The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.
私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
I paid two thousand yen for the book.
私はその本に2千円払った。
Tom shredded the lettuce.
トムはレタスを千切りにした。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
Is it about ten million yen?
一千万円くらいかな?
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Two thousand people fit into this hall.
このホールには人が二千人入れる。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
Thousands of people died of hunger.
何千という人が飢えで死んだ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
We paid an account of 1000 dollars.
私たちは1千ドルの勘定を払った。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
Each person paid $7,000.
一人あたり7千ドル払った。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
He gave me not less than five thousand yen.
彼は私に少なくとも5千円くれた。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I have not more than three thousand yen.
私が持っているのはせいぜい3千円だ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
There were toward a thousand people.
千人くらいの人がいた。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
As many as a thousand people were there.
千人もの人がそこにいた。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
It will cost about 2000 yen to repair it.
その修理に二千円ほどかかります。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
一立方メートルは千リットルにあたる。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.