UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License