UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
She kept on writing stories about animals.彼女は動物の話を書き続けた。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
Animals can learn and pass on what they learn.動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
This animal is very clever.この動物はとても賢い。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
The lion is king of beasts.ライオンは動物の王者だ。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
His behavior was appropriate to the occasion.彼の行動はその場合にふさわしかった。
You must act under the leadership of your supervisor.監督に従って行動しなくてはいけない。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
She advised him to exercise.彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Exercise is good for your health.運動は健康のためによい。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The ground rocked.地面が動いた。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License