UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
I love French culture.フランス文化が好きです。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License