Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
Each individual paid 1,000 dollars.
一人あたり千ドル払った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
Mother gives my sister two thousand yen every month.
母は妹に月の2千円渡している。
He gave me no less than five thousand yen.
彼は私に5千円もくれた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Cut into long thin strips.
千切りにする。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I have only five thousand yen.
私は5千円だけしか持っていません。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
一立方メートルは千リットルにあたる。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Make a handsome profit of one thousand dollars.
たんまり千ドル儲ける。
I can hardly wait till I see you.
あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.