UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
Is it getting worse?悪化したのですか。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I love French culture.フランス文化が好きです。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License