Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a friend who lives in America. 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 Tatsuya has some friends who live in New York. タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 A friend of mine came to see me. 私の友人の1人が私に会いにきました。 She does not have many friends in Kyoto. 彼女は京都にあまり友達がいない。 Her friend is a singer. 彼女の友達は歌手です。 One day I visited an old friend. ある日私は旧友を訪問した。 I met an old friend by chance at that party the other day. 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 He has few friends. 彼は友達がほとんどいない。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 Flatterers look like friends, as wolves like dogs. 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 I look on him as a friend. 私は彼を友人と考えていた。 I learned to study and play like my Japanese friends. 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 Real friendship is more valuable than money. 本当の友情は金銭よりも価値がある。 You can tell what a person is like by looking at his friends. 友達を見ることによってどんな人かわかる。 We're close friends. 私たちは親しい友人です。 The grieving woman was consoled by her friends. 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 I have a friend who lives in Sapporo. 私には札幌に住んでいる友達がいます。 A friend of mine is coming this evening. 友達が今晩来ます。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 He is included among my friend. 彼は私の友人の中に入っている。 He likes to share his pleasure with his friends. 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 Unable to keep up with his friends, he fell behind at last. 友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。 He copied his friend's notebook with precision. 彼は友達のノートを正確に写した。 I have a friend who lives in Kyoto. 私は京都に住んでいる友達がいる。 I've made lots of friends. 友達もたくさんできました。 I happened across an old friend in the street. 私は道で古い友人と偶然出会った。 It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 I came upon a friend of mine in the bus. バスの中で偶然友達に会った。 I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 I debated for hours with my friends on the subject. 私は何時間も友人らとそのことについて討議した。 My friend may have had a bad time in Africa. 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 Whose friend is he? 彼はだれの友達ですか。 I played a match of tennis with my friend, but lost. 友達とテニスの試合をしたが負けた。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 I didn't want to be defeated in front of my friends. 私は友人の前で負けたくなかった。 They have many friends. 彼らには友達がたくさんある。 He must have gone to see his old friend. 彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 He was the envy of his friends. 彼は友人たちの羨望の的であった。 Father vouched for his friend. 父が友人の保証人となった。 His heart bled for his lost friend. 亡き友を思い彼は悲しんだ。 I met my friends yesterday. 昨日友だちに会った。 The countries terminated friendly relations. 両国は友好関係を打ち切った。 I'm on my way to visit a friend in the hospital. 友人を見舞いに行く所です。 A friend of mine is looking for someone who speaks French. 友人がフランス語のできる人を探しています。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 I have another friend in China. 私はもうひとり中国の友達を持っている。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 I met an old friend by chance. 私は、偶然旧友に会った。 I talked to friends. 私は友達に話しかけた。 She is playing with her friends. 彼女は友人たちと遊んでいる。 My friends congratulated me on my success. 友人達が私の成功を祝ってくれた。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious. 古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。 How many friends do you have? 友だちは何人いるの? Tom has a friend whose father is an astronaut. トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 I ran into a friend on the bus. バスの中で偶然友達に会った。 Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 She as well as her friends is fond of music. 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 Mike has a friend who lives in Chicago. マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 I ran across some old friends at the party. 私はパーティーで何人かの旧友に出会った。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 I have no friends to whom I could speak about such matters. 私はこんな事を話す友達がいない。 I sometimes visit my friends' homes. 私は時々友達の家を訪ねる。 I have many friends. 私にはたくさんの友達がいる。 Our friends are anxious to return to Chicago. 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 Mr White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 I made friends with him. 私は彼と友達になった。 I have some American friends. 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 My friends will be here at any moment. 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 He's my best friend. We're like brothers. 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 I caught sight of an old friend of mine in the crowd. 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 I still correspond with an old friend of mine from time to time. 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 Ichiro puts friendship above profit. 一郎は利益よりも友情を大切にする。 He is the last person to betray his friends. 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 Have patience with a friend rather than lose him forever. 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 They talked together like old friends. 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 I have no friend with whom to talk about it. 私にはそのことで相談する友人がいない。 An old friend will call on me tomorrow. 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 Making friends with foreigners is interesting. 外国人と友達になることは面白いです。 A true friendship is more valuable than money. 真の友情はお金より尊い。 Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 Tomoko asked her friends to come to her party. 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 They are my friends. 彼らは私の友人だ。 In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 You must have such friends as will help you. あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 I look on you as my best friend. 私はあなたを親友だと思っています。 Yamamoto is one of my friends. 山本君も私の友人の一人です。 My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. 友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。 The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。