The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
There were about a thousand people.
千人くらいの人がいた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He paid 1,000 yen for this book.
彼はこの本に千円払った。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
Rome was not built in a day.
千里の道も一歩から。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Two thousand people fit into this hall.
このホールには人が二千人入れる。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.