The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."