UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
Mr. Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Come to my office any time.いつでも事務所にいらしてください。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
I'm a government worker.私は公務員です。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License