Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| What turned her against you? | なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The army quelled the rebellion. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| He seems cheery but, on the contrary, he is sad. | 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 | |
| The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| He committed an offense against our laws. | 彼は我が国の法律に違反した。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? | 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| I did it against my will. | 私は自分の意志に反してそれをした。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |