UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
He did his duty at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
He accomplished his mission.彼は任務を成し遂げた。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm still on duty.まだ勤務中だ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I'm a government worker.私は公務員です。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I work in the State Department.国務省で働いている。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He blamed me for neglecting my duty.務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
She is a treasure to my office.彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License