UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '効'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
I made the best of her time in Japan.私は、日本での時間を有効に使った。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The card was valid until January, 2006.そのカードは2006年1月まで有効でした。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Please enter a valid email address.有効なメールアドレスを入力してください。
This drug acts against headache.この薬は頭痛に効く。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The medicine acted on his stomach.薬は彼の胃に効きました。
The medicine had an immediate effect.薬はすぐ効いた。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
He put forward a plan for improving office efficiency.彼は事務効率をよくする案を出した。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This offer is open for five days.このオファーは5日間有効です。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
This medicine will do you good.この薬はあなたに効くでしょう。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.そんなことをしたら逆効果になる。
This plan will serve its purpose to some extent.この計画はある程度の効果が見込める。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
He could not take effective measures.彼は、効果的な手段が取れなかった。
This new medicine has a lasting effect.この新薬は効果が永続的である。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
The new medicine demonstrated an immediate effect.その新薬はすぐに効果を示した。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.スグリは長寿に有効な果物だ。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
How long is this visa valid?このピザはどのくらい有効なのですか。
This medication works instantly.その薬はてきめんに効く。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
These pills act on the liver.この薬は肝臓に効く。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The effects of the drug are intense but brief.その薬の効果は強烈だが短い。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The medicine took effect.その薬の効きめが現れた。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
This sushi is seasoned with plenty of horse-radish.このすしはわさびがよく効いている。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The holidays seem to be doing her health good.休暇は彼女の健康に効果があるようだ。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
How long is this visa good for?このビザの有効期限はどれくらいですか。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
The shock robbed her of her speech.彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License