The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
In American culture, speech is golden.
アメリカ文化では、雄弁は金である。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
She wears a lot of makeup.
彼女は化粧が濃い。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
Why is it important to know about a company’s culture?
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
Matters are getting worse and worse.
事態はますます悪化した。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
She makes up in public.
彼女は人前で化粧する。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Can you wait until I make up my face?
お化粧するまで待ってて。
There are many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの文化がある。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
The clown at the circus pleased my children.
サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
He didn't notice the change, but I did.
彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
Is it getting worse?
悪化したのですか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.