The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.
厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.