When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
The operation is quite free from danger.
その操作に全く危険はありません。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I barely missed being struck.
危うくぶたれるのをまぬがれた。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.
ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
Those who came on the following day were in danger.
翌日来た人達は危険にみまわれた。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
He was in critical condition.
彼は危篤状態だった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He never shrinks from danger.
彼は危険をものともしない。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
He stayed behind in view of possible danger.
危険を考慮して彼は後に残った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He remained calm in the face of such danger.
彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He must be aware of the danger.
彼は危険に気づいているはずだ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
Don't take chances.
危ない事はするな。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.