Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
I'd like to have this parcel registered.
この小包を書留にしたいのですが。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
The peddler carried a big bundle on his back.
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
He tied the parcel up.
彼はその小包を縛った。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
I need a kitchen knife.
包丁が必要だ。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Don't let your boy play with a knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.
仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Just put those packages anywhere.
とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
My house was on fire.
私の家は炎に包まれました。
Could you wrap this separately, please?
別々に包んでください。
Would you mind wrapping it up as a gift?
贈り物として包んでいただけませんか。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
I have just been to the post office to send a parcel.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I'd like you to send this package for me right away.
この小包をすぐ送ってもらいたい。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.