Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| You must work hard if you are to succeed. | もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| You need to study harder. | 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| For the first time, he stood to take a real interest in his studies. | 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| I haven't studied that much! | それほど勉強していないのですよ。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| I will have to study harder. | 私はもっと勉強しなければならないだろう。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| She hindered me in my study. | 彼女が私の勉強を妨げた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| He went to Italy with a view to studying literature. | 彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| You must study your whole life. | あなたは、一生勉強しなければならない。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| If it were not for this book, I couldn't study. | この本がなかったら、勉強できないだろう。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| She went to Austria for the purpose of studying music. | 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |