UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
He gave up.彼は降参した。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
We surrender.降参します。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
I give up.降参します。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Let me in.私も参加させてください。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I'll be right there.すぐ参ります。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License