UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
He was aware of the danger.彼は危険に気がついていた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
It's awfully dangerous.もの凄く危険だ。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The doctor warned him of the dangers of smoking.医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
The old man was almost hit by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
We are free from danger.我々は危険はない。
Watch out!危ない!
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
I don't want to run such a risk.私はそんな危険を冒したくない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
It's dangerous!危ない!
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
It is dangerous to fly in this heavy fog.この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
In order to do that, you have to take risks.それをするためには危険を冒さなければならない。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I barely missed being struck.危うくぶたれるのをまぬがれた。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
He was unaware of the danger.彼は危険に気づいていなかった。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License