UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License