UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The world is harsh.世間は厳しい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License