In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He denied himself nothing.
彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝るということは言うまでもない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
She speaks English better than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It is certain that he'll win the game.
彼は必ず試合に勝つだろう。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
Our victory is secure.
我々の勝利は動かないところだ。
The Oxford crew appeared secure of victory.
オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We hoped we'd be able to win the game.
ゲームに勝てるといいなと思った。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
Our team beat the Lions 3 to 0.
我がチームは3対0でライオンズに勝った。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
I got a new hat at the department store.
デパートで新しい帽子を勝った。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
Everyone hoped that she would win.
みんな彼女が勝つことを望んだ。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
He won the race easily.
彼はやすやすとその競争に勝った。
He won the race easily without being fully extended.
彼はその競争にやすやすと勝った。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
His bad leg prevented him from winning the race.
足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Katsuko leads her class in English.
勝子は英語でクラス一番だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.
トムさんは勝手にすればいいと思います。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
My age is going to tell on me.
もう歳には勝てません。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
We won the game by three goals to one.
我々のチームは3対1で試合に勝った。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
He brought me the news that our team had won.
彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Whatever game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.