UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The world is harsh.世間は厳しい。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License