UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License