UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Give me half of it.半分よこせ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License