The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll come as soon as I can.
できるだけはやく参ります。
He could not join us because he was ill.
彼は病気のために参加できなかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
I often refer to the dictionary.
私はよくその辞書を参照する。
For further information, see page 16.
さらに詳しくは16ページ参照。
I take it for granted that you will join.
君は当然参加するものと思っている。
Would you take part in the project?
その計画に参加させてもらえませんか。
All the students attended the party.
学生はすべてパーティーに参加した。
He took part in the race.
彼はレースに参加した。
I can't stand this cold.
この寒さには参った。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Would you take part in this event?
このイベントに参加しませんか。
They want to take part in the Olympic Games.
彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
This reference book is of benefit to you all.
この参考書は君たちみんなのためになる。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
I'm really confused.
本当に参りましたね。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
I cannot eat carrots. I don't like them.
私は人参を食べられない。好きじゃない。
Lots of people took part in the marathon.
たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Please refer to page ten.
10頁を参照してください。
That problem has really got me.
あの問題には参ったよ。
I'm coming.
すぐ参ります。
I'll come without fail tomorrow morning.
明朝必ず参ります。
Carrots contain a lot of vitamin A.
人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Did you take part in the discussion yesterday?
昨日の議論には参加しましたか。
I'll be with you right now.
いますぐそちらに参ります。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.