The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He cannot tell wool from cotton.
彼はウールと綿の区別がつかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u