UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License