UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
It's an easy victory.楽勝だよ。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License