UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
For your information.ご参考までに。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
He gave up.彼は降参した。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I'll be right there.すぐ参ります。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
See above.前記参照。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License