UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
You got me!君には参るよ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Come and join us.ふるってご参加ください。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He gave up.彼は降参した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
Don't throw in the towel.降参するな。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
I surrender.降参します。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License