The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.
この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
I have enough money.
お金は十分にあります。
You've done more than enough.
それで十分だよ。
If I had enough time, I would talk with you.
もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座るのに十分な席がある。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
I lived overseas for ten years.
私は十年間海外で生活した。
There is a good chance of success.
うまくいく可能性は十分にある。
He was then a boy of ten.
彼はその時十歳の少年だった。
We enjoyed the dinner to the full.
私たちはディナーを十分に楽しんだ。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
This house is large enough for your family to live in.
この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
More than twenty boys went there.
二十人以上の少年がそこに行った。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
When he was 15, he ran away from home.
十五歳の時に彼は家出した。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
We can get along very well without you.
我々は君がいなくても十分やっていける。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.
彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.
パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.