UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License