There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We have plenty of time tonight.
今夜は十分な時間がある。
Enough money was available for him to begin his business.
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Is it about ten o'clock?
十時ごろですか。
I was told to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
Yes. We should be very careful.
うん。十分に注意しなければいけないな。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
If I had enough money, I could buy this book.
お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
I was told that I needed to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
You should give a lot of care to your work.
仕事には十分気を配りなさい。
Food must be chewed well to be digested properly.
よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Tom has a bald spot.
トムには十円ハゲがある。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
A word is enough to a wise man.
一を聞いて十を知る。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.
彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Forty people can't fit in here.
40人に十分なスペースはここにはない。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
She gave birth to her first child at twenty years old.
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.