Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| We spent the afternoon fooling around on the beach. | 我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| At 2:00 a.m. he finally found the solution. | 午前2時に、やっと解決策を見つけました。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| He will look in on me again this afternoon. | 彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。 | |
| He will come this afternoon. | 彼は午後には来るでしょう。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| Please come to my office in the afternoon. | 午後に私の事務所に来てください。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出でください。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. | 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |