UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License