The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."