UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
How many people came to the zoo yesterday?昨日は何人が動物園へ来ましたか。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Now we are better able to understand their motive.今では彼らの動機をよりよく理解できる。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
He isn't cruel to animals.動物にはひどいことはしない。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Man has reason, animals do not.人間には理性があるが動物には無い。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Is there a zoo in the park?その公園には動物園がありますか。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License