The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
She went in for too many events, and so won none.
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Both men and women won the tennis championship.
男女ともテニスに優勝した。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Which team will win the game?
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
He is sure to win the game.
彼はきっと試合に勝ちます。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私たちより勝っている。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
I wonder which of you will win.
君たちのどっちが勝つのだろう。
The taste of sugar is too noticeable.
この味は砂糖が勝ち過ぎている。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
He won't have a look-in.
彼にとても勝ち目はない。
Which side is winning this time?
今度はどっちが勝っていますか。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
She always gets her own way.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
He won everything.
彼は全てを勝ち取った。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
I thought we were going to win.
私たちは勝つものだと思っていました。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He won the race with ease.
彼はその競争に楽勝した。
The gold cup was given to the winner of the final match.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Evil sometimes wins.
悪が勝つということもあります。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Some will gain, other will lose.
勝つものもいれば、負けるものもいる。
The victory was dearly won.
その勝利の代償は大きかった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!