UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License