UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Do not fold!二つ折り厳禁。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The world is harsh.世間は厳しい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License