The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh