Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 The air-conditioning in the library is too strong. 図書館の冷房は効きすぎている。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 One cannot read a good book without being so much the better for it. 良書を読めば必ずそれだけの効果がある。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 This medicine will do you good. この薬はあなたの病気に効くでしょう。 These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood. こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 The drug acts like magic. その薬はてきめんに効く。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 The method was crude, but very effective. その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 This offer is good for five days. このオファーは5日間有効です。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 The brake did not act. ブレーキが効かなかった。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 When our class performed a play, I took charge of stage effects. 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 Dietary fibre is good for losing weight. 食物繊維はダイエットに効果的だ。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 A research organization investigated the effect. 調査機関がその効果を調べた。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 Which air conditioner do you think is the most efficient? どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 You must make the most of your time. 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 Can you guess which cooler is the most efficient? どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 Then, those from a year ago won't be working any more! じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 The medicine acted on his stomach. 薬は彼の胃に効きました。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 How long is this visa good for? このビザの有効期限はどれくらいですか。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 If you do that, it will only bring about a contrary effect. そんなことをしたら逆効果になる。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 Do you have anything for a headache? 頭痛に効く薬はありますか。 The medicine didn't do me any good. その薬は私のからだに効かなかった。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 What's your strongest type of sunscreen? 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 Their excuses cut no ice with her. 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 How do I fix the air-conditioner? 冷房が効きすぎているのですが。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 How long is the ticket good for? 切符は何日間有効ですか。 My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 The shock robbed her of her speech. 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 This medicine will do you a good deal of good. この薬は大変よく効く。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。