However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
That medicine worked well for me.
その薬はよく効いた。
This sushi is seasoned with plenty of horse-radish.
このすしはわさびがよく効いている。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
This medicine is no protection against influenza.
この薬はインフルエンザには全く効かない。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
These pills act on the liver.
この薬は肝臓に効く。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
A research organization investigated the effect.
調査機関がその効果を調べた。
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
Sports are effective to cultivate friendship.
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
The medicine has worked.
薬が効いた。
The effect of the drug had worn off.
薬の効果は消えていた。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
This medication works instantly.
その薬はてきめんに効く。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I will find out how the medicine works.
薬の効き目を調べてみます。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
This medicine will do you good.
この薬はあなたに効くでしょう。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
How long is this visa valid?
このピザはどのくらい有効なのですか。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
Does this medicine actually help?
この薬は本当に効きますか?
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.