UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
You need not run the risk.あなたは危険を冒す必要はありません。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
It's very dangerous.もの凄く危険だ。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
He escaped being run over by a hair's breadth.彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
If it gets dangerous, give me a call.危なかったら私に連絡しなさい。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
It's dangerous to climb this mountain.この山を登るのは危険だ。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
Have you read the "Liaisons Dangereuses"?『危険な関係』を読んだことがありますか?
He stayed behind in view of possible danger.危険を考慮して彼は後に残った。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Watch out!危ない!
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
Danger comes soonest when it is despised.危険は見くびるとすぐやってくる。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
My life was in danger.私の命は危なかった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License