Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| Excuse me. Where are the eggs? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| Our hens laid a lot of eggs yesterday. | 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Orange juice, and two eggs over easy. | オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 卵は固ゆでにして下さい。 | |
| I love hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵を少しとミルクを少し買いました。 | |
| You must buy milk, eggs, butter, and so on. | 牛乳、バター卵などを買わなければならない。 | |
| Boil one egg. | 卵を一つ茹でてよ。 | |
| The hen has been brooding its eggs for a week. | その雌鶏は一週間卵を抱いている。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs recently. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| All these eggs are not fresh. | これらの卵が全部新鮮というわけではない。 | |
| "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." | 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| I get hives when I eat eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| She bought two dozen eggs. | 彼女は2ダースの卵を買った。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | このめんどりはこの頃全然卵を産まない。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| Mix three eggs and a cup of sugar. | 卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| I like meat, but eggs do not agree with me. | 私は肉は好きだが、卵は体に合わない。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵とミルクを少し買いました。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road. | 巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。 | |
| It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. | 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| Eggs go bad quickly in the summer. | 卵は夏には腐りやすい。 | |
| I bought butter, cheese, eggs and what not. | 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 | |
| Cows give us milk and chickens give us eggs. | 牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| There were ten eggs in all. | 卵が全部で10個あった。 | |
| He bought a dozen eggs. | 彼は卵を1ダース買った。 | |
| She hard-boiled the eggs. | 彼女は卵を固くゆでた。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He ate as many as ten eggs, no sweat. | 彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。 | |
| Beat the eggs. | 卵をよくかき混ぜます。 | |
| Fat hens lay few eggs. | 肥えた鶏は卵を産まない。 | |
| "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 全部の卵を1つのかごに入れるな。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| Boil the eggs hard. | 卵は硬くゆでてください。 | |
| It was about the size of an egg. | それは卵ぐらいの大きさだった。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You know that I don't like eggs. | 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースずつつめなさい。 | |
| Would you please boil my eggs for 2 minutes? | 卵を2分ゆでにしてくれますか。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどう料理しましょうか。 | |
| Especially remarkable was her oval face. | とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。 | |
| What came first? The egg or the hen? | 鶏が先か、卵が先か。 | |
| I delivered identical twins. | 一卵性双生児を出産しました。 | |
| How many eggs are there in the kitchen? | 台所には卵がいくつありますか。 | |
| How would you like your eggs? | 卵はどのようになさいますか。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| How many eggs does this hen lay each week? | この鶏は週に何個卵を産みますか。 | |
| I'm taking a fertility drug. | 排卵誘発剤を使っています。 | |
| Cows give us milk and chickens give us eggs. | 牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。 | |
| She bought a dozen eggs. | 彼女は卵を1ダース買った。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃卵を産まない。 | |
| What should you feed killifish that have just hatched from their eggs? | 卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか? | |
| He put a touch of salt on a boiled egg. | 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 | |
| Help me with shelling these eggs! | 卵のからむきを手伝って。 | |
| It was his job to gather eggs. | 卵を取り集めるのが彼の仕事だ。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| We need flour, sugar and eggs to make this cake. | このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| The chicken hasn't laid eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Where are the eggs, please? | すみません、卵はどこにありますか? | |
| The hen was sitting on the eggs in the nest. | めんどりは巣で卵を抱いていた。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| There are plenty of fresh eggs on the table. | 新しい卵がテーブルの上にたくさんある。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| I spilled egg on the floor. | 私は床に卵をこぼした。 | |
| A doctor told me that eating eggs was bad for me. | 私には卵はよくないと医者に言われた。 | |
| The eggs were graded according to weight and size. | 卵は大きさと重さによって選別された。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Even though she's allergic, I gave an egg to the child. | アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりはヒナがかえるまで卵を抱きます。 | |
| He is a future doctor. | 彼は医者の卵だ。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| First beat the eggs and add them to the soup. | まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| I don't ovulate. | 排卵がありません。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| He took out one egg. | 彼は卵を一つ取り出した。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| You must be careful not to drop the eggs. | 卵を落とさないように気をつけなさい。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |