UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
I was told that I needed to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
My son is ten years old.息子は十歳です。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The old television set went for 10 dollars.古いテレビセットが十ドルで売れた。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
That's enough for now.今のところは十分です。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
I hadn't seen for ten years.私は十年見ていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License