Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| He is supposed to come here at 9 p. m. | 彼は午後九時にここへ来る事になっている。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| We'll make the summit of the hill by noon. | 正午までには丘の頂上に着くだろう。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 午後の会議、出る? | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I will play tennis this afternoon. | 私は今日の午後テニスをします。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |