Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| She's accounted diligent. | 彼女は勤勉だとおもわれている。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| He is always studying. | 彼はいつも勉強している。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. | 勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| She works very hard. | 彼女はとても一生懸命勉強する。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| Don't study. | 勉強するな。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| Not only Tom has to study, but I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は今までにいないほど勤勉な男だ。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| You can't succeed if you don't work. | 勤勉でなければ成功できない。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| They say he is diligent. | 彼は勤勉だそうです。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| I'll have to study ten hours tomorrow. | 明日は10時間、勉強しなくてはならない。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| He is neither diligent nor clever. | 彼は勤勉でもないし利口でもない。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| Study in the cool of the morning. | 朝の涼しい時に勉強をしなさい。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |