UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License