The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We were to have taken off at 4:30 p.m.
私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
He wants to play soccer this afternoon.
彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。
I have a lot of things to do this afternoon.
今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.
私の席は月曜日の午前8時102便です。
I studied in the morning during the summer vacation.
私は夏休みには午前中に勉強した。
She is always free in the afternoon.
彼女はいつも午後手が空いている。
He came at three in the afternoon.
彼は午後3時にやって来た。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
I have a lot of things to do this afternoon.
午後しなきゃいけない事がたくさんある。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
I don't think it will rain this afternoon.
今日の午後雨は降らないと思う。
I will finish it by tomorrow afternoon.
私はそれを明日の午後までに終えます。
I usually go shopping on Sunday afternoon.
日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.
午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
She was there in the morning.
彼女は午前中そこにいた。
Have you anything to do this afternoon?
午後から何か用事がありますか。
I have been reading the book all afternoon.
私は午後ずっとその本を読み続けている。
Are you busy tomorrow afternoon?
明日の午後あいてる?
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
午後から天気は下り坂になります。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?
2月28日の午後3時頃はどう。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
It took her all afternoon to finish the work.
その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
He is not always busy in the morning.
彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Shall I call for you in the morning?
午前中にお迎えにあがりましょうか。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.