The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
I'm tired of the monotonous life.
私は単調な生活に飽きた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
I had no trouble finding his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
I remember the word.
私はその単語をおぼえている。
A pound is a unit of weight.
ポンドは重さの単位である。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
I might flunk the course.
単位を落としてしまうかもしれません。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Swimming is easy for me.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダース単位で売られている。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
His story was simplicity itself.
彼の話は単純そのものであった。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
You had better look up the word.
その単語は調べた方がいい。
Eggs are sold by the dozen.
卵は1ダース単位で売られる。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
Tell me how to spell the word.
その単語をどうつづるか私に教えてください。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
This problem is too simple.
この問題は単純すぎる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.