You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
The boy was always reckless of danger.
少年はいつも危険に対して不注意であった。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
Skating on the pond is dangerous.
池の上でスケートをするのは危険です。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
She was now out of danger.
彼女はもう危機をのがれた。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
He deliberately exposed her to danger.
彼は故意に彼女を危険にさらした。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
There's a scent of danger.
危険な香りがする。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.