UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
That will put you in danger.それでは君が危険になる。
He fell into critical condition.彼は危篤に陥った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
Danger gives relish to adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
The red flag indicated the presence of danger.赤旗は危険のあることを示す。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
He acknowledges the danger.彼は危険を承知しています。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
She is now in danger.彼女は今危険に陥っている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
Those who came on the following day were in danger.翌日来た人達は危険にみまわれた。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
My life was in danger.私の命は危なかった。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
If it gets dangerous, give me a call.危なかったら私に連絡しなさい。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
Her beauty exposed her to many dangers.彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
He barely missed being killed.彼は危ういところで死なずにすんだ。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
It is dangerous to swim here.ここで泳ぐのは危険だ。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License