Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
A natural diet is suitable for human digestion.
自然食は人間の消化に合っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Culture is handed down from generation to generation.
文化は世代から世代へと伝えられる。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.
生け花は日本の文化です。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.
四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u