UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
It's 3:30.3時半です。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License