The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.