Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| It is necessary for you to study harder. | あなたはもっと勉強する必要がある。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| You must study hard. | しっかり勉強しないといけません。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| His threat got me to start studying seriously. | 彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| I am studying to be a translator or interpreter. | 翻訳家か通訳になろうと勉強しています。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| I study French in addition to English. | 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| I found him at his books. | 彼は勉強中であった。 | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| She went to Austria for the purpose of studying music. | 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| I have to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| When do you study? | あなたはいつ勉強しますか。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| We need a lot of patience when we study. | 勉強するときは大変な忍耐を必要とする。 | |
| Tom does anything but study. | トムは勉強以外なら何でもする。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |