Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、午後は空いてる? | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| Won't you play tennis tomorrow afternoon? | 明日の午後テニスをしませんか。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| She is going to wash the bike this afternoon. | 彼女は今日の午後バイクを洗います。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| Let's have a swim in the afternoon. | 午後ひと泳ぎしよう。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| At 2:00 a.m. he finally found the solution. | 午前2時に、やっと解決策を見つけました。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Clean out the room in the morning. | 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| He is never in the office in the morning. | 彼は午前中は決して事務所にいません。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| The ship will set sail at noon. | その船は正午に出航する。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |