UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License