The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.
何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
It took only a 1000 yen to convince him.
彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
Thousands of people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
I am allowed 1,000 yen a month for books.
私は本代に毎月千円もらいます。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
He paid 1,000 yen for this book.
彼はこの本に千円払った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.