UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The world is harsh.世間は厳しい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License