UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License