The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
He gets tough at times.
彼もときには厳しくなる。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The teacher scolded his students severely.
その先生は厳しく生徒を叱った。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.
厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.