UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License