UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License