Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't eat raw eggs. They have to be cooked. | 生卵はだめ。調理しないと。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I have steak, eggs, hash browns, toast, and coffee. | ステーキに卵にハッシュブラウンにトースト、コーヒーよ。 | |
| They sell apples, oranges, eggs, and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどう料理しましょうか。 | |
| Mix the flour with two eggs. | 粉と卵2個を混ぜなさい。 | |
| I don't ovulate. | 排卵がありません。 | |
| What came first? The egg or the hen? | 鶏が先か、卵が先か。 | |
| He bought a dozen eggs. | 彼は卵を1ダース買った。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." | 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 | |
| All these eggs are not fresh. | これらの卵が全部新鮮というわけではない。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースづつつめなさい。 | |
| Tom threw an egg at Mary. | トムはメアリに卵を投げつけた。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃卵を産まない。 | |
| I spilled egg on the floor. | 私は床に卵をこぼした。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. | 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 | |
| The chicken hasn't laid eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| Excuse me. Where are the eggs? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| I bought half a dozen eggs. | 私は卵を半ダース買った。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Fat hens lay few eggs. | 肥えた鶏は卵を産まない。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵ほどの大きさである。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは卵がかえるまで抱く。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| The hen hatched five eggs. | そのめんどりは5個の卵をかえした。 | |
| In the summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| I think I'll give Tom an egg timer. | トムにゆで卵用のタイマーをあげようと思ってるんだ。 | |
| The shape of an egg is like the shape of a naught (0). | 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 | |
| The eggs were graded according to weight and size. | 卵は大きさと重さによって選別された。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理いたしましょうか。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 卵がかえる前にひよこの数を数えるな。 | |
| Orange juice, and two eggs over easy. | オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。 | |
| Those hens lay eggs almost every day. | そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。 | |
| Boil one egg. | 卵を一つ茹でてよ。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| It is about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| I can't eat a raw egg; it must be cooked. | 生卵はだめ。調理しないと。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 卵をすべて一つのかごに入れるな。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| I really like hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| What should you feed killifish that have just hatched from their eggs? | 卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか? | |
| Especially remarkable was her oval face. | とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Mary made some egg sandwiches. | マリアは卵のサンドイッチをいくつか作った。 | |
| I hard-boiled an egg. | 卵を硬く茹でた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| It was about the size of an egg. | それは卵ぐらいの大きさだった。 | |
| Not all of these eggs are fresh. | この卵はすべて新しいとはかぎらない。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | このめんどりはこの頃全然卵を産まない。 | |
| I have an egg. | 私は卵を一つ持っています。 | |
| Some eggs were good, but the others were bad. | 腐っていない卵もいくつかあったが、残りの卵はみな腐っていた。 | |
| Why does that goose sit on her eggs? | なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。 | |
| She bought two dozen eggs. | 彼女は2ダースの卵を買った。 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| We need twenty eggs all told. | 全部で20個の卵が必要です。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Our hens laid a lot of eggs yesterday. | 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| The rugby ball is shaped something like an egg. | ラグビーのボールは卵に似ている。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼は農家から卵と牛乳を買った。 | |
| I bought butter, cheese, eggs and what not. | 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| I'm taking a fertility drug. | 排卵誘発剤を使っています。 | |
| They sell apples, mandarines, eggs and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| He put a touch of salt on a boiled egg. | 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| In making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road. | 巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。 | |
| This egg is fresh. | この卵は新しい。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| Cows give us milk and chickens give us eggs. | 牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Please boil an egg for me. | 卵を1つゆでてください。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理しましょうか。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどのようになさいますか。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |