UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License