UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
I was moved.とても感動したわ。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
Do you have any animals?あなたは何か動物を飼っていますか。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
My children really like animals.私の子どもたちは動物が大好きです。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I work out.私は運動する。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Stir, and you are a dead man.動いてみろ。命はないぞ。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
Whose car is this?これは誰の自動車ですか。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License