Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They study industry. | 彼らは、産業を勉強します。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| I'll study harder in the future. | これからはもっと勉強します。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| I am studying to be a translator or interpreter. | 翻訳家か通訳になろうと勉強しています。 | |
| All of you are diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| He is the more diligent of the two. | 2人のうちでは彼の方が勤勉です。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| You cannot be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. | その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| You students are supposed to be diligent. | 君たち学生は勤勉でなくてはならない。 | |
| He looked upon any time not spent in study as so much lost time. | 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 | |
| You must study hard lest you fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| He studies Chinese. | 彼は、中国語を勉強します。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |