If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
He often tries to get rich at a single bound.
彼はよく一攫千金を夢見ている。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Cut into long thin strips.
千切りにする。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
There are about 1,000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
Two thousand people fit into this hall.
このホールには人が二千人入れる。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Make a handsome profit of one thousand dollars.
たんまり千ドル儲ける。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
She has two thousand books.
彼女は二千冊本を持っている。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.