Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
He often tries to get rich at a single bound.
彼はよく一攫千金を夢見ている。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.