The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '協'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Finally, my father compromised.
ついに父は妥協した。
Now is the time when we must work together.
今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
もし暇なら、Tatoebaに協力してください
He often offends against our agreement.
彼は協定を破ることがよくある。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We have no choice but to compromise.
我々は妥協せざるをえない。
We emphasized the importance of his co-operation.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。
We had to cooperate with each other.
私は互いに協力せざるをえなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We bargained that we should go on a five-day week.
我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
Thank you for not smoking.
禁煙、ご協力ありがとうございます。
My father finally compromised.
ついに父は妥協した。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
I met him halfway and lent him $100.
彼に妥協して100ドル貸してやった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
They expect some cooperation of you.
彼らは君に協力を期待している。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.