UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
Did you win?勝った?
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
Might is right.勝てば官軍。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Truth prevails.真実が勝つ。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License