UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is refreshing to take a shower after exercising.運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
I abhor killing animals.動物を殺すのはまっぴらだ。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
Most elevators operate automatically.ほとんどのエレベーターは自動で動く。
We would rather go to the zoo than to the park.公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Tom really loves animals.トムは大の動物好きだ。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
A hole in one is moving on the whole.ホールインワンは概して感動的だ。
Man is the only animal that writes books.ヒトは書物を書く唯一の動物である。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
I work out.運動します。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
Is there a shop at this zoo?この動物園にお店はあるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License