The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The zoo in our city is large and new.
私たちの市の動物園は大きくて新しい。
You should take more exercise for the sake of your health.
あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
What is your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
He knows a lot about animals.
彼は動物について多くのことを知っています。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
He has acted wisely.
彼は賢明に行動した。
Go exercise outside.
戸外で運動しなさい。
She advised him to exercise.
彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
Our car is being repaired at the auto shop.
うちの車は自動車工場で修理中だ。
David is very active.
デビッドはとても活動的だ。
Tracy has a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
She behaved with a great courage.
彼女は勇気を持って行動した。
I work out.
私は運動する。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The automobile has changed our life.
自動車は私たちの生活を変えた。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?
ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
What you do is more important than what you say.
行動は言葉より大切です。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
You must account for your conduct.
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
The exercise took years off me.
その運動をして若返った。
She put the machine in motion.
彼女はその機械を動かし始めた。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.
彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
All containing news of his concerts and various activities.
すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
People can talk but animals cannot.
人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
The doctor advised him to do more exercise.
医者は彼にもっと運動するように言った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
Don't move, please.
動かないでください。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Zoology deals with the study of animal life.
動物学は動物の研究を扱う。
The pump didn't work properly.
ポンプはちゃんと動かなかった。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
I am ashamed of my conduct.
私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Routine exercise is great for your health.
規則的な運動は健康によい。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
Can you drive a car?
あなたは自動車の運転ができますか。
You'll have to answer for your behavior.
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
Not words but action is needed now.
今必要なのは言葉ではなく行動だ。
All horses are animals, but not all animals are horses.
すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
You were careless in your action.
君は行動に慎重さを欠いていた。
The pump did not act as it should have.
ポンプはちゃんと動かなかった。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
His behavior was appropriate to the occasion.
彼の行動はその場合にふさわしかった。
Foxes are wild animals.
キツネは野生動物です。
Almost all approve of his actions.
彼の行動を認めない人はほとんどいない。
We are always moving with the earth.
私たちはいつも地球とともに動いている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Can you drive a car?
あなたは自動車を運転できますか。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
The car broke down after half an hour's driving.
30分走った後でその車は動かなくなった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
This engine works well.
このエンジンは調子よく動く。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
I can barely stand his behavior.
彼の行動にはほとんど我慢できない。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.