Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I am studying very hard. | 私は一生懸命勉強している。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.' | 一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。 | |
| I always study hard. | いつも頑張って勉強してるよ。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を、英語を勉強するのよりも勉強する。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に劣らず勤勉である。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのが君のためになる。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| Study on and on! | どんどん勉強しなさい。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| He is not so diligent as he used to be. | 彼は昔ほど勤勉ではない。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| Her advice to me was to work harder. | 彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| For the first time, he stood to take a real interest in his studies. | 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 | |
| He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |