UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Is it getting worse?悪化したのですか。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License