The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '半'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He must have done it out of mischief.
彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
He will leave by train at 6:30.
彼は6時半の列車で出発する。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The men are wearing short sleeves.
男性たちは半袖のシャツを着ている。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.
そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
This train will get you there in half the time.
この列車で行けば半分の時間で行けます。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.
彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
Come home by 6:30.
6時半までには帰ってきてね。
I leave here at ten-thirty next Sunday.
今度の日曜日の10時半にここを出ます。
There's many a slip between the cup and the lip.
100里を行く者は99里を半ばとする。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
I have been waiting for an hour and a half.
私は1時間半も待っている。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I will return at 6:30.
私は6時半に戻ります。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
He has half again as many books as I.
彼は私の一倍半の本を持っている。
Tom has been going with Mary for at least half a year.
トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
Give me a half-kilo of meat.
肉を半㌔ください。
Half of the apple was rotten.
そのりんごの半分は腐っていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.