UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
We will win the day.戦いに勝つ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The home team won.地元のチームは勝った。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License