The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
I feel I'm growing out of pop music.
私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.