Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.' | 一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| A man as diligent as he is, is sure to succeed. | 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company. | 彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| I always study hard. | いつも頑張って勉強してるよ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| If you don't study hard, you'll continue to get poor scores. | 一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He is not so diligent as he used to be. | 彼は昔ほど勤勉ではない。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。 | |
| He's now studying. | 彼は勉強中です。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きではありません。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He is by all odds the most diligent in his class. | 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |