UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
It's 3:30.3時半です。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Give me half of it.半分よこせ。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License