UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
I'll come right now.今すぐに参ります。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I will be with you right away.ただいま参ります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License