The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.
厳しいしつけでその子は別人のようになった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
The world is harsh.
世間は厳しい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.