Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Could you keep this luggage until 3 p.m.? | この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。 | |
| I spent the whole afternoon cleaning my house. | 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| The show will be on the air at 7 p.m. | そのショーは午後7時に放送される。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. | 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| We'll make the summit of the hill by noon. | 正午までには丘の頂上に着くだろう。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time? | 明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目? | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I am going out this afternoon. | 私は今日の午後外出します。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後は何もすることがありません。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |