Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 We buy eggs by the dozen. ダース単位で卵を買う。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 The teacher made us repeat the word. 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 This word is derived from German. この単語はドイツ語からきている。 I'm direct. 私は単刀直入なんです。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 I'm sure it'll be easy to find a place. 簡単に見つかると思う。 You can hire a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 What does this word mean? この単語はどういう意味ですか。 Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。 He is not really a friend, just an acquaintance. あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 Here are some words whose spelling may cause trouble. ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Everything was simpler in those days. あの頃は何もかもがもっと単純だった。 Taro concentrated on memorizing English words. 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 We often use gestures to convey simple messages. 私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。 This problem is too simple. この問題は単純すぎる。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 I don't understand this word. この単語の意味がわからないのですが。 Every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要です。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 Lead bends easily. 鉛は簡単に曲がる。 It is easy for me to solve the problem. その問題を解くのは私には簡単だ。 Can you tell me what this word means? この単語が何を意味するかわかりますか。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 Understanding that is not simple. それを理解するのは簡単ではない。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 It is easy for him to carry the stone. 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 Will you tell me how to spell the word? その単語のつづりを教えてくれませんか。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 How many English words do you know? 英語の単語を何語知っていますか。 Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby. 彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。 He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 You must begin with such books as you can understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 I had no difficulty in finding his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 I asked him point-blank. 僕は単刀直入に尋ねたよ。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 What does that word mean? この単語は何を意味しますか。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? This word is difficult to pronounce. この単語は発音しにくい。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 Tomatoes are sold by the pound. トマトは1ポンド単位で売られる。 I found his house easily. 私は彼の家を簡単に見つけた。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 I looked the word up in the dictionary. その単語を辞書で調べた。 Do you want to know my secret? It's very simple... 私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・ It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 I think it is a mere coincidence. 私はそれが単なる偶然だと思う。 It's a cinch to learn to swim. 泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。 How many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 He's mowed down a parade of challengers before. 彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。 Some English words derive from Japanese. 英単語のいくつかは日本語に由来しています。 In Japan almost all roads are single lane. 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 Look up this word in the dictionary. この単語を辞書で見つけなさい。 English words are often borrowed by other languages. 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 It isn't easy to learn a foreign language. 外語を身につけるのは簡単なことではない。 This story is rather monotonous. この話はちょっと単調だ。 I could tell he was only pretending to read. 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 I am paid by the week. 私は週単位で支払われる。 Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life. 乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。