The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪ねた。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
We are looking forward to your visit to our new office.
新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I am on duty now.
今勤務中です。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?
水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
He handed over the keys of the office to the police.
彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
He was bound to pay his father's debt.
彼には父親の借金を支払う義務があった。
I was bound to answer him.
私は彼に返事をする義務があった。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The two men were released from jail.
二人の男は刑務所から釈放された。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけはすました。
I'm still on duty.
まだ勤務中だ。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
We have a legal obligation to pay our taxes.
私達は税金を払う義務がある。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I had no difficulty in finding his office.
彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
I called for Mr Stone at the office.
私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
I will do my duty to the best of my ability.
私は能力の限り職務を遂行します。
It is our duty to keep our town clean.
町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Come to the office tomorrow morning without fail.
明日の朝、必ず事務所にきなさい。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
It's your duty to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
He disclosed to me that he had been in prison.
彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
Come to my office any time.
いつでも事務所にいらしてください。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
I'd like to see you in my office.
私の事務所でお目にかかりたいのですが。
Olivier acted the part of Hamlet.
オリビアがハムレットの役を務めた。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.