UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
His car collided with a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
The animal struggled to get out of the cage.その動物は檻から出ようともがいた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
I work out.運動します。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
Is that clock working?あの時計は動いていますか。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
A hole in one is moving on the whole.ホールインワンは概して感動的だ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
All human beings are much more intelligent than animals.人間はみな動物よりも知能が高い。
His behavior conflicts with what he says.彼の行動は言っている事と矛盾する。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I got the machine running.機械を始動させた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
I am greatly impressed.とても感動しました。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License