UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
The world is harsh.世間は厳しい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License