Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| I study Japanese history. | 私は日本史を勉強している。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Don't you think most Japanese students work hard? | たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I've made up my mind to study harder from now on. | 僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Their teacher is making them study hard. | 彼らは先生に猛勉強させられているところだ。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| She studies English every day. | 彼女は英語を毎日勉強します。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| He is not so diligent as he used to be. | 彼は昔ほど勤勉ではない。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強している間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている。 | |
| He owed his success to both ability and industry. | 彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ち着いて勉強しなくてはだめ。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。 | |
| I like studying English. | 私は英語を勉強することが好きです。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |