UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License