UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
The book is easy.その本は簡単です。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It was simply an oversight.それは単なる手落ちだ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
This is simple.これは簡単です。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License