UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Do not fold!二つ折り厳禁。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License