Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| I must study hard in order to keep up with him. | 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| Do you study every day? | あなたは毎日勉強しますか。 | |
| Their happiness was rooted in their industry. | 彼らの幸福は勤勉に根差している。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| You are all diligent. | 君たちはみんな勤勉だ。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I haven't studied that much! | それほど勉強していないのですよ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| You can't be too diligent. | どんなに勤勉でも勤勉するということはない。 | |
| I thought you liked to learn new things. | あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| He worked hard to catch up with the rest of the class. | 彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| Every time I went to his place, he was studying. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Hard work is the price of success. | 勤勉は成功の代価だ。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| Study hard, and you'll succeed. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| We go to school because we want to learn. | 私たちは勉強したいので学校へ行きます。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| Maybe you are working too hard. | 勉強のし過ぎなんじゃないの。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| You need to study harder. | 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |