UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The world is harsh.世間は厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License