UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
First you have to build up your vocabulary.まず君は単語能力をつけなければならない。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License