We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた。
My uncle has lived in Paris for ten years.
私の叔父はパリに十年住んでいる。
I'm more than happy.
十分に幸せだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
If I had had enough money, I would have bought the bag.
もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
He left high school at seventeen.
彼は十七歳で高校を退学した。
He really is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
Your arms and legs have grown strong enough.
きみの腕や足は十分に強くなった。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
This room is just about big enough.
この部屋はほぼ十分な広さだ。
She said she was twenty years old, which was not true.
彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
She has just turned twenty.
彼女は二十歳になったばかりである。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
It was obvious that the driver had not been careful enough.
運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
He fully realizes that he was the cause of the accident.
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
You cannot learn too much about your own language.
母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
It's quite likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
He has had that job for decades.
彼はあの仕事を何十年もしている。
It's been ten years since he came to Japan.
日本に来てから十年になります。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
Do you get enough sleep?
睡眠は十分とっていますか。
This will do us for the present.
これで今我々に十分です。
Bob always goes to bed at 10:00.
ボブはいつも十時に寝る。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Give the glasses a good boil.
コップを十分に煮沸しなさい。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
It's been ten years since I came to Japan.
日本に来てから十年になります。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
It's been ten years since I came to Tokyo.
私が東京に来てから十年になります。
I have ten pens.
私は十本のペンを持っています。
He's likely to be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.