UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License