UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is now in danger.彼女は今危険に陥っている。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
He was scornful of the danger.彼は危険を侮った。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気がつかなかった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
He barely missed being killed.彼は危ういところで死なずにすんだ。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Look out!危ない!
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
She fell from the train platform, dangerously.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
It's awfully dangerous.もの凄く危険だ。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
I barely missed being struck.危うくぶたれるのをまぬがれた。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
He took a risk when he helped me.私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
That was a close shave.危機一髪だった。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
That'll put you in danger.それでは君が危険になる。
He suspected danger and didn't go near it.彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License