The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
I like mathematics, chemistry and the like.
私は数学や化学などが好きです。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The condition of the patients changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
Has a change in ocean currents occurred?
海流に変化が起きたのだろうか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.