Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 Then, those from a year ago won't be working any more! じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 This cotton shirt washes well. この綿のシャツは洗濯がよく効く。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 One cannot read a good book without being so much the better for it. 良書を読めば必ずそれだけの効果がある。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 What's your strongest type of sunscreen? 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 When our class performed a play, I took charge of stage effects. 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 Gargling with salt water helps stop coughing. せきには塩水のうがいが効く。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 This drug acts against headache. この薬は頭痛に効く。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 This medicine will do you a good deal of good. この薬は大変よく効く。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 A research organization investigated the effect. 調査機関がその効果を調べた。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 We have yet to discover an effective remedy for cancer. 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 We need more effective price controls by the Government. 政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。 How long is this visa valid? このピザはどのくらい有効なのですか。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 This medicine will do you good. この薬はあなたに効くでしょう。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 This agreement holds good for a year. この契約は一年間有効です。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 I like the Terminator films because the special effects are fantastic. 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 This medicine is no protection against influenza. この薬はインフルエンザには全く効かない。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 The air-conditioning in the library is too strong. 図書館の冷房は効きすぎている。 He could not take effective measures. 彼は、効果的な手段が取れなかった。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 This law shall have effect in Japan. この法律は日本において有効とすべし。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 This medicine will do you good. この薬はあなたの病気に効くでしょう。 I think this medicine will do you good. この薬は効くと思いますよ。 We want to put our money to good use. 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 As of midnight tonight the contract becomes effective. 今夜の12時からその契約は効力を発する。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 The method was crude, but very effective. その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 This ticket is valid for three days. 切符は3日間有効である。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 His remarks had the opposite effect. 彼の発言は逆効果になった。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君にはおおいに効くと思う。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 Does this medicine actually help? この薬は本当に効きますか?