I have a liking for chemistry as well as for physics.
私は物理だけでなく化学も好きである。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約20分で化粧をした。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
She was a sight when she didn't wear makeup.
彼女がお化粧してないときは見ものだった。
He is poor at chemistry.
彼は化学が不得手だ。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The biochemistry test was a cinch.
生化学の試験はやさしかった。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.
私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
I can't find my vanity case.
私の化粧ケースがみつからないのです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
I hate chemistry.
化学が嫌いだ。
Some common threads run through all cultures.
すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
Does the end justify the means?
目的は手段を正当化するだろうか。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Rice gruel is easy to digest.
おかゆは消化しやすい。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
I majored in chemistry at the university.
私は大学で化学を専攻した。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I'll focus on the market development for 1999.
私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.