The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
My sister expects to graduate from college next year.
姉は来年大学を卒業するつもりです。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
When did you graduate from Oxford?
オックスフォードをいつ卒業したか。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
She had been very shy till she graduated.
卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
It was five years ago that I graduated from college.
大学を卒業して5年になる。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Mark graduated from Harvard in 1991.
マークは1991年にハーバードを卒業しました。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
Both you and I are college graduates.
君も私も大学の卒業生だ。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.