UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License