UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
First come, first served.早い者勝ち。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License