UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
For your information.ご参考までに。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
I'll be right there.すぐ参ります。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
Let me in.私も参加させてください。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
See above.前記参照。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
We surrender.降参します。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I will be with you right away.ただいま参ります。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License