The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.