UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License