UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I love French culture.フランス文化が好きです。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
Is it getting worse?悪化したのですか。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License