The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
We were made to copy some English words.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I could tell he was only pretending to read.
彼は単に読むふりをしていたとわかった。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con