The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We thought it dangerous for her to go alone.
私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れるところだった。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
She was within an ace of saying "I don't know".
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
Sensing danger, he ran away.
危険を察知して彼は逃げた。
He was in critical condition.
彼は危篤状態だった。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
The freight was insured against all risks.
その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
He ran a great risk in the jungle.
彼はジャングルで大きな危険をおかした。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I don't want to run the risk of losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
Don't let your children go to dangerous places.
子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
People who make no noise are dangerous.
騒ぎ立てない人は危険だ。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
He never shrinks from danger.
彼は危険をものともしない。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
Her beauty exposed her to many dangers.
彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I had a narrow escape.
私は危ないところを助かりました。
They regarded the man as a danger to society.
彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.