UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Did you win?勝った?
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Tom won.トムは勝った。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License