UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License