The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Several thousand people became victims of this disease.
数千人がこの病気の犠牲になった。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
I have only five thousand yen.
五千円しか持っていない。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
I paid two thousand yen for the book.
私はその本に2千円払った。
True friendship is priceless.
真の友情は千金にも代え難い。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.