Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I ran into an old friend. | ばったり昔の友達に会った。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| They are my friends. | 彼らは私の友人だ。 | |
| I've never dated her. It's just friendship. | 彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。 | |
| You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| All my friends like the same kind of music that I do. | 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| My friend will be our guide. | 私の友人が、私たちを案内してくれる。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. | 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| You are fortunate for having such good friends. | 君はこんなによい友人を持って幸運だ。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! | 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| Their friendship moved us deeply. | 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| He is my classmate. | 彼は私の級友です。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友だちは何時に帰りましたか? | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| The fact is that he is my close friend. | 実は彼は私の親友なのだ。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| A true friend would advise you. | 真の友人なら君に忠告するだろう。 | |
| She became a true friend of mine. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
| One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu. | ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I expected to make new friends when I moved to Boston. | ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 | |
| The accident robbed him of his best friend. | その事故は、彼から親友を奪った。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私には助けてくれる友達がたくさんいる。 | |
| I asked twenty friends to the party. | 私は20人の友人をパーティーに招いた。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| One by one, friends came up to speak to him. | 一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| What a friend you are! | なんて友人だ。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| I am not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| It is important to find true friends when you are young. | 若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. | 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 | |
| The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. | 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 | |
| He dropped in on a friend. | 彼は友達のところに立ち寄った。 | |
| He must have gone to see his old friend. | 彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。 | |
| When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. | 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| A party is a good place to make friends with other people. | パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。 | |
| I look on you as my best friend. | 私はあなたを親友だと思っています。 | |
| Friendship is the most precious of all. | 友情は、すべての中でいちばん大切である。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| Forget it. He is our mutual friend, after all. | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| It is said that the dog is man's best friend. | 犬は人間の最良の友だといわれている。 | |
| He posed as my close friend. | 彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |