The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh