UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License