Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| Suspicion is destructive of friendship. | 疑いは友情を破滅させる。 | |
| I've invited all my friends. | 私は友人をみんな招いた。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| My friend is seventeen years old. | 友達は17歳です。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. | 年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 | |
| She went to the door to welcome her friends. | 彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| She invited two of her classmates - Jane and Mary. | 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 | |
| He never fails to keep his word with his friends. | 彼は必ず友人との約束を守る。 | |
| She is her friend. | 彼女はあの女の友達だ。 | |
| It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. | できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 | |
| I thought that we would be good friends from the beginning. | 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| We're having some friends over. | 友達を呼ぼうと思っているんだ。 | |
| Can I have a friend paged? | 友達を呼び出してもらいたいんです。 | |
| All people can become friends, even if their languages and customs are different. | たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. | 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| But his friends call him Ken. | しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 | |
| He obtained the post through the good offices of a friend. | 彼は友達の親切な世話でその職に就いた。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine. | 私は、友人だと思っていた人にだまされた。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| She has not a few friends in America. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の親友です。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| My parents are familiar with her friend. | 私の両親は彼女の友人をよく知っている。 | |
| My friend here is not only a pianist, but also a composer. | この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| You should choose your friends very carefully. | 友達を選ぶ時は冷静に。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道端で友人に出会った。 | |
| I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter. | 私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| I met my classmate. | 私は級友に会った。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| Can I bring my friend with me? | 友達も一緒でいい? | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| He knows the art of making friends. | 彼は友達を作るコツを知っている。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| You should be true to your friends. | 君は自分の友人には忠実でなければならない。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| The important thing to us is a friend. | 私たちにとって大切なものは友達である。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| The only way to have a friend is to be one. | 友を得んとすれば友となれ。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 私はきのう旧友から手紙をもらった。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. | 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 | |