UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License