You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
She came close to falling off the platform.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
It's dangerous!
危ない!
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
Only then did I see the danger we were in.
その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
She showed her courage in the face of danger.
彼女は危険に直面して勇気を見せた。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He isn't such a fool as to risk his life.
彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
The climbers were apprehensive of their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
He came near being hit by a car.
彼は危うく車にひかれるところだった。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
She was within an ace of saying "I don't know".
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
Children should keep away from the danger.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
His life is in danger.
彼の命が危ない。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.