UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
I love French culture.フランス文化が好きです。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License