The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His experience qualifies him to do the job.
彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
The world has paid due recognition to her ability.
世間は彼女の才能を十分認めた。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.
入学式は十時から行います。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
A day has twenty-four hours.
一日は二十四時間ある。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
There is enough time to finish this homework.
この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
I lived overseas for ten years.
私は十年間海外で生活した。
I have lived here a little over 60 years.
私はここに六十年余り住んでいる。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
No, thank you. I'm so full.
いえ結構、もう十分です。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I am eighteen years old.
私は十八歳です。
I keep thirteen cats.
私は猫を十三匹飼っている。
One word is enough for a wise man.
一を聞いて十を知る。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
Mr Tanaka had trained sufficiently.
田中さんは、十分なトレーニングをしました。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
He's more than likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Above all, you must take good care of yourself.
何よりも体には十分注意しなさい。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
He is old enough to drive a car.
彼は、運転するのに十分年をとっていた。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は三十日で太平洋を渡った。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.