UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Cut into long thin strips.千切りにする。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License