Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Generally speaking, the Japanese are hard workers. | 一般的に言うと日本人は勤勉である。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| He studies at a cram school. | 彼は塾で勉強している。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| He gained the prize by dint of hard work. | 彼は勤勉によって賞を獲得した。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| You students are supposed to be diligent. | 君たち学生は勤勉でなくてはならない。 | |
| They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| I need to study math. | 数学を勉強しないといけない。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Tom is doing well in his lessons at school. | トムは学校の勉強をよくやっている。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| I told them to study harder. | 私は彼らにもっと勉強するように告げた。 | |
| He's studying history in college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| I played tennis after I studied. | 私は勉強した後でテニスをした。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| She is working hard this semester. | 彼女は今学期がんばって勉強している。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| It goes without saying that diligence is a key to success. | 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| She told him to study. | 彼女は彼に勉強するよう言った。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| He sat at his desk and began to prepare for the exam. | 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |