Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I want a boiled egg. | 卵をゆでてほしいのです。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| She ran away with the eggs. | 彼女は卵を持ち逃げした。 | |
| Excuse me. Where are the eggs? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| Why does that goose sit on her eggs? | なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| The rugby ball is shaped something like an egg. | ラグビーのボールは卵に似ている。 | |
| You must buy milk, eggs, butter, and so on. | 牛乳、バター卵などを買わなければならない。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃卵を産まない。 | |
| Tom threw an egg at Mary. | トムはメアリに卵を投げつけた。 | |
| Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| I have steak, eggs, hash browns, toast, and coffee. | ステーキに卵にハッシュブラウンにトースト、コーヒーよ。 | |
| What came first? The egg or the hen? | 鶏が先か、卵が先か。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどう料理しましょうか。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。 | |
| This egg is fresh. | この卵は新しい。 | |
| In summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| She bought some meat and eggs so that she might make omelets. | 彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| The chicken laid an egg this morning. | ニワトリが今朝卵を生んだ。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼は農家から卵と牛乳を買った。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵とミルクを少し買いました。 | |
| You must be careful not to drop the eggs. | 卵を落とさないように気をつけなさい。 | |
| We cooked egg dishes. | 私達は卵料理を作った。 | |
| He put a touch of salt on a boiled egg. | 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 | |
| Boil the eggs hard. | 卵は硬くゆでてください。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| I have an egg. | 私は卵を一つ持っています。 | |
| I really like hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| How many eggs does this hen lay each week? | この鶏は週に何個卵を産みますか。 | |
| There were ten eggs in all. | 卵が全部で10個あった。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| The chicken hasn't laid eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵を少しとミルクを少し買いました。 | |
| He is a future doctor. | 彼は医者の卵だ。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理いたしましょうか。 | |
| The eggs were graded according to weight and size. | 卵は大きさと重さによって選別された。 | |
| Orange juice, and two eggs over easy. | オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。 | |
| Blend milk and eggs together. | 牛乳と卵を混ぜなさい。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは孵化するまで卵を抱きます。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| All the eggs went bad. | 卵が皆腐ってしまった。 | |
| I get hives when I eat eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Mix eggs with sugar. | 卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。 | |
| I bought butter, cheese, eggs and what not. | 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs recently. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりはヒナがかえるまで卵を抱きます。 | |
| We need twenty eggs all told. | 全部で20個の卵が必要です。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| I'd like my egg very, very soft boiled. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| Tom salted his egg. | トムは卵に塩をかけた。 | |
| None of these eggs are fresh. | この卵はすべて古い。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵ほどの大きさである。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 卵をすべて一つのかごに入れるな。 | |
| It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. | 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 | |
| Where are the eggs, please? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| They sell apples, mandarines, eggs and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| I bought eggs, meat, vegetables, and what not. | 私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。 | |
| They sell apples, oranges, eggs, and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| Those hens lay eggs almost every day. | そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。 | |
| He took out one egg. | 彼は卵を一つ取り出した。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 全部の卵を1つのかごに入れるな。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| You know that I don't like eggs. | 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick? | ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの? | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| My nephew is allergic to eggs. | 私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。 | |
| They sell eggs at the supermarket. | 卵はスーパーで売られている。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| He gets hives when he eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| Please don't boil the eggs so hard. | 卵をあまり固くゆでないでください。 | |
| It is about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| "You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| Mary made some egg sandwiches. | マリアは卵のサンドイッチをいくつか作った。 | |
| The hen lays an egg almost every day. | そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。 | |
| I hard-boiled an egg. | 卵を硬く茹でた。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| She likes her eggs hard-boiled. | 彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。 | |
| It was his job to gather eggs. | 卵を取り集めるのが彼の仕事だ。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは卵がかえるまで抱く。 | |