The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I paid two thousand yen for the book.
私はその本に2千円払った。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He paid 1,000 yen for this book.
彼はこの本に千円払った。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
He gave me no less than five thousand yen.
彼は私に5千円もくれた。
I have not more than three thousand yen.
私が持っているのはせいぜい3千円だ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
This book costs 3000 yen.
この本は三千円する。
As many as a thousand people were there.
千人もの人がそこにいた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.