UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
Father is in his office.父は勤務先にいます。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
Is Mr. Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I am on duty now.今は勤務中だ。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
He's at the office.彼は事務所にいます。
The policeman is on duty.そのおまわりさんは勤務中です。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I'm a government worker.私は公務員です。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Come on into my office.私の事務室に来なさい。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License