Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I know some of Nancy's friends. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| I was invited by an old friend. | 旧友に招待された。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友に近づいていけない。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| These animals are very friendly, too. | これらの動物はとても友好的でもある。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| He is looked down on by his friends. | 彼は友達に軽蔑されている。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。 | |
| He is my close friend. | 彼は親しい友人だ。 | |
| One by one, friends came up to speak to him. | 一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| I'm OK with having just one friend. | 僕は友だちは1人でいい。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| I will never sell my friend down the river for anything in the world. | どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| My friend departed from Narita for Paris. | 友人は成田をたってパリに向かった。 | |
| I could not but cheer when my friend was handed the trophy. | 友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を運ぶ時には気をつけなければならない。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| I like to give gifts to my family and friends. | 私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| He asked his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| Mr. White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| He outlasted many of his friends. | 彼の友達の多くはすでにこの世にいない。 | |
| I know some friends of Nancy's. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| That little girl is my sister's friend. | あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| She has few friends. | 彼女には友だちがほとんどいない。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| He and I are childhood friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| A true gentleman never betrays his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| He was laughed at by his friends. | 彼は友人たちにわらいものにされた。 | |
| I ran across some old friends at the party. | 私はパーティーで何人かの旧友に出会った。 | |
| She reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. | 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| Which group is your friend in? | どれが君の友だちの居るグループ? | |
| She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情をとても大切にしている。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| Mary and I remained good friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| The grieving woman was consoled by her friends. | 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| Mike has two girl friends. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. | 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| One of the fellows you were with is a friend of mine. | あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。 | |