UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heart works slowly.心臓はゆっくり動いている。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
Put the animals into the cage.動物を檻にいれてくれ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The machine operates around the clock.その機械は休みなく動く。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
She's upset right now.彼女は今、動揺しています。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
Animals can learn and pass on what they learn.動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
An animal has no moral sense.動物に道徳感はない。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Bats are mammals, just like us.コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
Is there a shop at this zoo?この動物園にお店はあるの?
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
In order to catch animals, they used the bola.動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。
Is there a zoo in the park?その公園には動物園がありますか。
A hole in one is moving on the whole.ホールインワンは概して感動的だ。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
He likes animals more than people.彼は人間よりも動物を愛している。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License