UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You got me!君には参るよ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
See above.前記参照。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
We surrender.降参します。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
I surrender.降参します。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
I'm really confused.本当に参りましたね。
I will be with you right away.ただいま参ります。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
He gave in.彼は降参した。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Now I'm done for.参ったなあ。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
I'll be right there.すぐ参ります。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License