UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
I finally graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
He became a cameraman after he graduated from college.彼は大学卒業後カメラマンになった。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I want to congratulate you on your graduation.ご卒業おめでとうございます。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I feel I'm growing out of pop music.私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
He joined the company right after he got through high school.彼は高校卒業直後に入社した。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Mark graduated from Harvard in 1991.マークは1991年にハーバードを卒業しました。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
I'd like to graduate next spring.来年の春は卒業したいなあ。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I am very glad to be out of high school.高校を卒業してとても嬉しいです。
She fainted when she saw blood.彼女は血を見て卒倒した。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License