Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| You will be missed by your friends. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| My acquaintance introduced me to his intimate fellows. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を運ぶ時には気をつけなければならない。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| My sister is having a conversation with her friends. | 妹が友達と話している。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| I am responsible for it, but my friends are not. | 私はそれに責任があるが、友人たちにはない。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
| I found a good friend in him. | 私は彼といういい友人を手に入れた。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Our friendship did not last. | 我々の友情は続かなかった。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| We should keep up friendly relations with neighboring countries. | 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| A dog is a man's best friend. | 犬は人間の最良の友です。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| Cooperate with your friends in doing the work. | その仕事をするの友人と協力しなさい。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| Old friends were invited to the reception. | 旧友がレセプションに招かれた。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| I haven't met friends. | 友人とは会っていない。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| She said that they were good friends of hers. | 彼女は彼らはよい友達だといった。 | |
| The other day I saw an old friend of mine. | 先日、私は旧友の一人にあいました。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| Tom has friends all over the world. | トムは世界中に友達がいる。 | |
| He is an old friend of mine. | 奴は僕の旧友だ。 | |
| As I got the train this morning, I met an old friend of mine. | 私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| For the time being, I must share this room with my friend. | 当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| They have many friends. | 彼らには友だちがたくさんいる。 | |
| True friendship is priceless. | 真の友情は千金にも代え難い。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. | 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter. | 私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| I saw an old friend of mine yesterday. | きのう旧友の一人に出会った。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |