UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The climate is changing.気候は変化している。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License