Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| We began our work at noon. | 私たちは正午から仕事をはじめた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning. | 正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| Will you kindly telephone me this afternoon? | 今日の午後に私に電話してくれませんか。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| The doctor made six house calls in the afternoon. | 医者は午後6軒往診した。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| At 2:00 a.m. he finally found the solution. | 午前2時に、やっと解決策を見つけました。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| I'll call you at noon. | 正午に君のところに電話します。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Could you keep this luggage until 3 p.m.? | この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon? | 今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |