UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License