UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
A little learning is a dangerous thing.少しばかりの学問は危険なもの。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I barely missed being struck.危うくぶたれるのをまぬがれた。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
His life is in danger.彼は命が危ない。
However the disciples awoke to that danger.しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
Only then did I see the danger we were in.その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
There's a scent of danger.危険な香りがする。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
He looked at me and said, "Watch out."彼は私を見て危ないといいました。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
I was nearly run over by a car.危なく車にひかれるところだった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
Those who came on the following day were in danger.翌日来た人達は危険にみまわれた。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
It is dangerous to bathe in this river.この河で水浴するのは危険だ。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
He stayed behind in view of possible danger.危険を考慮して彼は後に残った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
Don't take chances.危ない事はするな。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
He suspected danger and didn't go near it.彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
People who make no noise are dangerous.騒ぎ立てない人は危険だ。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License