The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
This is simple.
これは簡単です。
This work is simple enough that even a child can do it.
この仕事は単純なので子供にもできる。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I asked him point-blank.
僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
I am tired of my monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではないが、面白い。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con