Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| I'll study harder in the future. | これからはもっと勉強します。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| I study French in addition to English. | 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| It will pay you to study hard. | 一生懸命勉強することは君のためになる。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| They study industry. | 彼らは、産業を勉強します。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を、英語を勉強するのよりも勉強する。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| He studied very hard. | 彼は一生懸命勉強した。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| I don't like studying in this heat. | この暑さでは勉強する気がしない。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| You don't have to study. | あなたは勉強する必要はない。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| Tom is no more hardworking than Bill is. | トムはビルと同じように勤勉ではない。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| They say he is diligent. | 彼は勤勉だそうです。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| The more we learn, the more we realize how little we know. | 勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He studies at a cram school. | 彼は塾で勉強している。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから、その分すきだ。 | |