Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| It's a student's business to study. | 勉強するのは学生の務め。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| I like studying English. | 私は英語を勉強することが好きです。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエト学者は何を勉強しますか? | |
| The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. | その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| Tom is no more hardworking than Bill is. | トムはビルと同じように勤勉ではない。 | |
| Their teacher is making them study hard. | 彼らは先生に猛勉強させられているところだ。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| It will disturb you in your studies. | それは君の勉強の妨げになるだろう。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |