UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't move, please.動かないでください。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
The rock was moved by dynamite.その岩はダイナマイトで動かした。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
Tracy possesses a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
My father had me wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
He isn't able to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
The zoo is in the east of the town.動物園は町の東にあります。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
I often experience palpitations of the heart.動悸が激しくなることがよくあります。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License