UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please refer to page ten.10頁を参照してください。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
I surrender.降参します。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Don't throw in the towel.降参するな。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He surrendered.彼は降参した。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
I'm really confused.本当に参りましたね。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License