He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
This medicine is good for a cold.
この薬は風邪に効きます。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
These pills act on the heart.
この丸薬は心臓に効く。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
That medicine worked well for me.
その薬はよく効いた。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
Can you guess which cooler is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Does the medicine act quickly?
その薬はすぐに効きますか。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
This ticket is good for one more week.
この切符はまだ一週間有効だ。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
This medicine will do you good.
この薬はあなたの病気に効くでしょう。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.