The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Joe's nuts about the girl.
ジョーはその女の子にすっかり参っている。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
All the students attended the party.
学生はすべてパーティーに参加した。
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.
現状では、私たちは降参するしかない。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
Let me in.
私も参加させてください。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Would you take part in the project?
その計画に参加させてもらえませんか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I often refer to the dictionary.
私はよくその辞書を参照する。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
I took it for granted that you would join.
もちろん君は参加するものと思っていたよ。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.
本状の持参人は友人の鈴木君です。
Are you going to take part in the English speech contest?
英語のスピーチコンテストに参加しますか。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
This reference book is of benefit to you all.
この参考書は君たちみんなのためになる。
The speaker referred to his notes every few minutes.
講演者は数分後とにメモを参照した。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.
たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
We took part in the contest.
私たちはコンテストに参加した。
Come and join us.
ふるってご参加ください。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I would sooner die than give up.
降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Shall I come next Sunday?
次の日曜日に参りましょうか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
We encourage your participation.
あなたの参加をお待ちしています。
The company made an equity participation in the venture.
会社はその事業に資本参加した。
I took part in the athletic meeting.
私はその競技会に参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.