UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Now I'm done for.参ったなあ。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
See above.前記参照。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
I will be with you right away.ただいま参ります。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
I give up.降参します。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Here I come.すぐ参ります。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
We surrender.降参します。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He gave in.彼は降参した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
I'll be right there.すぐ参ります。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License