Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A research organization investigated the effect. | 調査機関がその効果を調べた。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| A promise given under a threat is worthless. | 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 | |
| The promise I made then still holds. | あのとき私がした約束は有効だ。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The ticket is good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| The ticket holds good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| We need more effective price controls by the Government. | 政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The method was crude, but very effective. | その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 | |
| His remarks had the opposite effect. | 彼の発言は逆効果になった。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. | 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. | 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| This bond is null and void. | この証書は完全に無効である。 | |
| If you do that, it will only bring about a contrary effect. | そんなことをしたら逆効果になる。 | |
| If you were forced to sign that contract, then it's invalid. | むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| If you were forced to sign the contract, it's invalid. | むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| This cotton shirt washes well. | この綿のシャツは洗濯がよく効く。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| Please enter a valid email address. | 有効なメールアドレスを入力してください。 | |
| Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. | 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 | |
| Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. | 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| The most effective defense is offense. | 最も効果的な防御は攻撃である。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 | |
| This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. | このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. | 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. | 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 | |
| This ticket is valid for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| Make the most of your college life. | 大学生活を有効に過ごしなさい。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| You have to beat the time. | 時間を有効に使いなさい。 | |
| It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. | 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| Patience is sometimes the most effective weapon. | 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 | |
| I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. | 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 | |
| It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. | 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 | |
| As of midnight tonight the contract becomes effective. | 今夜の12時からその契約は効力を発する。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| The brake did not act. | ブレーキが効かなかった。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| This computer is powerful, efficient, and easy to use. | このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I'm not used to spicy food. | スパイスの効いた料理には慣れていません。 | |
| The shock robbed her of her speech. | 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 | |
| We tried to make the most of our chances. | 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| This ticket is valid for only two days after its purchase. | この切符は購入後2日のみ有効である。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 | |
| The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 | |
| Then, those from a year ago won't be working any more! | じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. | 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 | |
| Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. | 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| He put forward a plan for improving office efficiency. | 彼は事務効率をよくする案を出した。 | |