UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License