The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
I can hardly wait till I see you.
あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I am allowed 1,000 yen a month for books.
私は本代に毎月千円もらいます。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."
「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Each person paid $7,000.
一人あたり7千ドル払った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.
何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I paid two thousand yen for the book.
私はその本に2千円払った。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Rome was not built in a day.
千里の道も一歩から。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
Can you break a 1,000 yen bill?
千円札くずれますか。
At last, a chance in a million arrived.
いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
The mountain is 2000 meters above sea level.
そのやまは海抜2千メートルだ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Thousands of people died of hunger.
何千という人が飢えで死んだ。
You can't buy it under 1,000 yen.
それは千円以下では買えません。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.