UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
We will win the day.戦いに勝つ。
It's an easy victory.楽勝だよ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
Which side won?どちらが勝ったのか。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
Did Tom win?トムは勝った?
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License