The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I delivered my first child last year.
去年第一子を出産しました。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Last summer, I worked part time on the farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
There was a lot of snow last year.
去年は雪が多かった。
The crow flew away.
その烏は飛び去った。
We had a good deal of rain last summer.
去年の夏は雨が多かった。
I stayed there until he had left.
彼が去ってしまうまでそこにいた。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
Last summer, I worked part time on a farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.
今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
He deceased yesterday.
彼は昨日この世から去った。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
Take away love, and our earth is a tomb!
愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I advised him not to grieve over the past.
私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
He was in good health last summer.
彼は去年の夏は健康だった。
I lived in New York last year.
私は去年ニューヨークに住んでいた。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
The next day he went away.
その翌日、彼は去った。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The typhoon is gone.
台風は去った。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
Would you like to hear about what I did last summer?
去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
We had a lot of rain last year.
去年は雨がたくさん降った。
The plane flew out of sight.
飛行機は飛び去って見えなくなった。
You were in the second year of middle school last year, right?
あなたがたは去年中学2年生でしたね。
We had a lot of snow last year.
去年は雪が多かった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
He bade us farewell, and went away.
彼は私たちに別れを告げて、立ち去った。
They went to Kyoto last year.
彼らは去年京都へ行った。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
Tony has lived in Kumamoto since last year.
トニー君は去年から熊本に住んでいます。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
The defeated team slowly left the field.
負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
There was a lot of snow last winter.
去年の冬は雪がたくさん降った。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
Ten years have gone by since his death.
彼の死後10年が過ぎ去った。
Have you ever had any serious illness?
過去に大きな病気をしたことがありますか。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.