Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| He will come this afternoon. | 彼は午後には来るでしょう。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| We began our work at noon. | 私たちは正午から仕事をはじめた。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 午後の会議、出る? | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| We'll make the summit of the hill by noon. | 正午までには丘の頂上に着くだろう。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| He came at three in the afternoon. | 彼は午後3時にやって来た。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| May I come to see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |