UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Flying kites can be dangerous.凧を飛ばすのは危険になることがある。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Driving too fast is dangerous.スピードの出し過ぎは危険です。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Quick judgements are dangerous.性急な判断は危険です。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Her life is in danger.彼女の命は危ない。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
She almost drowned.彼女は危うく溺死するところだった。
He was almost hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
The climbers were apprehensive of their danger.登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
He came near being hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気付いていなかった。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Watch out!危ない!
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
We thought it dangerous for her to go alone.私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
That was a close shave.危機一髪だった。
I came near to being run over by the truck.私は危うくトラックに引かれそうになった。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
It's dangerous to climb this mountain.この山を登るのは危険だ。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
She is now in danger.彼女は今危険に陥っている。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He acknowledges the danger.彼は危険を承知しています。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
I warned him about the danger.私は彼にその危険を警告した。
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
Why do you take such a risk?どうしてそんな危険を犯すのですか。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
I don't want to run such a risk.私はそんな危険を冒したくない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License