UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The climate is changing.気候は変化している。
Is it getting worse?悪化したのですか。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
I have gas indigestion.消化不良です。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License