UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Society is changing.社会が変化している。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Is it getting worse?悪化したのですか。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I love French culture.フランス文化が好きです。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The climate is changing.気候は変化している。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License