UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License