UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License