UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
There are lots of animals in the park.公園にはたくさんの動物がいます。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
A horse is an animal.馬は動物である。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
We saw monkeys at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He isn't cruel to animals.動物にはひどいことはしない。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
This is an automatic door.これは自動ドアです。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It is doubtful if we can get the engine working.私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
Does he have anything to do with the campaign?彼はその運動に関係があるのですか。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
I want to run a Windows 95 game.Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License