UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
It's a word I'd like to find a substitute for.これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
It was simply an oversight.それは単なる手落ちだ。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License