Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| I did it against my will. | 私は自分の意志に反してそれをした。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| This weighed heavily on my mind. | この事で私は反問した。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? | 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| He seems cheery but, on the contrary, he is sad. | 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| How awful to reflect that what people say of us is true! | 人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |