UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License