UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License