UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The climate is changing.気候は変化している。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License