UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
He surrendered.彼は降参した。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Let me in.私も参加させてください。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
You got me!君には参るよ。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Now I'm done for.参ったなあ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I give up.降参します。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
I'm coming.すぐ参ります。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License