UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you ten years old?あなたは十才ですか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It's 3:10.三時十分です。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
We have water enough.水は十分ある。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Try to make good use of your spare time.余暇を十分に利用するようにしなさい。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Enough!もう十分よ!
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
It's quarter to two.二時十五分前です。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He can read well.彼は十分字が読める。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License