UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License