The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
How can you tell an Englishman from an American?
どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t