UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License