UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Do as you like.勝手にすれば?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The home team won.地元のチームは勝った。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
It's easy.楽勝だよ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License