UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '反'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did he respond to the news?彼はそのニュースに、どう反応した?
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
I was fined thirty dollars for speeding.私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The policeman arrested him for speeding.警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
My mother objects to smoking.母は喫煙に反対だ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
They live on the other side of the road.彼らは道の反対側に住んでいる。
I was fined six thousand yen for a parking violation.駐車違反で6000円の罰金をとられた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She reflected on what she had done.彼女は自分がしたことを反省した。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
I want to oppose such a foolish plan.私はそんなばかげた計画には反対したい。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
Anyway, I disagree with your opinion.とにかく、私はあなたの意見には反対だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
What he has said is contrary to fact.彼の話は事実に反する。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.ついに彼も強い反対に折れた。
The pupils disobeyed their teacher.生徒たちは教師に反抗した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Water reflects light.水は光を反射する。
My opinion is contrary to yours.私の意見は君のと反対だ。
How did he respond to the news?彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
The revolt was crushed.反乱は鎮圧された。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Some object to his opinion.彼の意見に反対する人もいる。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
She has a strong objection to my plan.彼女は私の計画にはまるで反対だ。
The students revolted against authority.学生たちは権威に反抗した。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
This weighed heavily on my mind.この事で私は反問した。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
Jane opposed our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Take the time to reflect.時間をかけて反射しろ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
The people rebelled against the king.人々は王に反抗した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License