The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This toy car runs on batteries.
このおもちゃの自動車は電池で動く。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
He can't buy a car.
彼は自動車を購入することができません。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
He is slow to decide, but he is quick to act.
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I get two hour's exercise every day.
私は毎日2時間の運動をする。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
Most elevators operate automatically.
ほとんどのエレベーターは自動で動く。
You cannot be too careful when you drive a car.
あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
There are some strange animals in that zoo.
その動物園には変わった動物がいます。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
We should so act that we shall have nothing to regret.
われわれは後悔することがないように行動すべきである。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
The car accident took place just in front of me.
ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
How many people came to the zoo yesterday?
昨日は何人が動物園へ来ましたか。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
A horse is a friendly animal.
馬は人なつこい動物である。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
A piano is expensive, but a car is more expensive.
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
We agreed that his actions were warranted.
私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
Start off on the green light.
青信号が出たとたんに動き出す。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
There are many wild animals around here.
この辺りには野生の動物が沢山います。
Do more exercise, or you'll get too fat.
もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.