UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Give me half of it.半分よこせ。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License