The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Beijing is changing with great speed.
北京はすごい速さで変わっている。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I'm going to climb Mt. Kitadake.
北岳に登るつもりです。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.