The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.
昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
Trains are running on schedule.
列車はダイヤどおりに動いている。
There is an athletic meet soon.
もうすぐ運動会があります。
All her motions were graceful.
彼女の動作はすべて優美だ。
His brother dedicated his life to the activity.
彼の兄はその活動に命を捧げた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
You must catch the animal alive.
その動物を生け捕りにしなければならない。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
I usually gas up the car at this service station.
たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.
毎日の運動が健康には不可欠である。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
A fox is a wild animal.
キツネは野生動物です。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつも驚かされる。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは言葉より行動だ。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He tried to make the robot run.
彼はロボットを動かそうとした。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
It is doubtful if we can get the engine working.
私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
We began to sail in the direction of the port.
私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
What animal is it?
それはどんな動物だ。
Horses are animals.
馬は動物である。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
My father's car is very nice.
私の父の自動車はとてもすてきです。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動はあなたの体によいでしょう。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He's active doing charity work.
彼は慈善活動で忙しい。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
I went to the zoo.
私は動物園へ行った。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
They bought jewels and automobiles.
彼らは宝石や自動車を買った。
My baby kicks very hard.
胎動が激しいです。
He is in want of exercise.
彼には運動が必要だ。
She is acting from some selfish motive.
彼女は何か利己的な動機で行動している。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
He loves animals.
彼は動物が好きだ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Some animals are active at night.
夜活動する動物もいる。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Swimming is good exercise.
水泳はよい運動だ。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
There are some strange animals in that zoo.
その動物園には変わった動物がいます。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This animal is bigger than that one.
この動物はあれよりも大きい。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Moderate exercise will be of benefit to your health.
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
I felt an impulse to cry out loud.
大声でしゃべりたい衝動にかられた。
It's fun to take a trip in an automobile.
自動車で旅行するのは楽しい。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
My car won't start.
車がどうにも動かない。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
The doctor advised him to do more exercise.
医者は彼にもっと運動するように言った。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Watch your leader and act accordingly.
よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
She is honest in deeds and in words.
彼女は行動も言葉も誠実だ。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
Don't be cruel to animals.
動物にひどいことしてはいけない。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.
運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
He isn't cruel to animals.
動物にはひどいことはしない。
Tom doesn't have a car.
トムは自動車を持っていません。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
So great was his emotion that he could not utter a word.
感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.