UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
We have enough time.時間は十分にある。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
We have water enough.水は十分ある。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
My son is ten years old.息子は十歳です。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He can read well.彼は十分字が読める。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Many men, many minds.十人十色。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License