UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License