Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The usual business hours in this office are from nine to five.
この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I called for Mr Stone at the office.
私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
It is important that we should do our duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
No matter what may come, I will do my duty.
どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
Because of the contract, he is bound to deliver them.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
You must perform your duty.
君は自分の義務を果たすべきだ。
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
運転手は3時から職務につきます。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He blamed me for neglecting my duty.
務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.
ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪ねた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.