UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Which side won?どちらが勝ったのか。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License