The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The new school is of simple and modern construction.
新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Would you please tell me how to spell that word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
What does this word mean?
この単語の意味はどういう意味ですか。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It's a word I'd like to find a substitute for.
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Gasoline is sold by the liter.
ガソリンはリットル単位で売られる。
Everything was simpler in those days.
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
This work is simple enough for a child to do.
この仕事は単純なので子供にもできる。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
I don't know how to spell the word.
私はその単語のつづりがわかりません。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The teacher wrote French words on the blackboard.
先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Eggs are sold by the dozen.
卵は1ダース単位で売られる。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I'll look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で調べよ。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
It is easy for me to swim.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I remember the word.
私はその単語をおぼえている。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.