UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License