UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
He is a man of action.彼は行動力がある。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Be more careful in your actions.行動にはもっと気をつけなさい。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
This animal is very intelligent.この動物はとても頭がいい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
He cannot afford to buy a car, much less a house.彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He set a trap to catch the animal.彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License