UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License