UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License