UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
I hadn't seen for ten years.私は十年見ていない。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Many men, many minds.十人十色。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
To each his own.十人十色。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License