UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
We've won!勝った!
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
First come, first served.早い者勝ち。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
Do as you like.勝手にすれば?
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License