UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Father gave me a book for graduation.卒業を祝って父が本をくれた。
He graduated from high school this spring.彼はこの春高校を卒業した。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
He joined the company right after he got through high school.彼は高校卒業直後に入社した。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I feel I'm growing out of pop music.私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
Two years have passed since Jim graduated from high school.ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
I graduated from the school.学校を卒業した。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
I'd like to graduate next spring.来年の春は卒業したいなあ。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License