UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License