UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Let me in.私も参加させてください。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
He surrendered.彼は降参した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
See above.前記参照。
For your information.ご参考までに。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I'll come right now.今すぐに参ります。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License