UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Father is in his office.父は勤務先にいます。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Where is the registrar's office?大学事務室はどちらですか。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
I'm still on duty.まだ勤務中だ。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
That man is a person who borrows money from many lenders.あの男の人は多重債務者である。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪ねた。
I work in the State Department.国務省で働いている。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He accomplished his mission.彼は任務を成し遂げた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License