UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License