The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Tom won.
トムは勝った。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Katsuko leads her class in English.
勝子は英語でクラス一番だ。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Might is right.
勝てば官軍。
Women will have the last word.
議論では女には勝てぬ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He is not less clever than his father.
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Without the error, our team could have won the game.
そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He always wants to have his own way.
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
Our team gained a great victory.
私たちのチームは大勝した。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
This is your victory.
これはあなた方の勝利だ。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
The home team won.
地元のチームは勝った。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
The victory made him a hero.
勝利は彼らを英雄にした。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Tom won the race.
トムはレースに勝った。
I have finally won his heart.
私はついに彼の愛を勝ち得た。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.
パッシングではなくロブで勝負だ。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I'm glad that your team won the game.
君のチームが試合に勝ってうれしい。
He won the race easily without being fully extended.
彼はその競争にやすやすと勝った。
Nobody can surpass him.
誰も彼には勝てない。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
It doesn't matter whether you win or not.
勝敗は問題ではない。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th