UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License