The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Your selfishness will lose you your friends.
君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
He obtained the job through the good offices of his friend.
彼は友人のあっせんでその仕事についた。
I became friends with at least 10 Americans.
私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.
友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
A man is known by the company he keeps.
人は交わる友によってその人物がわかる。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
I ran into a friend while walking in Ginza.
銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I went in the direction my friend indicated.
友達が示した方向へ行った。
A party is a good place to make friends with other people.
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
She was laughed at by her friends.
彼女は友人たちに笑われた。
The teenage friends stayed up talking all night.
10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
Yamamoto is one of my friends.
山本君も私の友人の一人です。
He's every bit as clever as his friend.
彼はその友人と全く同じように利口だ。
She is looked up to by all her classmates.
彼女は、級友のみんなから尊敬されている。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
A number of friends saw him off.
多くの友人が彼を見送った。
You can tell what a person is like by looking at his friends.
友達を見ることによってどんな人かわかる。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
He is my best friend.
彼は私の一番の友人です。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.