UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
This should be plenty.これで十分なはずです。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
You've done more than enough.それで十分だよ。
He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
It's quarter to two.二時十五分前です。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I was told that I needed to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Here are about ten boys.ここに十人ぐらいの少年がいる。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
I'm forty years old.私は四十歳です。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
It was seven thirty.七時三十分だった。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License