The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."