UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
The world is harsh.世間は厳しい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License