Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| He always gets home at 6:00 p.m. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| She was supposed to be here by noon. | 彼女は正午までにここに来ることになっていた。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| He will come this afternoon. | 彼は午後には来るでしょう。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| Mummy has to do the washing this afternoon. | ママは午後洗濯をしなくてはいけない。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |