Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is effective against bacterial infections. | それは細菌感染に有効だ。 | |
| In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. | 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| If you were forced to sign the contract, it's invalid. | むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| This ticket is valid for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| This computer is powerful, efficient, and easy to use. | このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. | 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 | |
| What's your strongest type of sunscreen? | 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 | |
| From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. | 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 | |
| Can you guess which cooler is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| He could not take effective measures. | 彼は、効果的な手段が取れなかった。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| You should make the most of your time while you are young. | 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| This ticket is valid for two days after purchase. | この券は購入後2日間有効です。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| This bond is null and void. | この証書は完全に無効である。 | |
| It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. | 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 | |
| This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. | このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| It would be counter-productive to do such a thing. | そんなことをしたら逆効果になる。 | |
| If you were forced to sign that contract, then it's invalid. | むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| The shock robbed her of her speech. | 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 | |
| The hot spring will do you good. | 温泉はあなたに効くでしょう。 | |
| The will was declared void by the court. | その遺言は法廷で無効と宣告された。 | |
| Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| The law is not in effect any longer. | その法律は効力が無くなっている。 | |
| If you were forced to sign it, the contract is invalid. | むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. | 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| Communism will never be reached in my lifetime. | 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 | |
| If you were forced to sign the contract, it's invalid. | むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. | 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 | |
| How do I fix the air-conditioner? | 冷房が効きすぎているのですが。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| We have yet to discover an effective remedy for cancer. | 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| The brake did not act. | ブレーキが効かなかった。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| This would help us promote your products in the most effective way. | そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| I like the Terminator films because the special effects are fantastic. | 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. | 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. | 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. | 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 | |
| This offer is available for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| If you were forced to sign it, the contract is invalid. | むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| We tried to make the most of our chances. | 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. | 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| The crowd got out of control and broke through the fence. | 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| This ticket is available for a whole year. | この券はまる一年有効です。 | |
| Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 | |
| It is the psychological moment to let the cat out of the bag. | 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |