Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's studying now. | 彼は勉強中です。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| He is studying hard for fear he should fail. | 彼は落ちないように、しっかり勉強している。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| Her advice to me was to work harder. | 彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| Study will do you good. | 勉強は君のためになる。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| All you have to do is study harder. | あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He studies with a view to becoming a doctor. | 彼は医師になるために勉強している。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| He is by all odds the most diligent in his class. | 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちが一番勉強できるときです。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| I am studying very hard. | 私は一生懸命勉強している。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |