UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License