Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
She has two thousand books.
彼女は二千冊本を持っている。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
一立方メートルは千リットルにあたる。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
He gave me not less than five thousand yen.
彼は私に少なくとも5千円くれた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
The mountain is 2000 meters above sea level.
そのやまは海抜2千メートルだ。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He paid 1,000 yen for this book.
彼はこの本に千円払った。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
As many as a thousand people were there.
千人もの人がそこにいた。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.