UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
It's 3:30.3時半です。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License