UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
Come and join us.ふるってご参加ください。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
He surrendered.彼は降参した。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I give up.降参します。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I'll come right now.今すぐに参ります。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License