UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
It's 3:30.3時半です。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License