The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.