The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Thousands of people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
There were toward a thousand people.
千人くらいの人がいた。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
He often tries to get rich at a single bound.
彼はよく一攫千金を夢見ている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.
何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Thousands of people died of hunger.
何千という人が飢えで死んだ。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
He gave me not less than five thousand yen.
彼は私に少なくとも5千円くれた。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
I am allowed 1,000 yen a month for books.
私は本代に毎月千円もらいます。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.