Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| It goes without saying that diligence is a key to success. | 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| I always study hard. | いつも頑張って勉強してるよ。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Her advice to me was to work harder. | 彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| Study hard, and you'll succeed. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。 | |
| It's a student's business to study. | 勉強するのは学生の務め。 | |
| We attribute Edison's success to intelligence and hard work. | エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| I told them to study harder. | 私は彼らにもっと勉強するように告げた。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| All the men are hardworking. | その男たちはみんな勤勉だ。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The academically talented students helped others in the classroom. | 勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |