The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He was brushed with duties.
彼は職務の重責に悩んでいた。
He has his office in town.
彼は市の中心部に事務所を持っている。
Our office is located in the center of the town.
私たちの事務所は町の中央にある。
I acted for our captain while he was in the hospital.
キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
I'll call on you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
He ended up in jail.
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
He served a ten-year prison term.
彼は10年の刑期を務めた。
All the crew were tired.
乗務員は皆疲れていた。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
It's your responsibility to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.
そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The client went running into the office.
その依頼人は事務所へかけこんだ。
It's a student's business to study.
勉強するのは学生の務め。
Where is the registrar's office?
大学事務室はどちらですか。
I called his office again and again, but no one answered.
私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
He is engaged in business.
彼は事務に従事している。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
Mail your application for admission directly to the school office.
入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
I acted as a simultaneous interpreter.
私が同時通訳を務めた。
He is never in the office in the morning.
彼は午前中は決して事務所にいません。
He neglected his duties.
彼は職務怠慢だった。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
It is important that we should do our duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?