UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License