Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army had the revolt well in hand. 軍隊は反乱を制圧した。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 He was opposed to monopolies. 彼は独占に反対していた。 The local police are very strict about traffic violations. 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 Even after all of my objections, she left home. 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 His behavior is contrary to his belief. 彼の行動は彼の信念と反する。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 What he said was to the contrary. 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 Just for the record, I totally disagree with this decision. はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 Everyone opposed it, but they got married all the same. 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 My mother objected to my traveling alone. 私の母は私の一人旅に反対した。 Nobody argued against choosing him as chairman. だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 Young people naturally react against the attitudes of their parents. 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 All civilized countries are against war. すべての文明国は戦争に反対している。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 Our proposals met with little response. 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 Many people are against the bill. その法案に反対しているひとがおおい。 His driving was against traffic rules. 彼の運転は交通規則違反であった。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 The union members were up in arms. 組合員たちは反旗をひるがえした。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 I was fined thirty dollars for speeding. 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 She has a strong objection to my plan. 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 What was their reaction to the report? 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 Some people are for the plan and others are against it. その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 For my part, I have nothing to say against the new proposal. 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 He tends to get angry when people oppose him. 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 The more laws, the more offenders. 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 The result was contrary to our plan. 結果は我々の計画とは正反対だった。 She was across in thirty minutes. 彼女は30分で反対側についた。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 She reflected on what she had done. 彼女は自分がしたことを反省した。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り君の意見に反対ではない。 The peasants rose up in rebellion against the ruler. 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 I have nothing to say against it. わたしはそれについて何も反対することはありません。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 He was fired against his will. 彼は意に反して解雇された。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 Tom is a sociopath. トムは反社会的人間だ。 The result was contrary to his expectations. 結果は彼の予想とは正反対だった。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 Their opposition broke down. 彼らの反対はくずれた。 Our interests seem to conflict with each other. 我々の利害は相反するようだ。 What you did is against the rules. 君のやったことは規則に反しているよ。 I did it against my will. 私は自分の意志に反してそれをした。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 I'm opposed to any type of war. 私はどんな戦争にも反対だ。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 She was across in ten minutes. 彼女は10分で反対側についた。 Are you in favor of that policy or are you opposed to it? 君はその政策に賛成か反対か。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 He was fined for illegal parking. 彼は駐車違反で罰金をとられた。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 He will object to your going abroad. 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 We stand against free trade. 私達は自由貿易には反対である。 As a matter of fact, he doesn't agree with me. 実のところ、彼は私の意見に反対である。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 He disputed my statement. 彼は私の陳述に反論した。 He objected to the opinion of his manager. 彼はマネージャの意見に反対した。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 I've paid parking fines a number of times myself. 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 His work is repetitive. 彼の仕事は反復作業だ。 I don't approve of your going out with him. 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 This machine answers to human voice. この機械は人間の声に反応する。 He was made to sign the contract against his will. 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 He reflected on his errors. 彼は自分の過ちを反省した。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 Water reflects light. 水は光を反射する。 The obverse of peace is war. 平和の反対は戦争である。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 The students revolted against authority. 学生たちは権威に反抗した。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。 Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。