UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Cut into long thin strips.千切りにする。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License