The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
He didn't notice the change, but I did.
彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
He is a living fossil!
まるで化石みたいな人間だわ。
The chemical formula for water is H₂O.
水の化学式はH₂Oである。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Culture is handed down from generation to generation.
文化は世代から世代へと伝えられる。
He is keen on science.
彼は化学に熱心だ。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
His opinions are variable.
彼の意見は変化しやすい。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
The hen sits on her eggs until they hatch.
めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Food must be chewed well to be digested properly.
よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
It is five years since the book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.