UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License