Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| She does not have many friends in Kyoto. | 彼女は京都にあまり友達がいない。 | |
| He was regarded as a hero for saving his friend's life. | 彼は友人の命を救った事で英雄視された。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| All my friends like the same kind of music that I do. | 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I've never dated her. It's just friendship. | 彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| You can tell what a person is like by looking at his friends. | 友達を見ることによってどんな人かわかる。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| I look on you as my best friend. | 私はあなたを親友だと思っています。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I have two friends who live in Germany. | 私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。 | |
| Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that. | 彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。 | |
| I came upon a friend of mine. | 私は友人とふと出会った。 | |
| She appears to have few friends. | 彼女にはあまり友人がいないようだ。 | |
| Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. | 私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。 | |
| He obtained the job through the good offices of his friend. | 彼は友人のあっせんでその仕事についた。 | |
| This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. | 今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。 | |
| He has many acquaintances but few friends. | 彼には知人は多いが友人は少ない。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| I got to know her through one of my friends. | 彼女とは友人を通じて知り合った。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| Nothing is as precious as friendship. | 何事も友情ほど大切ではない。 | |
| I thought you were Tom's friend. | あなたはトムの友達なのだと思っていました。 | |
| She lost sight of her friend in the huge crowd. | 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| He has numerous friends in the Diet. | 彼は国会の中に大勢の友人を持っている。 | |
| He had no friend to help him. | 彼には助けてくれる友がいなかった。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| The new teacher is more like a friend than a teacher. | 今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Is he a friend of yours? | 彼はあなたの友達なの? | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend. | 友人ほど貴重な宝はほとんどない。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Totoro makes friends with everyone. | トトロはみんなと友達になる。 | |
| At last, I caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| She has many friends in the United States. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| No one should desert his friends. | 友人を見捨てるべきではない。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| I have two gifts for friends. | 友人のためのプレゼントを2つ持っています。 | |
| I have just been to the airport to see my friend off. | 友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。 | |
| Either you or your friends are wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| Sports nurture friendships. | スポーツは友情をはぐくむものだ。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| My friend here is not only a pianist, but also a composer. | この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| I was able to get a job through the good offices of my friend. | 友人の好意で職に就くことができた。 | |
| Tom has friends all over the world. | トムは世界中に友達がいる。 | |
| A true friend would advise you. | 真の友人なら君に忠告するだろう。 | |
| I am his friend and will remain so. | 私は彼の友人です。そしていつまでもそうでしょう。 | |
| He went to the airport to see his friend off. | 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 | |
| A true friend would have acted differently. | 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。 | |
| My friend Sun shine on me now and ever. | 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| It goes without saying that friendship is more important than business. | 友情が仕事より大切なのは言うまでもない。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| What's your friend's name? | お友達の名前は何ですか。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| Say goodbye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| He is my friend whose name is John. | 彼はジョンという名の私の友人です。 | |
| She has few friends. | 彼女には友だちがほとんどいない。 | |
| The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. | 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 | |
| We number him among our closest friends. | 私達は彼を親友で思う。 | |
| His coolness has alienated his friends. | 彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。 | |