UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License