UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Success is never blamed.勝てば官軍。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License