UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The climate is changing.気候は変化している。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License