UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left France for America.彼女はフランスを去り、アメリカに向かった。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
He looked back at us time after time then walked away.彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
Those children went away, singing a song.その子供たちは歌いながら去って行った。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
Winter is gone.冬は過ぎ去った。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
I required that John leave at once.私はジョンがすぐに立ち去るように要求した。
My father gave up smoking last year.私の父は去年たばこをやめた。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The car left a trail of dust.その車はほこりをたてて立ち去った。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
There was a great deal of snow last year.去年は雪が多かった。
The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
He had no idea why his wife left him.彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
We can never get rid of the past.私達は過去から逃れることはできない。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
Can you make out why John left so suddenly?なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
The crow flew away.その烏は飛び去った。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
He died of cancer last year.彼は去年がんで亡くなった。
He was in good health last summer.彼は去年の夏は健康だった。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
Nothing will make up for his past mistakes.なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
They were in Joe's class last year.彼らは去年ジョーのクラスにいました。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
I stayed there until he had left.彼が去ってしまうまでそこにいた。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I'd like to put the past behind us.もう過去のことは水に流したいんだ。
He took the newspaper away from George.彼はジョージから新聞を取り去った。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
I gave birth to my first child last year.去年第一子を出産しました。
She left here right away.彼女はすぐここを立ち去った。
As compared with last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
One cannot erase the past.過去は消せない。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
Winter is gone.冬は去りました。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License