The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not such a man as to flinch from danger.
彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
His life is in danger.
彼は命が危ない。
I was almost run over by a car.
危うく車にひかれそうになった。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れるところだった。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
That was a close call.
間一髪!危ないところでした。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
However the disciples awoke to that danger.
しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
He acknowledges the danger.
彼は危険を承知しています。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Defend her from danger.
彼女を危険から守りなさい。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Both of the means are dangerous.
その方法は両方とも危険だ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Keep out of harm's way.
君子危うきに近寄らず。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
He became brave in the face of danger.
彼は危険に直面した時勇敢になった。
That will put you in danger.
それでは君が危険になる。
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ。
It is dangerous for you to swim in this river.
君がこの川で泳ぐのは危険です。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
The climbers were apprehensive of their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
He was almost hit by a car.
彼は危うく車にひかれるところだった。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.