UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
He accomplished his mission.彼は任務を成し遂げた。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
I'm still on duty.まだ勤務中だ。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
I'm a government worker.私は公務員です。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am now on duty.私は今、勤務中である。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License