UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Is it getting worse?悪化したのですか。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
I have gas indigestion.消化不良です。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License