Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met an old friend of mine the other day. | 先日旧友に会いました。 | |
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友になぞらえることが出来る。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| All his friends backed his plan. | 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 | |
| You will be missed by your friends when you're gone. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| That child has few friends. | その子はあまり友人がいない。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He is on good terms with his classmates. | 彼は級友と仲が良い。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| It is fortunate that you should have such a good friend. | そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| I'm really glad to have met you and that we became friends. | あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。 | |
| Cooperate with your friends in doing the work. | その仕事をするの友人と協力しなさい。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 | |
| My friends call me Ken. | 友達はぼくをケンと呼ぶ。 | |
| I have been to see my friend off. | 友人を見送りに行ってきた所です。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. | 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| But his friends got together to help him. | しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| My friends will be here at any moment. | 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| Mary and I remained good friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかのときの友こそ真の友。 | |
| Do you have a best friend? | 無二の親友がいますか? | |
| He obtained the post through the good offices of a friend. | 彼は友達の親切な世話でその職に就いた。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| He and I are friends. | 私と彼は友だちです。 | |
| A true friend would advise you. | 真の友人なら君に忠告するだろう。 | |
| Ann does not lack for friends. | アンは友人に事欠かない。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友にちかづかないようと言った。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| He's my best friend. We're like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| The grieving woman was consoled by her friends. | 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 | |
| I am very lucky to have friends who care about me. | 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 | |
| I invited all my friends. | 私は友人をみんな招いた。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| I haven't met friends. | 友人とは会っていない。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Tom's friends called him Mr. Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は友達を裏切るような人ではない。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |