UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License