UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License