UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
The dog went away like a shot.その犬は弾丸のように去った。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Several years went by.数年が過ぎ去った。
They have left here, perhaps for good.彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Swallows fly away at the approach of winter.ツバメは冬が近づくと飛び去る。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
She was leaving and was walking slowly from me.彼女は私からゆっくり歩いて去っていきました。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
All the days went by, one like another.くる日もくる日も同じように過ぎ去った。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
Get away from this city.この町から立ち去りなさい。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
He died of cancer last year.彼は去年がんで亡くなった。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
He wants her to go away and leave him in peace.彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女に出会った。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
Get away from here.ここから立ち去れ。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
Winter has gone. Spring has come.冬が去り、春が来た。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
He went away in a hurry.彼は急いで立ち去った。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Winter has gone.冬は去った。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
The car left a cloud of dust behind it.車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
I'm sorry you're leaving us.あなたがここを去るとは残念だ。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I have more money than I had last year.私には去年より多くのお金があります。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
It is considered impossible to travel back to the past.過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
There was a great deal of snow last year.去年は雪が多かった。
The time came when I had to leave Japan.私が日本を去らなければならない時がきた。
Winter is gone.冬は過ぎ去った。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
Last year in the summer I worked part-time on a farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I traveled to Italy last summer.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
The man went off at last.その男はとうとう立ち去った。
It is no use crying over spilt milk, as the proverb says.諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The typhoon is gone.台風は去った。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
We were ordered away without any explanation.われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License