UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
It's 3:30.3時半です。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License