Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| He is, indeed, a hard worker. | 彼は実に勉強家だ。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| It is very important to think for yourself and to study. | 自分で考え勉強することは非常に大切です。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。 | |
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I didn't study at all. | 私は全く勉強しなかった。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| She studies English every day. | 彼女は英語を毎日勉強します。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Every time I went to his place, he was studying. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |