Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| Generally speaking, the Japanese are hard workers. | 一般的に言うと日本人は勤勉である。 | |
| If you are to succeed, you must start studying now. | 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| He is no less diligent than she. | 彼は彼女と同様に勤勉である。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| Effort is essential to studying. | 勉強に努力は欠かせない。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| Fall is when we can study best. | 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| You must study your whole life. | あなたは、一生勉強しなければならない。 | |
| It is your duty to study. | 勉強するのが、君の本分だ。 | |
| Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。 | |
| Tom is no more hardworking than Bill is. | トムはビルと同じように勤勉ではない。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| I'll have to study ten hours tomorrow. | 明日は10時間、勉強しなくてはならない。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| For the first time, he stood to take a real interest in his studies. | 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| He studied hard so that he might enter the university. | 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| It goes without saying that diligence is a key to success. | 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並から言うと勤勉です。 | |
| She's accounted diligent. | 彼女は勤勉だとおもわれている。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He is an industrious student. | 彼は勤勉な学生です。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He hardly studies chemistry. | 彼は化学はほとんど勉強しない。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Prosperity depends on hard work. | 繁栄は勤勉にかかっている。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |