UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Did you win?勝った?
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
It's easy.楽勝だよ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License