Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This year is two thousand eleven. この年は二千十一年です。 Several thousand people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 I am in debt to him for 1,000 yen. 私は彼に千円借りている。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。 Thousands of people were there. 何千もの人々がそこにいた。 There were toward a thousand people. 千人くらいの人がいた。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 I have only five thousand yen. 五千円しか持っていない。 I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky! 一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。 Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 The business brings him in 8000 dollars a year. その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。 Rome was not built in a day. 千里の道も一歩から。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 You can't buy it under 1,000 yen. それは千円以下では買えません。 She has two thousand books. 彼女は二千冊本を持っている。 This is five thousand yen in the Japanese Yen. これは日本円で五千円です。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 He notices a thousand times a day the difference. 子どもは一日に千回も違いに気付く。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 I gave them one thousand yen each. 私は1個につき彼らに千円支払った。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 He sold me the book for one thousand yen. 彼は私にその本を千円で売った。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 Two thousand people fit into this hall. このホールには人が二千人入れる。 There were about one thousand people. 千人くらいの人がいた。 Several thousand people were deprived of transportation by the accident. その事故で数千人の足が奪われた。 Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。 The hall could seat a thousand people before it was partitioned. ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。 Each individual paid 1,000 dollars. 一人あたり千ドル払った。 "How much did it cost?" "It cost me a thousand yen." 「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」 This hall holds two thousand people. このホールには人が二千人入れる。 Thousands of foreigners visit Japan every year. 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door. 何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。 I was robbed not more than 1000 yen. 私はせいぜい千円しか奪われなかった。 I have not more than three thousand yen. 私が持っているのはせいぜい3千円だ。 This hotel can accommodate over 1,000 guests. このホテルは千人以上の客が収容できる。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true. もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 These records are 2,000 yen each. これらのレコードは1枚2千円です。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 Let's shred your wings into small pieces and throw them away. あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。 Thousands of people wanted to know the answer. 何千もの人々がその答えを知りたがっています。 Thousands of people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 The price was only three thousand yen, or about thirty dollars. 値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。 Can you break a 1,000 yen bill? 千円札くずれますか。 Each person paid $7,000. 一人あたり7千ドル払った。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 Kanako commutes from Chiba to Tokyo. 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 As many as a thousand people were there. 千人もの人がそこにいた。 Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit. そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 She is going to Chiba Stadium. 彼女は、千葉球場に行く。 The light travels at about 186,000 miles a second. 光の速度は毎秒約18万6千マイルである。 She has 2,000 books. 彼女は二千冊の本を持っています。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 He has no more than 1,000 yen. 彼はたったの千円しか持っていない。 Thousands of dead fish have been found floating in the lake. 何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。 Mother gives my sister two thousand yen every month. 母は妹に月の2千円渡している。 The detective questioned literally thousands of people about the incident. 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 A journey of a thousand miles begins with a single step. 千里の道も一歩から。 I have no more than three thousand yen. 私はたった3千円しか持っていない。 Rome wasn't built in a day. 千里の道も一歩から。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 April 1st, 2013 is a Monday. 二千十三年四月一日は月曜日です。 I paid two thousand yen for the book. 私はその本に2千円払った。 I can hardly wait till I see you. あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 Cut into long thin strips. 千切りにする。 Thousands of people visited the city. 何千もの人がその町を訪れた。 I have no more than one thousand yen. 私は千円しか持ってません。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 There are about a thousand students in all. 生徒は全部で約千人です。 He came to Tokyo with the dream of becoming rich. 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 She has two thousand books. 彼女は本を二千冊持っている。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke. 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 He exists on 3,000 yen a day. 彼は一日三千円で生活している。 There were about a thousand people. 千人くらいの人がいた。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Can you break this thousand-yen bill? この千円札をくずしてくれませんか。 The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. その旅行には千ドルから二千ドルかかる。 Five thousand yen is enough to buy this dictionary. 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 A cubic meter corresponds to 1000 liters. 一立方メートルは千リットルにあたる。 At last, a chance in a million arrived. いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。