You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Will you tell me how to spell the word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
I asked him point-blank.
僕は単刀直入に尋ねたよ。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The teacher wrote French words on the blackboard.
先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダース単位で売られている。
Tell me how to spell the word.
その単語をどうつづるか私に教えてください。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
The new school is of simple and modern construction.
新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he