The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
Visitors may not feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
That sounds very tempting.
心が動くね。
She is gentle to animals.
彼女は動物に対して優しい。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
This car was made in Japan.
この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
He is slow to decide, but he is quick to act.
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I am going to visit the famous zoo.
私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
What is this animal called in Japanese?
この動物は日本語で何と言いますか。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
Tom moved.
トムは動いた。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
His action was animated by jealousy.
彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
This animal is very intelligent.
この動物はとても頭がいい。
Don't feed the animals.
動物に食べ物をやっては行けません。
Dan likes to make model cars.
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
He was killed in a car accident.
彼は自動車事故で死にました。
I know the name of this animal.
私はその動物の名前を知っている。
Parks are to the city what lungs are to the animal.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Horses are useful animals.
馬は有用な動物だ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Her singing was very impressive as usual.
彼女の歌はいつものように感動的だった。
You should get some exercise.
運動した方がいいよ。
He works in the automobile industry.
彼は自動車産業に従事している。
The ground rocked.
地面が動いた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
He does a kind act once a day.
彼は一日に一回は親切な行動をする。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
We should so act that we shall have nothing to regret.
われわれは後悔することがないように行動すべきである。
An elephant is an enormous animal.
象は巨大な動物である。
Jealousy was the motive for the murder.
嫉妬がその殺人の動機だった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.
彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.