UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I'll come right now.今すぐに参ります。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Don't give up.降参するな。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I give up.降参します。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Come and join us.ふるってご参加ください。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I'll be right there.すぐ参ります。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Let me in.私も参加させてください。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Now I'm done for.参ったなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License