UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The climate is changing.気候は変化している。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License