Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| Let's be friends forever. | いつまでも友達でいようね。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| As far as I know, he is a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| I'd rather die than betray my friends! | 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! | |
| The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it. | 真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。 | |
| I got to know her through one of my friends. | 彼女とは友人を通じて知り合った。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| I'm visiting a friend of mine in the hospital. | 入院した友達のお見舞いをしています。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| He has no friends besides me. | 私は彼のただ一人の友人だ。 | |
| She has many friends in the United States. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I have several good friends. | 私にはよい友達が数人いる。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞った。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| To me, fair friend, you never can be old. | 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| In spite of their various differences, Joan and Ann are friends. | 違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. | 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| She tried to make friends with him. | 彼女は彼と友達になろうとした。 | |
| I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| But his friends call him Ken. | しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 | |
| It happened that I saw my friend walking in the distance. | 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| Louie, your friends are coming. Clean up. | ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| A pair of canaries are her only friends. | 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 | |
| Please be sure to bring some of your friends to the party. | ぜひだれかお友達をパーティーにお連れになって下さい。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| We number him among our closest friends. | 私達は彼を親友で思う。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| He did the sights of Paris with his friends. | 彼は友人たちとパリ見物をした。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| She is a friend of my wife's. | 彼女は私の妻の一友人だ。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| My friend Sun shine on me now and ever. | 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| She's your friend. | 彼女はあなたの友達だ。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| Have patience with a friend rather than lose him forever. | 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| She was moody. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| My friend shook his head as much as to say "impossible". | 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 | |
| My friends call me Ken. | 友達はぼくをケンと呼ぶ。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| It is easy to make friends even in the new places. | 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 | |
| I made friends with him. | 私は彼と友達になった。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| She didn't feel comfortable with my friend. | 彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |