The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wisdom is better than riches.
知恵は富に勝る。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
We disputed the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
Evil sometimes wins.
悪が勝つということもあります。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
No matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
We will win the day.
戦いに勝つ。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Little did I think that I would win.
自分が勝つとは全く思っても見なかった。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
No matter what game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He'll win for sure.
彼はきっと勝つ。
They did win.
彼等はほんとうに勝ったのです。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
I don't know whether I will win or lose.
私が勝つか負けるか、わかりません。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
They won the day.
彼らは勝った。
Everyone hoped that she would win.
みんな彼女が勝つことを望んだ。
His team is likely to win.
おそらく彼のチームが優勝するだろう。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She always gets her own way.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Whether you win or lose, you must play fair.
試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He won the fight by a knockout.
彼はノックアウト勝ちした。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.