The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
Evil sometimes wins.
悪が勝つということもあります。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みはかなりある。
Do as you like.
勝手にすれば?
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
I feel we shall win.
僕らが勝ちそうな気がする。
He brought me the news that our team had won.
彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
Our team is winning.
我々のチームは勝っている。
Whichever wins, I'll be happy.
どっちが勝っても嬉しい。
It is good to be a winner.
勝者となることはよいことである。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
England is going to win the race.
イングランドはそのレースに勝つだろう。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Wisdom is better than riches.
知恵は富に勝る。
The partner was discouraged to his large victory.
彼の大勝利に相手は落胆した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.