UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License