The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rice gruel is easy to digest.
おかゆは消化しやすい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I also digitized it and made a desktop image.
データ化して、壁紙も作ってある。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
He appreciates Japanese culture.
彼は日本文化のよさを認めています。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The students are talking about language and culture.
生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
His life was full of variety.
彼の人生は変化に富んでいた。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.