UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License