The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The street was deserted after ten.
その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
We have yet to learn all the facts.
われわれはまだ事実を十分に知らない。
Yes. We should be very careful.
うん。十分に注意しなければいけないな。
I have enjoyed myself to the full.
私は十分楽しみました。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
My school is about ten minutes' walk from the station.
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
My brother is big enough to travel alone.
私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
The twelve-hour journey had tired me out.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
There's a good chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The express arrives at 6:30 p.m.
その急行は午後六時三十分着だ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
I can understand your position perfectly.
あなたの立場は十分に理解しています。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
He came at seven minutes after ten.
彼は十時七分過ぎに来た。
It's necessary for us to sleep well.
人は十分な睡眠が必要だ。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Five times five is twenty five.
五の五倍は二十五。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
He is willing enough.
彼はその気は十分にある。
He turned off all the lights at eleven.
彼は十一時に全ての電気を消した。
He wrote this book at the age of twenty.
彼は二十歳のときにこの本を書いた。
Is it about ten o'clock?
十時ごろですか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Helen does not eat enough and she is getting thin.
ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
That's enough for now.
今のところは十分です。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
At forty, he does not get as angry as he used to.
四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
This classroom can accommodate only thirty students.
この教室には三十人の学生しか入れない。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Just my old standby: lemon chicken.
私の十八番、チキンのレモン煮よ。
One word is enough for a wise man.
一を聞いて十を知る。
We have ample time to catch our train.
列車に十分間に合うだけの時間がある。
We must take good care of ourselves.
私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
There is food enough for us.
私たちに十分な食べ物がある。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
If I had had enough time, I could have seen more of London.
時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
He has been dead for ten years.
彼は十年前に死んだ。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?
どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
He really is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
It happened between eight and ten.
それは八時から十時の間に起こった。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Our store hours are from 10 to 7.
営業時間は十時から七時までです。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
He's likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
This tire doesn't have enough air in it.
このタイヤには空気が十分入っていない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.