UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License