UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
Cut into long thin strips.千切りにする。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License