UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Let me in.私も参加させてください。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Now I'm done for.参ったなあ。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
We surrender.降参します。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
He gave up.彼は降参した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License