UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
He did right.彼は正しく行動した。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
This car won't start.この車は動かない。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
He loves animals.彼は動物が好きだ。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She advised him to exercise.彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Exercising their way to better health.運動をしてもっと健康になるようにする。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
There are lots of animals in the park.公園にはたくさんの動物がいます。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Animals can learn and pass on what they learn.動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
You should take liquid food.流動食を取ってください。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License