The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Wasn't he killed by a car?
自動車にひかれたのではないですか。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
The child watched the animal with amusement.
子供はその動物を面白がって眺めた。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.
今日は運動会にはあいにくの天気です。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Routine exercise is great for your health.
規則的な運動は健康によい。
Man is a social animal.
人は社会的動物である。
Man is a social animal by nature.
人間は生まれつき社会的な動物だ。
I was distrustful of his motives.
あの人の動機が信用できなかった。
The car accident took place just in front of me.
ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
I got the machine running.
機械を始動させた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
There are some strange animals in the zoo.
その動物園には変わった動物がいます。
There was something moving in the distance.
遠くに何か動いているものがあった。
Her behavior struck me as silly.
彼女の行動はばかげているように感じられた。
Human beings are not always wiser than animals.
人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動してお腹空かせてこよう。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
This computer runs on batteries.
このコンピューターは電池で作動する。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.
運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
David is very active.
デビッドはとても活動的だ。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Speeding often causes car accidents.
スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
This clock is electric.
この時計は電気で動く。
The man's behavior was very odd.
その男の行動はとても変だった。
I am looking forward to going to the zoo.
僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
He was also kind to animals.
彼はまた動物たちに優しかった。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.
やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
Is there a zoo in Boston?
ボストンに動物園がありますか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.