UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License