. その薬はてきめんに効く。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 Dietary fibre is good for losing weight. 食物繊維はダイエットに効果的だ。 The attitude holds good in such a situation. その態度はその状況においては有効だ。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 Then, those from a year ago won't be working any more! じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! His remarks had the opposite effect. 彼の発言は逆効果になった。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 You must make the most of your time. 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 Gargling with salt water helps stop coughing. せきには塩水のうがいが効く。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 This ticket is good for one more week. この切符はまだ一週間有効だ。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 This ticket is good for three days. この切符は三日間有効だ。