UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
You've done more than enough.それで十分だよ。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Scant difference.五十歩百歩。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License