UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License