In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u