UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License