UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License