Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| You are diligent in contrast with her. | 君は彼女と比べて勤勉だ。 | |
| Let's study hard and become great men. | いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| I want to study Japan's history at university. | 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| There's no substitute for hard work. | 勤勉に代わるものなし。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| Where is the girl studying? | この女の子はどこで勉強していますか。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| He looked upon any time not spent in study as so much lost time. | 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| Meg must continue her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| What subjects do you like the best? | 勉強は何が好きですか。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. | その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた。 | |
| It's not only Tom that has to study. I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| All the men are hardworking. | その男たちはみんな勤勉だ。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| I have to study hard to keep up with the other students. | 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |