Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| She studies as hard as any student in her class. | 彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつだってちゃんと勉強している。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつも一生懸命に勉強している。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した。 | |
| I must study hard in order to keep up with him. | 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| He's studying now. | 彼は勉強中です。 | |
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| I haven't studied physics much all semester. | 私は今学期物理をあまり勉強しなかった。 | |
| He is always studying. | 彼はいつも勉強している。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| Effort is essential to studying. | 勉強に努力は欠かせない。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| He is not so diligent as he used to be. | 彼は昔ほど勤勉ではない。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| Prosperity depends on hard work. | 繁栄は勤勉にかかっている。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| Their teacher is making them study hard. | 彼らは先生に猛勉強させられているところだ。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| A man as diligent as he is, is sure to succeed. | 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 | |