UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
It's an easy victory.楽勝だよ。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License