UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
I have gas indigestion.消化不良です。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License