The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slow and steady wins the race.
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Don't enter at the kitchen door.
勝手口から入ってはいけないよ。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Our team has topped the league this season.
今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
I came, I saw, I conquered.
来た、見た、勝った。
They won by force of numbers.
彼らは数の力で勝った。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The prospects for our victory are excellent.
僕らが勝利する見込みは十分ある。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
Make yourself at home.
勝手に何でも使って。
Who do you think will win the tournament?
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
It's anybody's guess who will win the next race.
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
For sure, she'll win the championship in the tournament.
彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Bill will win, won't he?
ビルは勝つでしょうね。
The taste of sugar is too noticeable.
この味は砂糖が勝ち過ぎている。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
Best of luck in your tournament.
勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
His advice to us was that we should play fair.
私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
Whichever wins, I'll be happy.
どっちが勝っても嬉しい。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.