UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License