Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Many friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| He obtained the job through the good offices of his friend. | 彼は友人のあっせんでその仕事についた。 | |
| I debated for hours with my friends on the subject. | 私は何時間も友人らとそのことについて討議した。 | |
| You and I are old friends. | あなたと私は昔からの友達です。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| She's your friend. | 彼女はあなたの友達だ。 | |
| I was invited by an old friend. | 昔からの友だちに招待された。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| He is my best friend. | 彼は私の一番の友人です。 | |
| Many of his friends backed his plan. | 彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| You and your friends are invited. | あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| Get your friend to help you. | 友達に助けてもらいなさい。 | |
| As the friend, I gave an opinion. | 友達として私は意見を言った。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| Kate went to the party to see her friends. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I have two friends who live in Germany. | 私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| She has not a few friends in America. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu. | ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。 | |
| I don't need fake friends. | 偽りの友達なんて要らない。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかのときの友こそ真の友。 | |
| At Christmas we send Christmas cards to our friends. | 私たちはクリスマスには友人にクリスマスカードを送ります。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| She unburdened her heart to her friends. | 彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| Don't lean on your friends for help. | 友達の援助を当てにするな。 | |
| I am bound to him by a close friendship. | 私は固い友情で彼と結ばれている。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| Mr Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| I met an old friend of mine the other day. | 先日旧友に会いました。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| I go to see my friend in hospital every other day. | 私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| It happened that I saw my friend walking in the distance. | 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| I have been to see my friend off. | 友人を見送りに行ってきた所です。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| Even good friends should make an effort to keep up their friendship. | 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 | |
| He used to bully his friends. | 彼はよく友人をいじめたものだ。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| It is important for us to choose good friends. | よい友を選ぶことは大切だ。 | |
| I discussed the problem with my friends. | 私はその問題について、友人と議論した。 | |
| Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances. | ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は交わる友によってその人物がわかる。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| Louie, your friends are coming. | ルイ、友達がくるよ。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |