Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| Not all of these eggs are fresh. | この卵はすべて新しいとはかぎらない。 | |
| None of these eggs are fresh. | この卵はすべて古い。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃卵を産まない。 | |
| He put a touch of salt on a boiled egg. | 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Tom threw an egg at Mary. | トムはメアリに卵を投げつけた。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I'd like my egg very, very soft boiled. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| She boiled the eggs. | 彼女は卵を茹でた。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵ほどの大きさである。 | |
| How many eggs does this hen lay each week? | この鶏は週に何個卵を産みますか。 | |
| I can't eat a raw egg; it must be cooked. | 生卵はだめ。調理しないと。 | |
| There were ten eggs in all. | 卵が全部で10個あった。 | |
| The hen has been brooding its eggs for a week. | その雌鶏は一週間卵を抱いている。 | |
| First beat the eggs and add them to the soup. | まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。 | |
| Better an egg today than a hen tomorrow. | 今日の卵は明日の鶏に勝る。 | |
| It was about the size of an egg. | それは卵ぐらいの大きさだった。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 卵は固ゆでにして下さい。 | |
| The shape of an egg is like the shape of a naught (0). | 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 | |
| He took out one egg. | 彼は卵を一つ取り出した。 | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースづつつめなさい。 | |
| Mix three eggs and a cup of sugar. | 卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼はある農夫から卵と牛乳を買った。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりはヒナがかえるまで卵を抱きます。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs. | 牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。 | |
| He ate as many as ten eggs, no sweat. | 彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。 | |
| Tom salted his egg. | トムは卵に塩をかけた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| We cooked egg dishes. | 私達は卵料理を作った。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs recently. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| I hard-boiled an egg. | 卵を硬く茹でた。 | |
| How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick? | ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの? | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| In making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| In the summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I delivered identical twins. | 一卵性双生児を出産しました。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 卵をすべて一つのかごに入れるな。 | |
| The hen hatched five eggs. | そのめんどりは5個の卵をかえした。 | |
| Pack eggs in dozens. | 卵を一ダースずつつめなさい。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Mix the flour with two eggs. | 粉と卵2個を混ぜなさい。 | |
| She ran away with the eggs. | 彼女は卵を持ち逃げした。 | |
| Blend milk and eggs together. | 牛乳と卵を混ぜなさい。 | |
| Eggs can be used as weapons. | 卵は武器としても使える。 | |
| Eggs tend to go bad in summer. | 卵は夏には腐りやすい。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| In the summer, eggs go bad quickly. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| We buy eggs by the dozen. | ダース単位で卵を買う。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| She likes her eggs hard-boiled. | 彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| Tom put some salt on his eggs. | トムは卵に塩をかけた。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| We need twenty eggs all told. | 全部で20個の卵が必要です。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| Boil the eggs hard. | 卵は硬くゆでてください。 | |
| That chicken hasn't laid any eggs lately. | その鶏は最近卵を産んでいない。 | |
| How do you like your eggs done? | 卵はどのように調理いたしましょうか。 | |
| I really like hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| This hen does not lay eggs at all these days. | このめんどりはこの頃全然卵を産まない。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| Especially remarkable was her oval face. | とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。 | |
| Would you please boil my eggs for 2 minutes? | 卵を2分ゆでにしてくれますか。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 私の卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Please don't boil the eggs so hard. | 卵をあまり固くゆでないでください。 | |
| Why does that goose sit on her eggs? | なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| What should you feed killifish that have just hatched from their eggs? | 卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか? | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| They sell apples, mandarines, eggs and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| The hen sits on her eggs until they hatch. | めんどりは卵がかえるまで抱く。 | |
| "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." | 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 | |
| The hen was sitting on the eggs in the nest. | めんどりは巣で卵を抱いていた。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| I bought eggs, meat, vegetables, and what not. | 私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。 | |