More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
It is half a year since he went to Tokyo.
彼が東京に行ってから半年になります。
Take the apple and divide it into halves.
そのりんごを採って半分に切りなさい。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.
中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
You should arrive at school before 8:30.
八時半までに登校しなければならない。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
It is no more than half a mile to the sea.
海まではわずか半マイルだ。
We named the boat the Half Moon.
私たちはその船を半月と名付けた。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
I leave here at ten-thirty next Sunday.
今度の日曜日に10時半にここを出ます。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.
彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
It's 3:30.
3時半です。
The bird was half the size of a hawk.
その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
School begins at 8:30 a.m.
学校は8時半から始まる。
Do you offer any half-day tours?
半日のツアーはありますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The equator divides the globe into two hemispheres.
赤道は地球を二つの半球に分ける。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
He leaves his homework half-finished.
彼は宿題を半分しかやらない。
I was half asleep when I went home.
家に帰ったときは、半分寝ていました。
I fear this work will take up most of my time.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Don't do anything by halves.
何事も中途半端にするな。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.