Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| You cannot be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| All of you are diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| He concentrated on his studies. | 彼は勉強に集中した。 | |
| If you are to get ahead in life, you must work harder. | 世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| It is forty years since I began studying Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| I am studying. | 私は勉強しています。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| To do him justice, he is diligent and kind. | 公正に見れば彼は勤勉で親切だ。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| He owed his success to both ability and industry. | 彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| It will pay you to study hard. | 一生懸命勉強することは君のためになる。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. | 勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| The test result showed how much he had studied. | そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| They study industry. | 彼らは、産業を勉強します。 | |
| He is by all odds the most diligent in his class. | 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| He devoted a lot of time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| George is the most diligent boy in our class. | ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。 | |