The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My family is a large one.
私の家族は大勢です。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.
僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.
新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
My family is a large one.
私に家族は大勢です。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
One can't help many, but many can help one.
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.