UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License