The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He knows a lot about animals.
彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It is necessary to take some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
The story affected us deeply.
その話に我々は深く心を動かされた。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.
しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
She likes animals, you know?
ほら、彼女動物が好きでしょ?
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
A true friend would have acted differently.
本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
She was injured in the car accident.
彼女はその自動車事故で負傷した。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The patient is up and about.
その病人は起きて動きまわっている。
He likes strange animals, such as snakes.
彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
But everyone else is still.
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
As the days passed, our campaign grew in momentum.
日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
彼女は朝食前に運動することにしている。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Right now your actions do not match your words.
今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
My children really like animals.
私の子どもたちは動物が大好きです。
Be kind to little animals.
小さい動物に親切にしなさい。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.