UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
I don't know anything about his past.彼の過去については何も知りません。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
You can't erase the past.過去は消せない。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
All the days went by, one like another.くる日もくる日も同じように過ぎ去った。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Winter has gone. Spring has come.冬が去り、春が来た。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
I did not live in Sanda last year.私は去年三田に住んでいませんでした。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
Dismiss the trouble from one's mind.頭から心配事を忘れ去る。
I don't care about your past.君の過去などどうでもいいことだ。
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女に出会った。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
Get out of here, all of you!お前たちみんな、ここから立ち去れ。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
When he came back, the woman had walked off.彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I was in the third year of middle school last year.私は去年中学3年生だった。
It's no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
Last summer, I always took a walk in the morning.去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
He went away in a hurry.彼は急いで立ち去った。
I have not lived in Sanda since last year.私は去年から三田に住んでいません。
Out of sight, out of mind.身近にいないと忘れ去られる。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
He was taken away by a policeman.彼は警官に連れ去られた。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He was in good health last summer.彼は去年の夏は健康だった。
He left a while ago.彼は少し前に去った。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
Winter has gone.冬は去った。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと同じだった、と誰かが言った。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
We had a mild winter last year.去年の冬は暖かだった。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
All the boys went away.少年達はみな立ち去った。
Out of sight, out of mind.去るもの日々に疎し。
The time came when I had to leave Japan.私が日本を去らなければならない時がきた。
Have you lived in Sasayama since last year?あなたは去年から篠山に住んでいますか。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Last summer, I worked part time on the farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Winter is gone.冬は過ぎ去った。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女と出会った。
As the summer has come, so it will go.夏は来たがやがて去る。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
The next day he went away.その翌日、彼は去った。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
It is no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
I delivered my first child last year.去年第一子を出産しました。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
She left here with haste.彼女はあたふたとここを去った。
He left without saying goodbye.彼はさよならも言わずに去って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License