The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to attend the party on November 1st.
11月1日のパーティーに参加します。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Are you going to take part in the contest?
あなたはその競技に参加するつもりですか。
Shall I come next Sunday?
次の日曜日に参りましょうか。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I surrender.
降参します。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
He gave in.
彼は降参した。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Tom took part in the summer festival.
トムは夏祭りに参加した。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
I'll come as soon as I can.
できるだけはやく参ります。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
Let me in.
私も参加させてください。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Don't give up.
降参するな。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'm coming.
すぐ参ります。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Would you take part in this event?
このイベントに参加しませんか。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
You have been beaten. Give in!
君の負けだ、降参しろ。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
Did you take part in the game?
あなたは競技に参加しましたか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
We had better not attend the meeting.
その会合には参加しない方が良い。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
She took part in the contest.
彼女はそのコンテストに参加した。
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
I think I'll brown bag it this week.
今週は弁当を持参する。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.