UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Cut into long thin strips.千切りにする。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License