UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
It's easy.楽勝だよ。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
Did you win?勝った?
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
It's an easy victory.楽勝だよ。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License