This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
Italy is bounded on the north by Switzerland.
イタリアは北部でスイスに接している。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.