UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Do as you like.勝手にすれば?
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Truth prevails.真実が勝つ。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
We will win the day.戦いに勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License