Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Won't you play tennis tomorrow afternoon? | 明日の午後テニスをしませんか。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| She was supposed to be here by noon. | 彼女は正午までにここに来ることになっていた。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Let's have a swim in the afternoon. | 午後ひと泳ぎしよう。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I'm not free to go this afternoon. | 私は午後は時間がなくて行けません。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| He always gets home at six o'clock in the evening. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| I spent the whole afternoon cleaning my house. | 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後2時に開催された。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6. | 4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |