Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 That dog is too dangerous to be left loose. あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。 The critical period in matrimony is breakfast time. 結婚の危険な時期は朝食の時である。 I was nearly run over by a car. 危なく車にひかれるところだった。 They faced the danger bravely. 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 The state faces a financial crisis. 国家は財政危機に直面している。 An economic crisis will hit at the end of the year. 今年の終わりに経済危機がくるだろう。 Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 He warned me of the danger. 彼は私に危険を知らせてくれた。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れるところだった。 He lived in the days when air travel was considered dangerous. 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 Her life is in danger. 彼女の命は危ない。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 He came near being run over by a car. 彼は危うく車に轢かれそうになった。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call." 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 Whichever way we choose will involve danger. どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 The weather is threatening. 危ない空模様だ。 Robots can withstand dangerous conditions. ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 Nature provides other forms of protection against environmental dangers. 自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。 It is dangerous to play in the street. 通りで遊ぶと危険です。 We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. バイクは若者が乗ると危険なことがある。 Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. 失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 Why do you take such a risk? どうしてそんな危険を犯すのですか。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 Do you think it dangerous that I swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 There will be an energy crisis in the near future. 近い将来エネルギー危機が起こるだろう。 Is it dangerous to take a subway alone? 一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 He remained calm even in the presence of danger. 彼は危険を前にしても冷静だった。 This river is dangerous to swim in, in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 It's extremely dangerous. もの凄く危険だ。 He won't do you any harm. あなたに危害を加えることはありません。 I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 It is dangerous to wield an edged tool in such a way. そのように刃物を振り回すことは危険だ。 He challenged the mountain at the risk of his life. 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 I think that it's dangerous to go walking alone at night. 夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。 He came near being hit by a car. 彼は危うく車にひかれるところだった。 I don't want to risk missing the last train of the day. 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 He fell into critical condition. 彼は危篤に陥った。 I think it dangerous to swim in the lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 The country is confronted with a financial crisis. その国は財政危機に直面している。 There's a scent of danger. 危険な香りがする。 There are dangers that threaten both men and women. これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。 Our country is in a crisis. わが国は危機に陥っている。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 It is dangerous to swim in this lake. この湖で泳ぐのは危険だ。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 When they are in danger, they run away. 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 The dog awoke to the danger. その犬は危険に気付いた。 They say the forties are the dangerous ages. 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 I think it dangerous walking alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 It is whispered that the Prime Minister is critically ill. 首相は危篤だとささやかれている。 His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 He was nearly hit by the car while crossing the street. 彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。 If you go near a camel, you risk being bitten. ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。 It's really dangerous. もの凄く危険だ。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 I was almost run over by a car. 危うく車にひかれそうになった。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 The doctors did not believe he was in danger of dying. その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 It is dangerous to swim here. ここで泳ぐのは危険だ。 I think it's dangerous to swim in that river. あの川で泳ぐのは危険だと思う。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 That river is dangerous to swim in. あの川は泳ぐには危険だ。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 "That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?" 「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 He was cool in the crisis. 彼は危機にあっても冷静であった。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes. つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 She came near to drowning. 彼女は危うく溺れるところだった。 This machine is most dangerous; don't touch it. この機械はとても危険だから触るな。 He is now in the hospital and his life is in the balance. 彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。 In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war. 1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。