Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The streets in Hokkaido are wide. | 北海道の道路は幅が広い。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| She has finally reached the Arctic. | 彼女はついに北極に到達した。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| The novel is centered on the Civil War. | その小説は南北戦争を軸にしている。 | |
| He wrote a book about the American Civil War. | 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏北海道に行きます。 | |
| You are from Hokkaido, aren't you? | 北海道の御出身ですよね。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| Canada is on the north side of America. | カナダはアメリカの北側にある。 | |
| In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. | OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |
| The compass pointer always seeks north. | 羅針盤の針は常に北を示す。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. | 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 | |
| Did you enjoy staying in Hokkaido? | 北海道は楽しかったですか。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. | 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 | |
| Part of Hokkaido still remains in its natural state. | 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 | |
| The climate of England is similar to that of Hokkaido. | イギリスの気候は北海道の気候とにている。 | |
| In North America, business operates on "the customer is always right" principle. | 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 | |
| They had lost the Civil War. | 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| That's just how cunning North Korea (and China) is. | それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| Beijing is changing so rapidly. | 北京は急速に変わっている。 | |
| It was she who went to Hokkaido yesterday. | きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 | |
| Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. | 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| In Hokkaido, they make horses of straw. | 北海道では藁の馬をつくる。 | |
| Hokkaido is very far, isn't it? | 北海道はたいへん遠いですね。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| Many farmers in Hokkaido grow potatoes. | 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| We went due north. | 我々は真っすぐ北へ進んだ。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| I love Fist of the North Star! | 北斗の拳が大好きだよ! | |
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| Have you been to Hokkaido? | あなたは北海道に行ったことがありますか。 | |
| Hokkaido is in the north of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |
| A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. | 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea". | 今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. | 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| She has never been to Hokkaido. | 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| Hokkaido is very cold compared with Kyushu. | 北海道は九州と比べるととても寒い。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. | その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 | |
| The plant ranges from the north of Europe to the south. | その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| Defeat and failure make people too humble. | 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 | |
| Look, it's the North Star. | 見て、これは北極星です。 | |
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| If you face north, the east is on your right. | 北を向くと、東は右側になる。 | |
| Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. | デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 | |
| She is looking forward to going to the Tohoku district. | 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| My cousin in Hokkaido is a good skier. | 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 | |
| Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. | 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| The north wind blew all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| It seemed that her family had moved to Hokkaido. | 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の北のはずれは路地の迷路である。 | |
| He went skiing in Hokkaido. | 彼は北海道へスキーに行った。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. | 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 | |
| Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. | その動物類は北半球で見ることができる。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| Our office is on the northern side of the building. | 私たちの事務所はその建物の北側にある。 | |
| Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. | 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| The ship is bearing due north. | 船はまっすぐ北に向かっている。 | |
| "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." | 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 | |
| Italy is bounded on the north by Switzerland. | イタリアは北部でスイスに接している。 | |
| We credit Peary with having discovered the North Pole. | われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| Hokkaido is in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| By the way, have you ever been to Hokkaido? | ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 | |
| According to the radio, a storm is imminent in the North. | ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 | |
| Hokkaido is to the north of Honshu. | 北海道は本州の北にある。 | |
| The Tohoku district was badly hit by the cold weather. | 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 | |
| She came here all the way from Hokkaido. | 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 | |