UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License