UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
The home team won.地元のチームは勝った。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License