Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| Is he a hardworking student? | 彼は勤勉な学生ですか。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| All the men are hardworking. | その男たちはみんな勤勉だ。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| I'm studying French. | フランス語の勉強をしています。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |
| The Japanese are as hardworking as any people in the world. | 日本人は世界のどの国民より勤勉である。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| She was such a hardworking girl that she made much progress in French. | 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 | |
| This is how I learned English. | これがわたしが、勉強をした方法だ。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| Generally speaking, the Japanese are hard workers. | 一般的に言うと日本人は勤勉である。 | |
| Study as hard as you can. | できるだけ一生懸命に勉強しなさい。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |