UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Society is changing.社会が変化している。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License