Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| The north wind blew continuously all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." | 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| To reach the North Pole is not easy. | 北極点に到達することはやさしいことではない。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| In North America, business operates on "the customer is always right" principle. | 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| He is not from Hokkaido. | 彼は北海道出身ではありません。 | |
| It was she who went to Hokkaido yesterday. | きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 | |
| Actually, we had prepared ourselves for defeat. | 実は我々は敗北を覚悟していた。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 | |
| He has been in Hokkaido before. | 彼は北海道にいたことがある。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| They fly south from the arctic region. | 彼らは北極地方から南へとびます。 | |
| He went skiing in Hokkaido. | 彼は北海道へスキーに行った。 | |
| Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. | 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| Part of Hokkaido still remains in its natural state. | 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| The streets in Hokkaido are wide. | 北海道の道路は幅が広い。 | |
| You can find the Big Dipper easily. | 北斗七星は簡単に見つかる。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| The bus was heading north. | バスは北へ向かっていた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. | 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏北海道に行きます。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| Hokkaido is very far, isn't it? | 北海道はたいへん遠いですね。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| The north wind held on all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| It may be snowing in Hokkaido. | 北海道は雪だろう。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| Many farmers in Hokkaido grow potatoes. | 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏に北海道に行きます。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| They had lost the Civil War. | 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. | 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| The north wind blew all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の北のはずれは路地の迷路である。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. | その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 | |
| There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. | 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 | |
| I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. | この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 | |
| I'm going to Hokkaido. | 私は、北海道に行く。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| Xiao Wang arrived in Beijing. | シャオワンは北京に着きました。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| She felt like going to Tohoku again. | 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| We went due north. | 我々は真っすぐ北へ進んだ。 | |
| I've never been to Hokkaido. | 北海道には一遍も行ったことがない。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| I wonder when the Civil War started. | 南北戦争はいつ始まったのかしら。 | |
| The river flows along the north of island. | その川は島の北部を流れている。 | |
| We credit Peary with having discovered the North Pole. | われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 | |
| Look, it's the North Star. | 見て、これは北極星です。 | |
| Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. | アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 | |
| I will go to Hokkaido tomorrow. | 私は明日北海道に行くつもりです。 | |
| My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. | 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 | |
| My cousin in Hokkaido is a good skier. | 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| Defeat and failure make people too humble. | 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| The ship struck northward. | 船は北方に進路をとった。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| We credit Peary with having discovered the North Pole. | 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| It's hard to admit that you're a failure. | 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 | |
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| Hokkaido is to the north of Sendai. | 北海道は仙台の北方にある。 | |
| Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. | 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 | |
| Hokkaido lies in the north of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. | 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 | |
| Americans are all heading north to the land of opportunity. | アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 | |
| There are a lot of places to see in Hokkaido. | 北海道には見るべきところがたくさんあります。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? | 北海道はたくさん雪が降りますね。 | |
| The compass pointer always seeks north. | 羅針盤の針は常に北を示す。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |