The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
What does this word mean?
この単語はどういう意味でしょうか。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
This word is derived from Latin.
この単語はラテン語に由来している。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
It's a word I'd like to find a substitute for.
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
The word is not in my dictionary.
その単語は私の辞書には載っていない。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Ask me something easier.
何かもっと簡単なことを聞いてください。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.