UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
That book is easy.その本は簡単です。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
The book is easy.その本は簡単です。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License