However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
This medicine will do you good!
この薬はよく効きますよ。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
This medicine will do you good.
この薬はあなたに効くでしょう。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
If you want to succeed, use your time well.
成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The hot spring will do you good.
温泉はあなたに効くでしょう。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This ticket is good for three days.
切符は3日間有効である。
What's your strongest type of sunscreen?
最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
These pills act on the liver.
この薬は肝臓に効く。
Sports are effective to cultivate friendship.
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Do you have anything for a headache?
頭痛に効く薬はありますか。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
That medicine worked well for me.
その薬はよく効いた。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The ticket is good for three days.
切符は三日間有効だ。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君によく効くと思う。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
I tried to make the most of my chances.
私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
The medicine has worked.
薬が効いた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
そんなことをしたら逆効果になる。
This ticket is available for a whole year.
この券はまる一年有効です。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
The ticket is valid for a week.
その切符は一週間有効です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
The medicine had an immediate effect.
薬はすぐ効いた。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
新しい薬はすぐさま効果を見せた。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君にはおおいに効くと思う。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.