UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anybody can participate.だれでも参加できる。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
Don't give up.降参するな。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I surrender.降参します。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I will be with you right away.ただいま参ります。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License