The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.