UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License