The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."