Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| This cake contains flour, milk, eggs and sugar. | このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。 | |
| He took out one egg. | 彼は卵を一つ取り出した。 | |
| The chicken hasn't laid eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| I spilled egg on the floor. | 私は床に卵をこぼした。 | |
| Tom threw an egg at Mary. | トムはメアリに卵を投げつけた。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| We need flour, sugar and eggs to make this cake. | このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。 | |
| There were ten eggs in all. | 卵が全部で10個あった。 | |
| They sell apples, oranges, eggs, and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| "You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| I get hives when I eat eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| You can make a cake with flour and milk and an egg. | 小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。 | |
| We buy eggs by the dozen. | ダース単位で卵を買う。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| Eggs go bad quickly in the summer. | 卵は夏には腐りやすい。 | |
| It looks like an egg. | それは卵のように見える。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは孵化するまで卵を抱きます。 | |
| I have an egg. | 私は卵を一つ持っています。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| I don't ovulate. | 排卵がありません。 | |
| He ate as many as ten eggs, no sweat. | 彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Mix three eggs and a cup of sugar. | 卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | このめんどりはこの頃全然卵を産まない。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| Even though she's allergic, I gave an egg to the child. | アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。 | |
| I hard-boiled an egg. | 卵を硬く茹でた。 | |
| The hen was sitting on the eggs in the nest. | めんどりは巣で卵を抱いていた。 | |
| Cows give us milk and chickens give us eggs. | 牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Eggs tend to go bad in summer. | 卵は夏には腐りやすい。 | |
| I can't eat a raw egg; it must be cooked. | 生卵はだめ。調理しないと。 | |
| The rugby ball is shaped something like an egg. | ラグビーのボールは卵に似ている。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs recently. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| They sell eggs at the supermarket. | 卵はスーパーで売られている。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理しましょうか。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃卵を産まない。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| Excuse me. Where are the eggs? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| How many eggs are there in the kitchen? | 台所には卵がいくつありますか。 | |
| I want a boiled egg. | 卵をゆでてほしいのです。 | |
| When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| Mix eggs with sugar. | 卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理いたしましょうか。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| What came first? The egg or the hen? | 鶏が先か、卵が先か。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| Ken went to the supermarket to buy some eggs. | 健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。 | |
| Mix the flour with two eggs. | 粉と卵2個を混ぜなさい。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| It was about the size of an egg. | それは卵ぐらいの大きさだった。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 全部の卵を1つのかごに入れるな。 | |
| You must buy milk, eggs, butter, and so on. | 牛乳、バター卵などを買わなければならない。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Cows give us milk and chickens give us eggs. | 牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは卵がかえるまで抱く。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick? | ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの? | |
| Where are the eggs, please? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースずつつめなさい。 | |
| Especially remarkable was her oval face. | とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどのようになさいますか。 | |
| It is about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼はある農夫から卵と牛乳を買った。 | |
| We need twenty eggs all told. | 全部で20個の卵が必要です。 | |
| I'm taking a fertility drug. | 排卵誘発剤を使っています。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| He gets hives when he eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| Boil one egg. | 卵を一つ茹でてよ。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 私の卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| We have a half-dozen eggs. | 卵が半ダースある。 | |
| I delivered identical twins. | 一卵性双生児を出産しました。 | |
| Some eggs weren't rotten, but the rest of them were. | 腐っていない卵もいくつかあったが、残りの卵はみな腐っていた。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| She bought a dozen eggs. | 彼女は卵を1ダース買った。 | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースづつつめなさい。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." | 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 | |
| She likes her eggs hard-boiled. | 彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。 | |
| The eggs were graded according to weight and size. | 卵は大きさと重さによって選別された。 | |
| Beat the eggs. | 卵をよくかき混ぜます。 | |
| She bought two dozen eggs. | 彼女は2ダースの卵を買った。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| She ran away with the eggs. | 彼女は卵を持ち逃げした。 | |
| It was his job to gather eggs. | 卵を取り集めるのが彼の仕事だ。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |