UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License