The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure to win the game.
彼はきっと試合に勝ちます。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
Whatever game I play with you, you never win.
どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
These products are superior to theirs.
この製品は彼らの製品より勝っている。
I may win by some chance.
ひょっとしたら勝つかもしれない。
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実なのが競争に勝つ。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
It is paramount to all the others.
それは他のいっさいに勝っている。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
Whether you win or lose, you must play fair.
勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝ることは言うまでもない。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
He denied himself nothing.
彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
I don't know whether I will win or lose.
私が勝つか負けるか、わかりません。
This time Bob is likely to win.
今回はボブが勝ちそうだ。
It doesn't matter whether you win or not.
勝負は問題ではない。
I am not sure of winning the game this time.
今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
The home team won.
地元のチームは勝った。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
The rain kept the baseball team idle yesterday.
雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
They assumed a victory as their own.
彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Truth alone triumphs.
真実だけが勝利する。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Bob is a good match for you in skating.
ボブはスケートではきみといい勝負だ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.