The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The fact is that they don't have enough money.
実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
He left high school at seventeen.
彼は十七歳で高校を退学した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
This system will work well in nine cases out of ten.
この制度は十中八九うまくいくだろう。
Do we have enough food?
十分な食料があるか。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The board is strong enough to bear the weight.
その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
It was not until he was forty that he began to study German.
四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
He's been dead ten years.
彼が死んでから十年になります。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
I saw him after ten years.
彼は十年ぶりに見た。
I'm suffering from a frozen shoulder.
五十肩に悩まされています。
We've run enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は十年前の彼ではない。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
When he was 15, he ran away from home.
十五歳の時に彼は家出した。
This will do us for the present.
これで今我々に十分です。
He has been dead for ten years.
彼は十年前に死んだ。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
He has dozens of English books.
彼は何十冊も英語の本を持っている。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
If I had enough time, I would talk with you.
もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
We still have enough time to discuss it.
それを議論する時間はまだ十分ある。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Twelve people were injured in the accident.
その事故で十二人が負傷した。
Jane is more than likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
I like all films that Juzo Itami directs.
私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
I spent ten dollars on books.
私は本に十ドルをつかった。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
We still have plenty of time left.
まだ時間は十分ある。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.