UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
Society is changing.社会が変化している。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I love French culture.フランス文化が好きです。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License