UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
The motor started to run.モーターは動き出した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
I know the name of this animal.私はその動物の名前を知っている。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Isn't this Central Driving School?そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
To walk is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
He isn't cruel to animals.動物にはひどいことはしない。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License