UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The world is harsh.世間は厳しい。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License