UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
He gave up.彼は降参した。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
Come and join us.ふるってご参加ください。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Don't give up.降参するな。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
See above.前記参照。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
I'll be right there.すぐ参ります。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Here I come.すぐ参ります。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License