Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
What would you do if you won the lottery?
宝くじに勝ったらどうしますか。
It looks like he will win.
彼は勝利したように見える。
I may win by some chance.
ひょっとしたら勝つかもしれない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
They assumed a victory as their own.
彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
We were completely victorious.
我々は圧勝した。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I came, I saw, I conquered.
来た、見た、勝った。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
We are firmly confident of victory.
我々は勝利をかたく確信している。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
His courage won the day.
彼の勇気のおかげで戦に勝った。
I may win if I'm lucky.
運が良ければ勝てるかもしれない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.