Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| We began our work at noon. | 私たちは正午から仕事をはじめた。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. | 私は午前9時から午後5時まで勤務中です。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. | 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| He got up at eight in the morning. | 彼は午前8時に起きました。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow. | インタビューはあす午前10時予定されている。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| I'm not free to go this afternoon. | 私は午後は時間がなくて行けません。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I will be all tied up tomorrow afternoon. | 私は明日の午後はふさがっている。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |