UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License