Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| I like studying history. | 私は歴史を勉強することが好きです。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| I watched television instead of studying. | 私は勉強するかわりにテレビを見た。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| He studied on his own account. | 彼は独力で勉強した。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| Maybe you are working too hard. | 勉強のし過ぎなんじゃないの。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| I'd like to study German, but I don't have the time. | ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつだってちゃんと勉強している。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| She went to Austria for the purpose of studying music. | 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| She told him to study. | 彼女は彼に勉強するよう言った。 | |