Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
These flowers can be seen around Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Xiao Wang arrived in Beijing.
シャオワンは北京に着きました。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.