The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The bus fare here is 90 yen a section.
このバスは一区間90円です。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u