The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
I majored in chemistry at the university.
私は大学で化学を専攻した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
This dresser takes up too much room.
この化粧台は場所を取りすぎる。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.
私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
I have gas indigestion.
消化不良です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
I have a liking for chemistry as well as for physics.
私は物理だけでなく化学も好きである。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.
ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.
私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I'm going through changes.
私は変化の中を通りぬけている。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
He devoted himself to the study of chemistry.
彼は化学の研究に専心していた。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Ikebana is part of Japanese culture.
華道は日本の文化の一つです。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.