UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Tom won.トムは勝った。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
It's easy.楽勝だよ。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License