The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.
意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
The biochemistry test was a cinch.
生化学の試験はやさしかった。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I'm going through changes.
私は変化の中を通りぬけている。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
She majors in organic chemistry.
彼女は有機化学を専攻している。
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The students are talking about language and culture.
生徒たちは言葉と文化についてはなします。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Her dream is to lead a life full of variety.
彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
Inflation is down.
インフレは鎮静化しています。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタには炭水化物が多く含まれている。
The clown at the circus pleased my children.
サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I got an F in chemistry.
私は化学でFを取った。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Does the end justify the means?
目的は手段を正当化するだろうか。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat