The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh