UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License