UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I often experience palpitations of the heart.動悸が激しくなることがよくあります。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Jealousy was the motive for the murder.嫉妬がその殺人の動機だった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
I work out.私は運動する。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
The heart works slowly.心臓はゆっくり動いている。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
They keep a lot of animals in the zoo.動物園ではたくさんの動物を飼っている。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Do you have any animals?あなたは何か動物を飼っていますか。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.彼女は朝食前に運動することにしている。
I felt something moving on my back.私は何かが背中で動いているのを感じた。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I'll be about again when my leg heals.脚が治ったらまた動き回ります。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
Now is the time for action.今こそ行動する時だ。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
One after another the animals died.次々に動物が死んだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License