The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '包'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My house was on fire.
家は火に包まれました。
Did you get the package I sent you?
お送りした小包、受け取りましたか。
What I want to ask is how roundabout should I be?
私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon.
私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は一ポンドより重い。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
The police have surrounded the building.
その警察はその建物を包囲した。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w