Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I study at the University of Hyogo. | 私は兵庫の大学で勉強しています。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| Study as hard as you can. | できるだけ一生懸命に勉強しなさい。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| Please study here. | ここで勉強しなさい。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| He turned off the TV and began to study. | 彼はテレビを消して勉強にとりかかった。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| I didn't study at all. | 私は全く勉強しなかった。 | |