UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Society is changing.社会が変化している。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License