UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
It's 3:30.3時半です。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License