Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. | 進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| I like studying English. | 私は英語を勉強することが好きです。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| That is what they study English for. | それが彼らが英語を勉強する目的です。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| It's not only Tom that has to study. I have to study, too. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| She went to France in order to study music. | 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| Hard work enabled him to get good marks. | 一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| You must study more. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |