Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were apprehensive that the situation would worsen. 彼らは事態の悪化を懸念した。 Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing. 日本文化に造詣深いことはいいことです。 She first came into contact with Japanese culture last year. 彼女は去年初めて日本文化に触れた。 To many, change seems inevitable. 多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。 I have gas indigestion. 消化不良です。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 It is cheaper than chemical fertilizers. それは化学肥料よりも安い。 Without the random mutation of genes there would be no evolution. 遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。 They were all done up like clowns. 彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。 She is always well made up. 彼女はいつもうまく化粧している。 Environmental changes gave rise to new species. 環境の変化から新種の発生をみた。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 This chemical agent is used to make paper white. この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 Do you know anything about complex carbohydrates? 複雑炭水化物って何か知ってますか。 Extinction is part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 His opinions are variable. 彼の意見は変化しやすい。 Circumstances surrounding the textile industry have changed. 繊維産業をとりまく状況は変化した。 'Radioactivity' is a chemistry term. 「放射能」というのは化学の用語だ。 The country was industrialized very quickly. その国は急速に工業化された。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 Which do you like better, physics or chemistry? 物理学と化学とどちらがお好きですか。 I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse. 事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 He is familiar with Japanese culture. 彼は日本の文化に詳しい。 Fossil fuels are abundant in that vast continent. その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 Urbanization is encroaching on rural life. 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 Cheese doesn't digest easily. チーズは簡単に消化しない。 Food must be chewed well to be digested properly. よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。 The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. 進化論は私の想像できる範囲を超えている。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation. 一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。 As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper. 両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。 A unique fossil of a tropical plant was found recently. 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. 私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。 Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? 人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか? Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 He knows little of mathematics, still less of chemistry. 彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。 He will play the leading role for the first time in the next school festival. 次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。 He is trying to justify his act. 彼は自分の行為を正当化しようとしている。 He devoted himself to many cultural activities. 彼は多くの文化活動に専念した。 Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 Air quality has deteriorated these past few years. 大気の質は過去数年において悪化した。 Food is digested in the stomach. 食物は胃の中で消化される。 We took action immediately so that things wouldn't get worse. 事態が悪化しないように即座に手を打った。 Can you wait until I make up my face? お化粧するまで待ってて。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 In most cases, modernization is identified with Westernization. ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。 Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 Pasta is high in carbohydrates. パスタは炭水化物の含有量が多い。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 I majored in chemistry at the university. 私は大学で化学を専攻した。 How can you justify your rude behavior? どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。 The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures. その人類学者は原始文化に関する講演をした。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 I hate chemistry. 化学が嫌いだ。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 I also digitized it and made a desktop image. データ化して、壁紙も作ってある。 We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse. 事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 We make much of the changing of the seasons in Japan. 日本では季節の変化を大切にする。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 She first came into contact with Japanese culture last year. 彼女は昨年始めて日本文化に触れた。 The fact that I lost my temper made matters still worse. 私が怒ったので事態が更に悪化した。 The patient's condition changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 He is the personification of selfishness. 彼は利己主義の化身だ。 I like mathematics, chemistry and the like. 私は数学や化学などが好きです。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience. ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。 For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. 奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。 I'm worried about the global warming trend. 私は地球の温暖化傾向を心配している。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 I love French culture. フランス文化が好きです。 It's been five years since that book was made into a movie. その本が映画化されてから5年になる。 One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 Tom got a 100% in chemistry. トムは化学で満点を取った。 I want to get a fix on local culture. 私はこの地域の文化を味わいたいの。 The condition of the patients changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 Rice gruel is easy to digest. おかゆは消化しやすい。 Our plans are taking shape. 我々の計画は具体化しつつある。 Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。 I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics. インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 I am afraid of the situation getting worse. 状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。