UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License