Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
She came very near to being run over by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
A dog is sometimes a dangerous animal.
犬は時には危険な動物である。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Her life is in danger.
彼女の命は危ない。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
I barely missed being struck.
危うくぶたれるのをまぬがれた。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
They faced the danger bravely.
彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
I was in danger of losing my life.
私は生命を失う危険にさらされていた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
Don't put the company in danger.
会社を危険な目にあわせないで。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.