UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Animals can learn and pass on what they learn.動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
I can't move.動けないのです。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I was very impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
She is always immune to criticism.彼女は常に批判に動じない。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
His behavior was appropriate to the occasion.彼の行動はその場合にふさわしかった。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
She wrote a book about animals.彼女は動物に関する本を書いた。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License