UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
He surrendered.彼は降参した。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
Now I'm done for.参ったなあ。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Don't give up.降参するな。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
You got me!君には参るよ。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
I surrender.降参します。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License