UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
It's already 11.もう十一時よ。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
Get enough sleep.十分寝なさい。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Enough!もう十分よ!
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License