Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The human body is composed of billions of small cells. | 人体は何十億という小さな細胞から構成されている。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| She keeps her youth very well. | 彼女は若さを十分に持っている。 | |
| The money will be enough to carry me to Hong Kong. | この金でホンコンまでは十分いけるだろう。 | |
| If you take four from ten, you have six. | 十から四を引けば六が残る。 | |
| We are eleven in all. | 私達は全部で十一名です。 | |
| He's very likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| Forty people can't fit in here. | 40人に十分なスペースはここにはない。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| I know the fact well enough. | 私はその事実を十分よく知っている。 | |
| She gave birth to her first child at twenty years old. | 彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| The tires of this car don't have enough air in them. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| She can count from one to ten. | 彼女は一から十まで数えることができる。 | |
| Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. | 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 | |
| Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. | アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 | |
| Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. | 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 | |
| He refused my offer for no good reason. | 彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。 | |
| They earmarked enough money for research work. | 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 | |
| Before you leave home, make sure your pets have enough food. | 家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。 | |
| Only 40 percent of students go on to university. | 学生のただ六十パーセントは大学に進む。 | |
| If I had enough money, I would buy that nice car. | もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 | |
| The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. | 手術は医院内で三十分以内に完了します。 | |
| Prices have risen steadily during the past decade. | 物価はここ十年間着実に上がっている。 | |
| The committee consists of twelve members. | その会議は十二人の役員で成り立っている。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| He crossed himself. | 彼は十字を切った。 | |
| You can't be too careful of traffic when you cross the road. | 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. | その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He is equal to the job. | 彼はその仕事を十分やれる。 | |
| He was given ten years and his wife three. | 彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| He has dozens of English books. | 彼は何十冊も英語の本を持っている。 | |
| There is an abundant supply of foodstuffs. | 食糧は十分に供給されている。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| I spent ten dollars on a book. | 私は本に十ドルをつかった。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあるんです。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| When we came to the crossroads our cab slowed down. | その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 | |
| I have 13 cats. | 私は猫を十三匹飼っている。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| There are several good reasons why I have a freezer. | 私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。 | |
| In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. | この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 | |
| The clock has just struck ten. | 時計がたった今十時を打った。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| You are too old not to see the reason. | 君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。 | |
| I cannot thank you enough. | どんなに感謝しても十分とはいえません。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| That's enough money to cover the expenses. | 費用にはその金で十分。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| There's a good chance that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| It's a ten minutes walk to the bus stop. | バス停まで歩いて十分です。 | |
| These unhappy people must be taken good care of. | これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。 | |
| Einstein has been dead for nearly forty years. | アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| It's very likely that he'll be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| He has good grounds for believing that. | 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| She is different from her sister in every way. | 彼女は姉とは一から十まで性格が違う。 | |
| The wedding will take place at the end of October. | 結婚式は十月末に行われる。 | |
| In the absence of definite evidence, he was acquitted. | 証拠不十分で彼は無罪となった。 | |
| Scant difference. | 五十歩百歩。 | |
| She contributed to the Red Cross. | 彼女は赤十字に寄付した。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb. | 正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。 | |
| Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? | お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| One word is enough for a wise man. | 一を聞いて十を知る。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| The guests were waited on by a highly trained team of young staff. | お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I am eighteen years old. | 私は十八歳です。 | |
| He wants to equip his son with a good education. | 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| This tire doesn't have enough air in it. | このタイヤには空気が十分入っていない。 | |
| He is a good enough authority on jazz. | 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 | |
| A good sweat will cure a cold. | 十分汗をかけば風邪も治る。 | |
| He took full advantage of the wrapper. | 彼は風呂敷を十分に活用した。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| The association is still a far cry from being well organized. | 協会は十分に組織されているとはいえない。 | |
| A bad wife is the shipwreck of her husband. | 女房の悪さは六十年の不作。 | |
| From home to work, it takes 40 minutes. | 家から仕事まで四十分掛かります。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. | 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。 | |
| There's not enough space here for 40 people. | 40人に十分なスペースはここにはない。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| Five times five is twenty five. | 五の五倍は二十五。 | |
| I am fully convinced of your innocence. | 私は君の無実を十分確信している。 | |
| There is food enough for us. | 私たちに十分な食べ物がある。 | |