He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
She won ten million yen in the lottery.
彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
This book costs 3000 yen.
この本は三千円する。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
She has two thousand books.
彼女は二千冊本を持っている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
We paid an account of 1000 dollars.
私たちは1千ドルの勘定を払った。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.
私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
Tom shredded the lettuce.
トムはレタスを千切りにした。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
一立方メートルは千リットルにあたる。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Each person paid $7,000.
一人あたり7千ドル払った。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
I have only five thousand yen.
五千円しか持っていない。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
It will cost about 2000 yen to repair it.
その修理に二千円ほどかかります。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I have not more than three thousand yen.
私が持っているのはせいぜい3千円だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I can hardly wait till I see you.
あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
As many as a thousand people were there.
千人もの人がそこにいた。
He often tries to get rich at a single bound.
彼はよく一攫千金を夢見ている。
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.