Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What time is it?" "It is ten-thirty." 「何時ですか」「10時半です」 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 You may as well not do it at all than do it imperfectly. 中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。 He did it for fun. 彼は面白半分にそれをした。 The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter. 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。 Take the apple and divide it into halves. そのりんごを採って半分に切りなさい。 Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. 2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。 That bridge is half as long as this one. あの橋はこの橋の半分の長さである。 It is no more than half a mile to the sea. 海まではわずか半マイルだ。 The latter half of the week was fine. 週の後半は天気が良かった。 It's 3:30. 3時半です。 The school is a half-mile walk from my house. その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 I am halfway through this detective story. この推理小説はまだ半分も読んでない。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 My daughter lost almost all the coins she had collected. 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 School begins at half past eight. 学校は8時半から始まる。 My brother and sister get up about seven-thirty every morning. 弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。 School begins at eight-thirty. 学校は8時半から始まる。 They eat half the world's wheat. 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 You must come every six months for a check-up. 半年に1回定期検診に来てください。 School is over at 3:30. 学校は三時半に終わります。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 The latter half of the drama was a little dull. その芝居の後半は少し退屈だった。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 I'll return at 6:30. 私は6時半に戻ります。 The first step is as good as half over. 一歩踏み出せば半分終わったも同じ。 The better half of my life is gone. 私の一生の大半は過ぎ去った。 As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning. 彼は概して8時半頃会社に着く。 I was half asleep when I went home. 家に帰ったときは、半分寝ていました。 I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 I come back home at 6:30. 6時半に帰ってくるよ。 Half of my class like dogs. 私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。 At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half. ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。 We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? I thought you had to get up by 7:30. 7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 Mary is in her late twenties. メアリーは20代後半です。 It will be 5:30 presently. もうすぐ5時半です。 We played games for about an hour and a half. 私たちは約1時間半ゲームをした。 The company is equally owned by the two groups. 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 The worst thing you can do is to only do something half seriously. 中途半端が一番悪いわよ!! Never do things by halves. 物事は中途半端にするな。 I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00. 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 I have only half as many books as he does. 私は彼の本の半分しか持っていない。 Tom got home at 6:30. トムさんは六時半に帰りました。 In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 Come home by 6:30. 6時半までには帰ってきてね。 It is no more than half a mile to the sea. 海までわずか半マイルだ。 The equator divides the earth into two hemispheres. 赤道は地球を2つの半球に分ける。 Most of us don't eat a balanced diet. 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 Better be half hanged than ill wed. 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 Your camera is only half the size of mine. 君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。 I got up at six-thirty this morning. けさは6時半に起きた。 He was bare to the waist. 彼は上半身裸だった。 It's almost half past eleven. 11時半近くですよ。 Susan is actually your half sister. スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。 I've finished half so far. 今までのところ半分だけ終わりました。 I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 The pupil was half asleep in class. その生徒は授業中半分眠っていた。 The latter half of the game was very exciting. その試合の後半はとてもおもしろかった。 The man would jump at our offer of a half price bargain sale. その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 Discretion is the better part of valor. 用心深さは勇気の大半である。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 I'll be back at 6:30. 6時半に戻ります。 I have only half as many books as he does. 僕には彼の半分の本しかない。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 It'll arrive in Chicago at 6:30. 6時半にシカゴに着きます。 The second quarter GNP growth was higher than predicted. 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 I wake up at half past six in the morning. 朝6時半に目を覚まします。 He studied for one and a half hours every day. 彼は毎日1時間半勉強した。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 Don't leave your work unfinished. 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 Koga, what on earth happened in your youth? 古賀、あんたの半生で一体何があったの? School is over at 3:30. 学校は三時半に終わる。 The train leaves at one-thirty this afternoon. 列車は今日の午後1時半に発車します。 I will return at 6:30. 私は6時半に戻ります。 I'd like my egg very, very soft boiled. ゆで卵は半熟でお願いね。 The majority of the successful candidates were university graduates. 合格者の過半数は大学出身者であった。 My dog is almost half the size of yours. 私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。 Half her goods were sold cheap. 彼女の商品の半分は安く売られた。 If I should make a lot of money, I would give you half of it. 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 The students are for the most part diligent. ここの学生は大半が真面目である。 There's many a slip between the cup and the lip. 100里を行く者は99里を半ばとする。 He is in his early thirties. 彼は30代前半です。 Corporate earnings in the first quarter improved sharply. 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 I'll return at half past six. 私は6時半に戻ります。 Half of the students are absent. 学生の半数は欠席している。 Don't leave things half finished. 物事は中途半端にするなかれ。 He walked two miles in half an hour. 彼は半時間で2マイル歩いた。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 One and a half years have passed since I started to learn Chinese. 中国語を学び始めて、1年半経ちました。 I had a Caesarian section six months ago. 半年前に帝王切開しました。 He talks big but he's never done half the things that he said he has. 彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。