The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Many kinds of animals have vanished from the earth.
いろいろな動物が地球上から姿を消した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼のスピーチにいたく感動した。
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Swimming is good exercise for the whole body.
水泳はいい全身運動だ。
He is a man of action.
彼は行動力のある人です。
"What make is your car?" "It is a Ford."
「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.
彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
The animal made a squeaking sound.
その動物はキーキー鳴いた。
Apart from cats, I like animals.
猫は別として動物は好きだ。
The bag was too heavy for me to move.
そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
He resented his friend's action.
彼は友人の行動に憤慨した。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
No, he doesn't have a motive.
う~ん、動機がないんだよな。
Time is short, we must act NOW.
時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
I was much moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
There are no live animals in the museum.
博物館には生きた動物はいない。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.