UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Tom won.トムは勝った。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License