The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
Some English words derive from Japanese.
英単語のいくつかは日本語に由来しています。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
This work is simple enough for a child to do.
この仕事は単純なので子供にもできる。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
They have a less selfish reason for trying it.
彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダース単位で売られている。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
He looked up the word in the dictionary.
彼は辞書でその単語を調べた。
This is simple.
これは簡単です。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Will you tell me how to spell the word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
What does the word "get" mean in this sentence?
この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
It is written in simple English.
簡単な英語で書かれている。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.