She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
He objected to the opinion of his manager.
彼はマネージャの意見に反対した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
We started a campaign against smoking.
私たちは喫煙反対の運動を開始した。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
The revolt was crushed.
反乱は鎮圧された。
Are you for or against my plan?
君は私の案に賛成ですか反対ですか。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
He disputed my statement.
彼は私の陳述に反論した。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
We are against war.
我々は戦争に反対だ。
I got a traffic ticket.
交通違反切符を切られた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
My opinion is contrary to yours.
私の意見はあなたのとは反対だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.