UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License