The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is little, if any, risk in this matter.
この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった。
It's dangerous!
危ない!
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Nothing ventured, nothing gained.
危険を冒さなければ何も得られない。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Without the ozone layer, we would be in danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
Don't let your children go to dangerous places.
子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
He stayed behind in view of possible danger.
危険を考慮して彼は後に残った。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Tom escaped from the danger.
トムは危険から逃れた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
It is dangerous to drink too much.
あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
Smoking is a danger to your health.
喫煙は健康にとって危険な物だ。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
He deliberately exposed her to danger.
彼は故意に彼女を危険にさらした。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
It's very dangerous.
もの凄く危険だ。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
Watch out!
危ない!
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
People are saying that the crisis is over.
人々が危機は去ったと言っています。
Only then did I see the danger we were in.
その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
Men judged those women to be odd or dangerous.
男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.