Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u