UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License