Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I want to master a foreign language, I must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| He is neither diligent nor clever. | 彼は勤勉でもないし利口でもない。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| The academically talented students helped others in the classroom. | 勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。 | |
| I like studying English. | 私は英語を勉強することが好きです。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| She's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| He must have studied English hard. | 彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |