Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| This is how I learned English. | これがわたしが、勉強をした方法だ。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| She hindered me in my study. | 彼女が私の勉強を妨げた。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| Not only Tom has to study, but I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. | ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| He is not less diligent than she. | 彼は彼女に劣らず勤勉である。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| A man as diligent as he is, is sure to succeed. | 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. | 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエト学者は何を勉強しますか? | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| I study Japanese history. | 私は日本史を勉強している。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. | 勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| I was not studying then. | 私はその時勉強していませんでした。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| He devoted a lot of time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |