UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License