Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a doctor's degree in psychology. | 彼は心理学博士の学位を持っている。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. | 博多発の新幹線が時間通りに到着した。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. | 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 | |
| We went to Hakata to visit my grandmother. | 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 | |
| Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928. | 野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| His extensive knowledge surprises me. | 彼の博識には驚く。 | |
| Lucky at cards, unlucky in love. | 博打で幸運、恋愛で不運。 | |
| Dr. Patterson: She made the sign for cat. | パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. | パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| She received a doctor's degree. | 彼女は博士号を取得した。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| He's bent on having a doctor's degree before he's thirty. | 彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| He passes for a learned man in our community. | 彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| "I understand how you feel, Hiroshi," says Mike. | 「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。 | |
| Gambling brought about his failure. | 博打で彼は失敗した。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Dr. Patterson: Yes, it was horrible. | パターソン博士:そうです。ひどいことでした。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。 | |
| The exhibition will be open for another month. | 博覧会の会期はまだあと1カ月あります。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. | 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| Dr. Faust was well versed in alchemy. | ファウスト博士は、錬金術に精通していた。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| Excuse me, but aren't you Dr. White? | 失礼ですがホワイト博士ではございませんか。 | |
| His new book met with a favorable reception. | 彼の新しい本は好評を博した。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| They addressed me as doctor. | 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 | |
| "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." | 「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| You can meet Dr. White only by appointment. | ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 | |
| Dr. Patterson also uses spoken language with Koko. | パターソン博士はココに話し言葉も使っている。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| I applied to be an attendant at the exposition. | 私は博覧会のコンパニオンに応募した。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Please connect me with Dr. White. | ホワイト博士につないで下さい。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Dr. Clark, may I ask a favor of you? | クラーク博士、お願いがあるのですが。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject. | スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Dr. Sweet's nature belied his name. | スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |