UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License