UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License