If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Do more exercise, or you'll get too fat.
もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
He was hurt in a car accident.
彼は自動車事故でけがをした。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
My mother is always on the go.
母はいつも忙しく動きまわっている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
She is gentle to animals.
彼女は動物に対して優しい。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We may as well stay where we are.
今の場所を動かないほうがいいでしょう。
We export a lot of automobiles to that country.
私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
A hole in one is moving on the whole.
ホールインワンは概して感動的だ。
Man is the only animal that writes books.
ヒトは書物を書く唯一の動物である。
Don't feed the animals.
動物にえさを与えるな。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Her car broke down on the way.
彼女の自動車は途中で動かなくなった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.