The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.
これは日本円で五千円です。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
Make a handsome profit of one thousand dollars.
たんまり千ドル儲ける。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
Mother gives my sister two thousand yen every month.
母は妹に月の2千円渡している。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The mountain is 2000 meters above sea level.
そのやまは海抜2千メートルだ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
Each individual paid 1,000 dollars.
一人あたり千ドル払った。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Each person paid $7,000.
一人あたり7千ドル払った。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
As many as a thousand people were there.
千人もの人がそこにいた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I can hardly wait till I see you.
あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
Tom shredded the lettuce.
トムはレタスを千切りにした。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
There were toward a thousand people.
千人くらいの人がいた。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I have only five thousand yen.
私は5千円だけしか持っていません。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
He often tries to get rich at a single bound.
彼はよく一攫千金を夢見ている。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."
「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
It took only a 1000 yen to convince him.
彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
He gave me not less than five thousand yen.
彼は私に少なくとも5千円くれた。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
It will cost about 2000 yen to repair it.
その修理に二千円ほどかかります。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
She won ten million yen in the lottery.
彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
I have no more than three thousand yen.
私はたった3千円しか持っていない。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.