UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License