Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| He comes to see his sick friend day after day. | 彼は病気の友を毎日見舞いに来る。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| He is on good terms with his classmates. | 彼は級友と仲が良い。 | |
| He is my classmate. | 彼は私の級友です。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| Yumi's boyfriend is a bit antisocial. | 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. | 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 | |
| A true friend would advise you. | 真の友人なら君に忠告するだろう。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| That child has few friends. | その子はあまり友人がいない。 | |
| Many friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| Make good friends and read good books in youth. | 青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| I put in a good word for my friend at today's meeting. | 今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| She appears to have few friends. | 彼女にはあまり友人がいないようだ。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He's a close friend of mine. | 彼は僕の親友だ。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| Lucy has about the same number of friends as me. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. | 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 | |
| Is he a friend of yours? | 彼はあなたの友達なの? | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| That story brought to mind an old friend of mine. | 私はその話で旧友を思いだした。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| No one should desert his friends. | 友人を見捨てるべきではない。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| I thought that we would be good friends from the beginning. | 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| I think we could be great friends. | 私たちは親友になれるかもしれないと思います。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Does this require me to have friends? | 友達がいる必要がありますか? | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| I met one of my friends on my way home. | 私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。 | |
| Love me, love my dog. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| He never fails to keep his word with his friends. | 彼は必ず友人との約束を守る。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| I am waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| I'd rather die than betray my friends! | 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| My friend here is not only a pianist, but also a composer. | この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| I have been to see my friend off. | 友人を見送りに行ってきた所です。 | |
| He had friends all over the world. | 彼は世界中に友達がいる。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| Tom and Mary became very good friends. | トムとメアリーは親友になった。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| A pair of canaries are her only friends. | 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| John is my best friend. | ジョンは私の親友です。 | |
| We made friends with at least ten Americans. | 私たちは少なくとも10人のアメリカ人と友達になった。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |