UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License