UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
It's easy.楽勝だよ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
The home team won.地元のチームは勝った。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License