UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License