UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
It's 3:10.三時十分です。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
We have water enough.水は十分ある。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License