UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License