UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should get some exercise.運動した方がいいよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
He's quite active for his age.彼は年の割には行動的だ。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The pump didn't work properly.ポンプはちゃんと動かなかった。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The swing is moving up and down.ぶらんこが上下に動いている。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
Is there a zoo in Boston?ボストンに動物園がありますか。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Why is machine translation useless?なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
Such actions are alien to our beliefs.そのような行動は我々の信条に反する。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
I was deeply impressed with his courage.彼の勇気に感動した。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Can you move this desk by yourself?一人でこの机を動かせますか。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Is this engine functional?このエンジンは動くのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License