Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| It will pay you to study hard. | 一生懸命勉強することは君のためになる。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| The Chinese are a hard-working people. | 中国人は勤勉な国民である。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| His success resulted from hard work. | 彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| She's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| I study after I watch television. | 私はテレビを見てから、勉強します。 | |
| He gained the prize by dint of hard work. | 彼は勤勉によって賞を獲得した。 | |
| I'd like to study French. | フランス語を勉強したいんです。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| Now, go about your study. | さあ、勉強に取りかかりなさい。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| Hard work enabled him to get good marks. | 一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエトロジストは何を勉強しますか? | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| Hard work enabled him to succeed. | 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He owes his success both to working hard and to good luck. | 彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| I am studying to be a translator or interpreter. | 翻訳家か通訳になろうと勉強しています。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| Those students work hard, don't they? | あの学生たちはよく勉強するね? | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| Study will do you good. | 勉強は君のためになる。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| You will study. | あなたは勉強するつもりです。 | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| She told him to study. | 彼女は彼に勉強するよう言った。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は今までにないほどに勤勉だ。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| It is very important to think for yourself and to study. | 自分で考え勉強することは非常に大切です。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |