The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
Will you take part in the ceremony?
その式に参加してくれますか。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
Did you take part in the discussion yesterday?
昨日の議論には参加しましたか。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.
本状の持参人は友人の鈴木君です。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
It is the last straw that breaks the camel's back.
ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Who attended the meeting?
誰が会合に参加したのですか。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I would like to join the summer camp.
夏のキャンプに参加したいんだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
The participants accused him of carelessness.
参加者は彼を不注意だと責めた。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.
先週のストに参加した人は約3000人だった。
You got me!
君には参るよ。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
I surrender.
降参します。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He entered into the game with great spirit.
彼は元気に試合に参加した。
Does she still want to take part in the party?
彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
I ask you, he's been cheating me!
参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
Our sister will be with us soon.
すぐにシスターが参ります。
I'll come right now.
今すぐに参ります。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by