UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License