UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License