The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
Everything was simpler in those days.
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
This word is derived from German.
この単語はドイツ語からきている。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
I asked him point-blank.
僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
What is the meaning of this word?
この単語の意味は何ですか。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
It is easy for me to read this book.
この本を読むのは私には簡単です。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.