The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '原'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
We are living in the age of nuclear power.
私達は原子力時代に生きている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
He proofread my manuscript.
彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
What do you think of the original plan?
その原案をどう思いますか。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
The mountain rises above the plain.
その山は平原の上高くそびえている。
He is writing the manuscript over and over again.
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
What was the cause of your quarrel?
君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
What's the cause?
原因は?
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.