The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勉強'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm studying English.
英語を勉強しています。
The painter went to Paris with the object of studying painting.
その画家は勉強するためにパリへ行った。
He is absorbed in the study of Latin.
彼はラテン語の勉強に夢中になっている。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Many a student studies at the library.
多くの学生が図書館で勉強している。
He tried to learn French.
彼はフランス語を勉強しようとした。
If you studied hard, you would get good marks.
君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.
私は2時間以上勉強して、その後で寝た。
I watched television instead of studying.
私は勉強するかわりにテレビを見た。
I'm learning French.
フランス語を勉強しています。
He studied the harder because he was praised by his teacher.
彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
She went to Germany to study medicine.
彼女は医学を勉強するためにドイツに行った。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
I make it a rule to study English for 3 hours every day.
毎日三時間英語を勉強することにしている。
Don't distract me from studying.
勉強から僕の気をそらさないでくれ。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
You should study English harder.
あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
He studied hard so that he might enter the university.
彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."
フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
Can I study here?
ここで勉強してもいいですか。
Study harder from now on.
今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
You have to study English step by step.
英語は着実に勉強しなければならない。
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
It would be good for you to study eagerly.
あなたは懸命に勉強をすればよい。
If you don't study harder, you'll definitely fail.
もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
I did not study either of the languages.
その言語をどちらも勉強しなかった。
The test result showed how much he had studied.
そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。
Actually, I'm going to New Zealand to study.
実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。
I fell asleep while studying at my desk.
机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。
Students never really study seriously until just before the exams.
生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
I thought you liked to learn new things.
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
He has no room to study in.
彼には勉強する部屋がない。
Study as hard as you can.
できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Enough! I can't get any study done at all!
もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
I study math more seriously than I study English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
彼は入試合格のために頑張って勉強している。
His dream is to study chemistry in the US.
彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強する。
The students studying over there are my friends.
あそこで勉強している学生は私の友人です。
Don't interfere with my studying.
私の勉強の邪魔をしないでください。
He is, indeed, a hard worker.
彼は実に勉強家だ。
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Tom has been studying.
トムはずっと勉強をしている。
I study Chinese and Spanish.
私は中国語とスペイン語を勉強している。
Tom has been studying French for about three years.
トムはこの三年フランス語を勉強してきた。
He turned off the TV and began to study.
彼はテレビを消して勉強にとりかかった。
She studied English in the morning.
彼女は午前中に英語を勉強しました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.