Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後は何もすることがありません。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon? | 今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Go any time you want, tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出かけください。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time? | 明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目? | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| He always gets home at six o'clock in the evening. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He did not come till noon. | 彼は正午までこなかった。 | |
| She spent all afternoon cooking. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 午後の会議、出る? | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| He always gets home at 6:00 p.m. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |