The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
I don't know what that word means, but I'll try to find out.
私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
First you have to build up your vocabulary.
まず君は単語能力をつけなければならない。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he