UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Do not fold!二つ折り厳禁。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The world is harsh.世間は厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License