I have been acquainted with her for more than 20 years.
私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I was told that I needed to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I have enough money.
お金は十分にあるんです。
He was given ten years and his wife three.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
Nothing but a full apology would satisfy him.
彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
She got married in her teens.
彼女は十代で結婚した。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?
三十分ほどお時間をいただけませんか。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
She is 35 years old and in the prime of life.
彼女は三十五歳の女盛りだ。
I found the diary that my father kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
If I had enough money, I would buy the book.
もしかねが十分あればその本を買うんだが。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
And there is not even enough water.
そして十分な水さえない。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Ten years have passed since he died.
彼が死んでから十年になります。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
Ten to one they'll miss the train.
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
He has been teaching for 20 years.
彼は二十年間先生をしている。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
One word is enough for a wise man.
一を聞いて十を知る。
Do we have enough food?
十分な食料があるか。
From home to work, it takes 40 minutes.
家から仕事まで四十分掛かります。
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
He said I don't get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
It's already ten o'clock at night.
もう夜の十時だ。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.
彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食糧は十分に供給されている。
The problem is that we don't have enough money.
問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
Enough money was available for him to begin his business.
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.
1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.