The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Why is it important to know about a company’s culture?
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Has a change in ocean currents occurred?
海流に変化が起きたのだろうか。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?
卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I'm going through changes.
私は変化の中を通りぬけている。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?
アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Natural food is not always good for our digestion.
自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I'll focus on the market development for 1999.
私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Do you study chemistry?
貴方は、化学を勉強しますか。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
He likes Western culture.
彼は西洋文化が好きだ。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.