UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
I have been in his employ for just twenty years.彼のところでちょうど20年勤続した。
My father works for a bank.私の父は銀行に勤めている。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
I praised him for his diligence.私は彼の勤勉さをほめた。
Who do you work for?お勤めはどちらですか。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
You can't be too diligent.どんなに勤勉でも勤勉するということはない。
John works in neuromarketing.ジョンさんはニューロマーケティングで勤めています。
You should apply for that post.あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
If you are to succeed, you must work hard.成功するためには、勤勉でなければならない。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
He succeeded by virtue of diligence.彼は勤勉のおかげで成功した。
He got a new job.彼に新しい勤め口があった。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
She is as hardworking as she is bright.彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
I am on duty now.今勤務中です。
They were on duty by turns.彼らは変わり番に勤務した。
He owned his success to both ability and industry.彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
I commute to work for an hour.私は1時間通勤する。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
As far as I know, he's a diligent student.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並みから言えば勤勉です。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He is an industrious man.彼は勤勉な人だ。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
They say he is diligent.彼は勤勉だそうです。
The trains were jammed with commuters.どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
The old man served the king for many years.その老人はその王に何年も勤めた。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
She works in a bank.彼女は銀行に勤めている。
He retired from the company after 30 years' service.彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
He is not less diligent than she.彼は彼女に劣らず勤勉である。
He is as diligent a man as ever lived.彼は今までにいないほど勤勉な男だ。
Say that work is 8 hours, it feels like the three hour commute time is also work but you don't get any money for it. What a waste.仕事は8時間するとして、なんか通勤3時間の間も仕事をしているようで、しかしお金は出ず、もったいないな。
His diligence earned him success.勤勉におかげで彼は成功した。
He is a diligent student. He studies three hours every day.彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。
I am not so diligent as my brother.私は兄ほど勤勉ではない。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Where does he work?彼の勤め先はどこですか。
It's easier for me to have a job than to do housework.家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
All the men are hardworking.その男たちはみんな勤勉だ。
He is as diligent a man as ever lived.彼はいままでにないほど勤勉な男だ。
He is the more diligent of the two.2人のうちでは彼の方が勤勉です。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
She has an uncle who works in a bank.彼女には銀行に勤めている叔父がいます。
She continued her job in the bank.彼女は銀行に勤め続けた。
She is employed in a trading company.彼女は商事会社に勤めている。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Which company do you work for?どこの会社にお勤めですか。
I hardly ever walk to work.私はめったに歩いて通勤はしない。
Be a man ever so rich, he should be diligent.どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
I go to work every day.私は毎日勤めに出ます。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Where do you work?あなたはどこに勤めていますか。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
I hardly ever walk to work.私はめったに徒歩では通勤しない。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
It is characteristic of him to go to work before breakfast.朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Some boys are diligent, others are idle.勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
He is not so diligent as he used to be.彼は昔ほど勤勉ではない。
She used to be diligent.彼女は昔勤勉だった。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
I have to commute all the way from a distant suburb.私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
His success resulted from hard work.彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。
Hard work enabled him to succeed.勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License