Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| I don't have many friends. | 僕は友達が少ない。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| She was deceived by a friend. | 彼女は友人にだまされた。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He had words with his friend and then struck him. | 彼は友人と口論して、彼を殴った。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| He is my friend whose name is John. | 彼はジョンという名の私の友人です。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| She is more an acquaintance than a friend. | 彼女とは友達というより知り合いの仲です。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| She has many friends in Hong Kong. | 彼女は香港に友人がいっぱいいる。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| These animals are very friendly, too. | これらの動物はとても友好的でもある。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| I met a friend. | 私は友達に会った。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| My friends set off to America. | 私の友達はアメリカへと出発した。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| I don't have a friend with whom I can talk about this. | 俺にはそのことを話せる友だちがいない。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. | メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。 | |
| Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. | 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| John, a friend of mine, told me so. | 友達のジョンが私にそう言った。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| I'm staying at my friend's house in Washington City. | ワシントン市の友人宅に泊まります。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| I am sorry that my friend is not here. | 私の友人がここにいないのは残念だ。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| All of his friends thought that he was happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| My friends will be here at any moment. | 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。 | |
| Nancy is having a chat with her friends. | ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Mr White and I are not friends, only acquaintances. | ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| She babbled out the secret to her friend. | 彼女はその秘密を友達にもらした。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| My sister is having a conversation with her friends. | 妹が友達と話している。 | |
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| I just lost my best friend in a traffic accident. | 私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。 | |
| A friend in hand is worth two in the bush! | 明日の二人の友より今日のたった一人の友! | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| We number him among our closest friends. | 我々は彼を親友の1人に数えている。 | |
| As I got the train this morning, I met an old friend of mine. | 私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. | ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| She was moody. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| Is he a friend of yours? | 彼はあなたの友達なの? | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Even a child knows what it is like to be without friends. | 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 | |
| She finally managed to get a hold of her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| The grieving woman was consoled by her friends. | 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年来の友人だ。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |