UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
For your information.ご参考までに。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License