Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Don't you think most Japanese students work hard? | たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| I study at the University of Hyogo. | 私は兵庫の大学で勉強しています。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| I'd like to study French. | フランス語を勉強したいんです。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |