Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| She is hungry for friends. | 彼女は友達を強く求めている。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| I haven't met friends. | 友人とは会っていない。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友を避けるように努めなさい。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| One third of the friends I grew up with are dead. | 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| He is a close friend of my brother. | 彼は私の弟の親しい友達だ。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| I know some of Nancy's friends. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. | 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友人みたいなものである。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| He is my close friend. | 彼は親しい友人だ。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| The fact is that he is my close friend. | 実は彼は私の親友なのだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| Ann does not lack for friends. | アンは友人に事欠かない。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| Mike and Ken are friends. | マイクとケンは友達です。 | |
| The scandal separated him from his friend. | その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| He was deserted by his friends. | 彼は友人から見捨てられてしまった。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| She likes to go to dance with her friends. | 彼女は友達と踊るのは好きだ。 | |
| He established a friendly relationship with the natives. | 彼は原住民との友好関係を確立した。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| Please keep in mind that we have to be with other students. | 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 | |
| My friends set off to America. | 私の友達はアメリカへと出発した。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| He and I are friends. | 私と彼は友だちです。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の親友です。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| I have a friend who works as a volunteer. | 私にはボランティア活動をしている友人がいる。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| I became friends with him while I was in Taiwan. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| That story brought to mind an old friend of mine. | 私はその話で旧友を思いだした。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| He was my dear friend. | 彼は私の親しい友人だった。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| We're having some friends over. | 友達を呼ぼうと思っているんだ。 | |
| The boy considered the dolphin his best friend. | 少年はいるかを親友だと思っていた。 | |
| I just lost my best friend in a traffic accident. | 私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。 | |
| He obtained the job through the good offices of his friend. | 彼は友人のあっせんでその仕事についた。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| She has a few friends. | 彼女には友だちが少しはいる。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| I met an old friend of mine the other day. | 先日旧友に会いました。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |