The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
She had been very shy till she graduated.
卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
Both you and I are college graduates.
君も私も大学の卒業生だ。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Two years have passed since Jim graduated from high school.
ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
It was five years ago that I graduated from college.
大学を卒業して5年になる。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
Mark graduated from Harvard in 1991.
マークは1991年にハーバードを卒業しました。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.