The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t