UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is easy.これは簡単です。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
First you have to build up your vocabulary.まず君は単語能力をつけなければならない。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License