The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
Find a mean between harshness and indulgence.
厳しさと甘さの中間を見つける。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.