Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| I am going out this afternoon. | 私は今日の午後外出します。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後2時に開催された。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| Will you kindly telephone me this afternoon? | 今日の午後に私に電話してくれませんか。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| I will be all tied up tomorrow afternoon. | 私は明日の午後はふさがっている。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. | 私は午前9時から午後5時まで勤務中です。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| Please wait till noon. | 正午まで待って下さい。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| He did not come till noon. | 彼は正午までこなかった。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |