UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License