UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
The child was almost drowned.その子は危うく溺れるところであった。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
There are dangers that threaten both men and women.これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
He escaped being run over by a hair's breadth.彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気付いていなかった。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
I was nearly run over by a car.危なく車にひかれるところだった。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.医者は彼にその薬の危険性を警告した。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He looked at me and said, "Watch out."彼は私を見て危ないといいました。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Smoking is a danger to your health.喫煙は健康にとって危険な物だ。
Why do you take such a risk?どうしてそんな危険を犯すのですか。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
Flying a kite can be dangerous.たこを上げることが危険なこともある。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
People who make no noise are dangerous.騒ぎ立てない人は危険だ。
I admonished him of the danger.私は彼にその危険を警告した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
If it gets dangerous, give me a call.危なかったら私に連絡しなさい。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
However the disciples awoke to that danger.しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
His life is in danger.彼は命が危ない。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License