UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
This should be plenty.これで十分なはずです。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Enough!もう十分よ!
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Many men, many minds.十人十色。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
We have enough food now.今十分な食料がある。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
It was seven thirty.七時三十分だった。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License