UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Truth prevails.真実が勝つ。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
We will win the day.戦いに勝つ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
We've won!勝った!
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Tom won.トムは勝った。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License