Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.