UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
That book is easy.その本は簡単です。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License