CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
The hot spring will do you good.
温泉はあなたに効くでしょう。
This medicine will do you good!
この薬はよく効きますよ。
Does the medicine act quickly?
その薬はすぐに効きますか。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
This sushi is seasoned with plenty of horse-radish.
このすしはわさびがよく効いている。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
What's your strongest type of sunscreen?
最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The effect of the medicine was amazing.
その薬の効果は驚くべきものだった。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This medicine will do you a good deal of good.
この薬は大変よく効く。
I tried to make the most of my chances.
私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
Gooseberries can prolong your life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
Will this medicine really do me any good?
この薬は本当に私に効くのでしょうか。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.