UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
He shrank back in the face of danger.彼は危険に直面してしり込みした。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
We were nearly frozen to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
Boys will run risks.男の子はとかく危険を冒すものだ。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
I admonished him of the danger.私は彼にその危険を警告した。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのに危険である。
Quick judgements are dangerous.性急な判断は危険です。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Look out!危ない!
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
My life was in danger.私の命は危なかった。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
He suspected danger and didn't go near it.彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
The climbers were apprehensive of their danger.登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License