UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License