The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '原'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
He is writing the manuscript over and over again.
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The cause of the accident is still under investigation.
事故の原因はまだ捜索中だ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The cause of the traffic accident was reported by the police.
交通事故の原因が警察によって報告された。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
That's the cause of his failure.
それが彼の失敗の原因だ。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The potato is native to the highlands of Central and South America.
じゃがいもは中南米高地が原産地である。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.