Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| Proponents of increased import duties are at odds with each other. | 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? | 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| A little reflection will show you that you are wrong. | 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 | |
| But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. | 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 | |
| All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. | 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| A mirror reflects light. | 鏡は光を反射する。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| The news caused a great sensation. | そのニュースは大反響を呼んだ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| Her eyes shone as they reflected the light of the room. | 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| She showed her regret over the serious mistake. | 彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |