Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| You are young. I, on the contrary, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| If someone irritates you, it is best not to react immediately. | 人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. | 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| What he has said is contrary to fact. | 彼の話は事実に反する。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| The union members were up in arms. | 組合員たちは反旗をひるがえした。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| These days he disobeys his parents. | このごろ彼は親に反抗する。 | |
| The army quelled the rebellion. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| A mirror reflects light. | 鏡は光を反射する。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| The audience reacted in different ways to her performance. | 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反のチケットを渡された。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |