UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
I went there dozens of times.私は何十回もそこへ行きました。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
Many men, many minds.十人十色。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License