UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Move your car, please.車を動かしてください。
He isn't cruel to animals.動物にはひどいことはしない。
I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
It needs exercise.運動させなければいけません。
Jealousy was the motive for the murder.嫉妬がその殺人の動機だった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
You will be more vigorous if you exercise.運動すればもっと丈夫になるよ。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
The animal struggled to get out of the cage.その動物は檻から出ようともがいた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
You should stretch properly before exercising.運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I would act differently in your place.私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
This animal is very clever.この動物はとても賢い。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License