The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
My sister expects to graduate from college next year.
姉は来年大学を卒業するつもりです。
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.