Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| All of you are diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| It will disturb you in your studies. | それは君の勉強の妨げになるだろう。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| He is as diligent as any man alive. | 彼は誰にも負けないほど勤勉です。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| You can't succeed if you don't work. | 勤勉でなければ成功できない。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| You don't have to study. | あなたは勉強する必要はない。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエト学者は何を勉強しますか? | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| Some boys are diligent, others are idle. | 勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| I'm studying economics at university. | 私は大学で経済学を勉強しています。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| I didn't study at all. | 私は全く勉強しなかった。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| He isn't a diligent student. | 彼は勤勉な生徒ではない。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| The industrious merchant worships his ancestors. | その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |