UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
The truck bumped into a car.トラックが自動車に衝突した。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
When in Rome, do as the Romans do.ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
You should take liquid food.流動食を取ってください。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
What animal is it?それはどんな動物だ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Bats are mammals, just like us.コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License