Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Exercise makes your body strong.
運動をすると体が強くなる。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
I will take you to the zoo one of these days.
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Her behavior struck me as silly.
彼女の行動はばかげているように感じられた。
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動してお腹空かせてこよう。
I felt an impulse to cry out loud.
大声でしゃべりたい衝動にかられた。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
He's active doing charity work.
彼は慈善活動で忙しい。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
No, he doesn't have a motive.
う~ん、動機がないんだよな。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
Press this button to start the machine.
機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
He acts as if he were a king.
彼はまるで王様のように行動をする。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
We were stuck up in heavy traffic this morning.
今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
I have a car.
私は自動車を持っている。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Does that clock work?
あの時計は動いていますか。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
He can't buy a car.
彼は自動車を購入することができません。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.
ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
His car collided with a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Man is a rational animal.
人間は理性の動物である。
Trains are running on schedule.
列車はダイヤどおりに動いている。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
She acted as if she didn't care what happened.
彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
You should act on your teacher's advice.
先生の忠告に従って行動したほうがよい。
He likes animals.
彼は動物が好きだ。
Walking is good exercise.
散歩は良い運動だ。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.