I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Cut into long thin strips.
千切りにする。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
Make a handsome profit of one thousand dollars.
たんまり千ドル儲ける。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.