UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
His behavior was appropriate to the occasion.彼の行動はその場合にふさわしかった。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
A whale is a sort of mammal.鯨は一種のほ乳動物である。
Quit lazing around and get moving!グズグズしてないでさっさと行動しろ!
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
What is this animal called in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Is this engine functional?このエンジンは動くのですか。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
I work out.私は運動する。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Tom moved.トムは動いた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I usually gas up the car at this service station.たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
I work out.運動します。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License