UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
A centimeter is a unit of length.センチメートルは長さの単位だ。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License