The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.