UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The climate is changing.気候は変化している。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License