The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
The speaker sometimes referred to his notes.
講演者は時々メモを参照した。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
One hundred and fifty people entered the marathon race.
そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I'm really confused.
本当に参りましたね。
I'll come as soon as possible.
出きるだけ早く参ります。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
そのデモには1000人ほどの人が参加した。
That problem has really got me.
あの問題には参ったよ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Carrots are good for the eyesight.
人参は目によい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The speaker occasionally referred to his notes.
講演者は時折メモを参照した。
For further information, see page 16.
さらに詳しくは16ページ参照。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I don't have any good reference book at hand.
私は手もとによい参考書を持っていない。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
He took part in the race.
彼はそのレースに参加した。
I will go with you as far as the bridge.
橋までいっしょに参りましょう。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
Are there bigger carrots?
もっと大きい人参がありますか。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
When it came to the crunch she just gave in.
彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
She plans to take part in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I included onions, carrots, and potatoes.
じゃが芋と人参とネギを入れました。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.
私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.
現状では、私たちは降参するしかない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Take a rest, or you will be worn out.
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
See above.
前記参照。
You have been beaten. Give in!
君の負けだ、降参しろ。
They want to participate in the Olympic Games.
彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Her continuous chatter vexes me.
彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
I will call for you at noon.
お昼にお迎えに参ります。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
You should take part in that speech contest.
そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Don't throw in the towel.
降参するな。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
He entered into the game with great spirit.
彼は元気に試合に参加した。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Carrots contain a lot of vitamin A.
人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I want to look at the reference books.
参考書をみたいのですが。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Please refer to page ten.
10頁を参照してください。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.
今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
もし必要ならば、明日9時に参ります。
I ask you, he's been cheating me!
参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
We will take part in a tennis match.
私たちはテニスの試合に参加するだろう。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.