Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
I'm going to Hokkaido.
私は、北海道に行く。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
There are colossal mountains in the north.
北部には巨大な山々がある。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.