UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
We have water enough.水は十分ある。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License