UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License