UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
You got me!君には参るよ。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Don't throw in the towel.降参するな。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License