The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last summer I traveled to Italy.
去年の夏はイタリアへ旅行した。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Having failed last year, I don't like to try again.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The jet plane flew away in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
I lived in Sanda City last year.
私は去年三田市に住んでいました。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.
過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
My past indiscretions are coming back to haunt me.
過去の過ちが迫ってくる。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.
また辞去する際に決して忘れないようにすること。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
Nothing will make up for his past mistakes.
なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう。
He took offense at what I said and turned on his heels.
彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
No sooner had he seen me than he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げ去った。
Mr. Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
I'll never forget visiting Paris last summer.
私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
He stopped smoking last year.
彼は去年たばこを吸うのをやめた。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Old people are inclined to look back on the past.
老人は過去を振り返りがちである。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.