Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| I spent the whole afternoon cleaning my house. | 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. | 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |