UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How it blows!なんと厳しい風だろう。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
The world is harsh.世間は厳しい。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Do not fold!二つ折り厳禁。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License