UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Many cultures, many stories, and pretty girls.いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License