Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 It's dangerous to mix these substances. これらの物質の混合は危険です。 Riding double on a bicycle is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 He warned me of the danger. 彼は私に危険を知らせてくれた。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 This bird is in danger of dying out. この鳥は絶滅の危機に瀕している。 You're running a big risk in trusting him. 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 She came very near to being run over by a car. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 That will put you in danger. そんなことしたら君の身が危ない。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 His child's life is in danger. 彼の子供の命が危ない。 I don't like to run a risk. 私は危険を冒すのは好きではない。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 You must know you are faced by a crisis. 君は危機に直面していることを知らねばならんよ。 Elephants are in danger of dying out. 象は絶滅する危険がある。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 She fell from the train platform, dangerously. 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions. オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。 He is fearless of danger. 彼は危険を恐れない。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 It's dangerous to climb a mountain in bad weather. 天気が悪いときは山登りは危険だ。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 I was fully alive to the danger. 私はその危険に十分気付いている。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 The state faces a financial crisis. 国家は財政危機に直面している。 When they are in danger, they run away. 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 Put that knife down. You're making me nervous. ナイフは下に置いて下さい。危ないから。 That was a close call. 間一髪!危ないところでした。 The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination. シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 It's really dangerous. もの凄く危険だ。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 A fund was set up with a view to preserving our endured planet. 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 She was aware of the danger of the frozen road. 彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。 One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness. あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 It's very dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのはとても危険だ。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 Credit cards are useful but dangerous. クレジットカードは役に立つが危険だ。 She is now in danger. 彼女は今危険に陥っている。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 The directors were reluctant to undertake so risky a venture. 役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。 In times of crisis one should never idealise the past. 危機の時代に過去を理想化しては駄目。 The critical period in matrimony is breakfast time. 結婚の危険な時期は朝食の時である。 We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life. 人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。 It is dangerous for children to play in the street. 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 He proceeded in the face of danger. 彼は危険に直面しても進んでいった。 Our country is in a crisis. わが国は危機に陥っている。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 He fell into critical condition. 彼は危篤に陥った。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 I am doubtful of his success. 私は彼の成功を危ぶむ。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 The busy road is a danger to small children. 混雑した道路は小さな子供にとって危険です。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 They faced the peril of falling rocks. 彼らは落石の危険にさらされた。 It is dangerous for you to swim in this river. 君がこの川で泳ぐのは危険です。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 They fear that he may be dead. 彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 Danger ahead. この先危険物あり。 I don't want to risk losing it. 私はそれを失う危険を冒したくない。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 In the woods they found themselves in danger. 森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れるところだった。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 Tommy did not want to run the risk of losing his job. トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 I was almost run over by a car. 危うく車にひかれそうになった。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 Driving too fast is dangerous. スピードの出し過ぎは危険です。 This is a hazard to your health. これはあなたの健康にとって危険なものだ。 The more danger, the more honor. 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 She may not be aware of the danger. 彼女は危険に気付いていないかもしれない。