UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
Give me half of it.半分よこせ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License