UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Scant difference.五十歩百歩。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
We have enough time.時間は十分にある。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
I spent ten dollars on books.私は本に十ドルをつかった。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
He crossed himself.彼は十字を切った。
That'll do.もうそれで十分だ。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
I've had enough.十分頂きました。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
That will do.もうそれで十分だ。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
We have enough food now.今十分な食料がある。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License