UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License