Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a stroke last year. 去年脳卒中を起こしました。 I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit. 私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。 My sister expects to graduate from college next year. 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 Such was her delight that she fainted. 彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。 He joined the company right after he got through high school. 彼は高校卒業直後に入社した。 I graduated from Kyoto University. 私は京都大学を卒業しました。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 Tom presented his graduation thesis yesterday. トムは昨日卒業論文を提出した。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 I graduated from the University of Kyoto. 私は京都大学を卒業しました。 On hearing the news, she fainted. 彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。 He graduated from college at the age of 22. 彼は22歳のとき、大学を卒業した。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 I owe it to my parents that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 She was on verge of fainting. 彼女は今にも卒倒しそうだった。 At last, I graduated from junior high school. やっと中学を卒業しました。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 She was very shy until she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. 校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。 A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school. 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 I worked my way through college. 私は苦学して大学を卒業した。 She felt faint at the sight of blood. 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business. 彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。 Next spring I want to graduate. 来年の春は卒業したいなあ。 I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. 彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。 I hope to graduate from university next spring. 私は来春大学を卒業したいです。 He graduated from high school this spring. 彼はこの春高校を卒業した。 Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college. フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 After he left school, he went to London. 彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。 He is proud of having graduated from Tokyo University. 彼は東大を卒業したのを自慢している。 The principal shook hands with each of the graduating pupils. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 I owe it to my brother that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学卒業後日本に戻った。 I will have graduated from college by the time you come back from America. あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 He hasn't been doing anything since he graduated from high school. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 He became a cameraman after he graduated from college. 彼は大学卒業後カメラマンになった。 Have you decided on the subject of your thesis? 卒論のテーマは決めましたか。 I want to congratulate you on your graduation. ご卒業おめでとうございます。 I hope to be engaged in the export business after graduating from college. 大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。 She graduated from high school last year. 彼女は去年高校を卒業した。 It was believed that she had graduated from Yale University. 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 He was anxious to finish school and make his own way in the world. 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 She had been very shy till she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 After graduation he will engage himself in study. 彼は卒業後、研究に従事するだろう。 My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 I graduated from university last year. 私は去年大学を卒業した。 I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 When did you graduate from Oxford? オックスフォードをいつ卒業したか。 On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? Both you and I are college graduates. 君も私も大学の卒業生だ。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 She got married soon after her graduation from the college. 彼女は大学卒業後まもなく結婚した。 I'd like to graduate next spring. 来年の春は卒業したいなあ。 On leaving school, he went to Africa. 学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。 I graduated from the school. 学校を卒業した。 She graduated in German at Cambridge. 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 I feel I'm growing out of pop music. 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 He will graduate from university in 2001 if things go well. 彼は順調に行けば2001年には卒業する。 I wired him a message of congratulation on his graduation. 私は彼の卒業祝いに電報を打った。 It matters very little what college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 I am very glad to be out of high school. 高校を卒業してとても嬉しいです。 I graduated from high school last year. 私は去年高校を卒業しました。 After her graduation from college, she went over to the United States. 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 My sister says that she wants to study abroad after leaving. 姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。 A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 He graduated from college last year. 彼は昨年大学を卒業した。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 We graduate from high school at eighteen. 私たちは18歳で高校を卒業する。 I think I will go to London after finishing high school. 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 It was not until I left school that I realized the importance of study. 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 I will have graduated from college by the time you come back from America. アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 After he had graduated from the university, he taught English for two years. 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 If you don't get your act together you won't graduate from high school. しっかりしないと高校を卒業できないぞ。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 It was five years ago that I graduated from college. 大学を卒業して5年になる。 Two years have passed since Jim graduated from high school. ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 What are you going to do after graduating from college? 大学を卒業した後何をしますか。