Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| She works very hard. | 彼女はとても一生懸命勉強する。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| Don't you think most Japanese students work hard? | たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼は希に見る勤勉な男だ。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつも一生懸命に勉強している。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| I study Japanese history. | 私は日本史を勉強している。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| He's studying now. | 彼は勉強中です。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| She studied English as hard as she could. | 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| He's studying history in college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| If you are to succeed, you must work hard. | 成功するためには、勤勉でなければならない。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| I am not studying now. | 私は今勉強していません。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| He is as diligent a man as ever lived. | 彼はいままでにないほど勤勉な男だ。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |