UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
A horse is an animal.馬は動物である。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
Exercise trains the muscles.運動が筋肉を鍛える。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
I felt something moving on my back.私は何かが背中で動いているのを感じた。
A whale is a sort of mammal.鯨は一種のほ乳動物である。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The car is in the way. Please move it.その車がじゃまです。動かしてください。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
I was very impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Can you drive a car?あなたは自動車を運転できますか。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
She's upset right now.彼女は今、動揺しています。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License