Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| I have always identified hard work with success in life. | 私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| She studies English every day. | 彼女は英語を毎日勉強します。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| I'll study harder from now on. | これからもっと勉強します。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| Mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| He is an industrious man. | 彼は勤勉な人だ。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| Industrious people look down on laziness. | 勤勉な人は怠惰を軽蔑する。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| He wanted to make the most of his chance to learn. | 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| That is because you always study hard. | それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| If you don't study hard, you'll continue to get poor scores. | 一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| This book is of great value to students of science. | この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| Generally speaking, the Japanese people are diligent. | 一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| I thought you liked to learn new things. | あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. | 彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Not only Tom has to study, but I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| I found him at his books. | 彼は勉強中であった。 | |
| Were I you, I would study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |