UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I graduated from the school.学校を卒業した。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
He joined the company right after he got through high school.彼は高校卒業直後に入社した。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
Mark graduated from Harvard in 1991.マークは1991年にハーバードを卒業しました。
I feel I'm growing out of pop music.私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
After he left school, he went to London.彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I want to congratulate you on your graduation.ご卒業おめでとうございます。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Two years have passed since Jim graduated from high school.ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
I'd like to graduate next spring.来年の春は卒業したいなあ。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
He graduated from high school this spring.彼はこの春高校を卒業した。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
Father gave me a book for graduation.卒業を祝って父が本をくれた。
She fainted when she saw blood.彼女は血を見て卒倒した。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
I finally graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
She was very shy until she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License