Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| We think the reason for his success was because of hard work. | 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Tom is no more hardworking than Bill is. | トムはビルと同じように勤勉ではない。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| All you have to do is study hard to get into a good college. | 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ち着いて勉強しなくてはだめ。 | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| She went to Germany to study medicine. | 彼女は医学を勉強するためにドイツに行った。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| As far as I know, he's a diligent student. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| He is studying hard for fear he should fail. | 彼は落ちないように、しっかり勉強している。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| The Chinese are a hard-working people. | 中国人は勤勉な国民である。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| I will have to study harder. | 私はもっと勉強しなければならないだろう。 | |
| He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.' | 一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| You are diligent in contrast with her. | 君は彼女と比べて勤勉だ。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| Not only Tom has to study, but I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Mr. Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| The Japanese are an industrious people. | 日本人は勤勉な国民だ。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| I haven't studied that much! | それほど勉強していないのですよ。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |