The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.