UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License