UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License