UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Which side won?どちらが勝ったのか。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
Did you win?勝った?
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License