UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License