UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Cut into long thin strips.千切りにする。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License