Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| He is always studying. | 彼はいつも勉強している。 | |
| Do you study every day? | あなたは毎日勉強しますか。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| You students are supposed to be diligent. | 君たち学生は勤勉でなくてはならない。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| Our teacher urged us to study harder. | 先生は私たちにもっと勉強するように強く勧めた。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| What subjects do you like the best? | 勉強は何が好きですか。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| My studies are going okay. | 勉強は順調にいっています。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| We ascribe his success to hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強しさえすればよい。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| In general, Japanese are hardworking. | 一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda. | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Hard work has brought him where he is. | 勤勉さが今の彼をつくりあげた。 | |
| Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である。 | |
| He is not so diligent as he used to be. | 彼は昔ほど勤勉ではない。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつだってちゃんと勉強している。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| Having studied English, I studied math. | 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |