UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The world is harsh.世間は厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License