UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License