The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
This weighed heavily on my mind.
この事で私は反問した。
He has good reason to be against the plan.
彼がその計画に反対するのももっともだ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
What he said was to the contrary.
彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
I object to you going to Europe alone.
私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
He objects whenever he wants to.
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
Take the time to reflect.
時間をかけて反射しろ。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
I am against the war, of course.
もちろん、戦争には反対だ。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.
人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
She rebutted his argument.
彼女は彼の議論に反ばくした。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Anyway, I disagree with your opinion.
とにかく、私はあなたの意見には反対だ。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
He reflected on his errors.
彼は自分の過ちを反省した。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
The noes have it.
反対投票多数。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
My idea went against his.
私の考えは彼の考えに反するものだった。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君とは反対だ。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
間違って反対方向の電車に乗った。
None of us are opposed to her ideas.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
私は話し手に対して反感を持った。
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.