Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 She was across in thirty minutes. 彼女は30分で反対側についた。 My wife's taste in dress is contrary to my own. 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 We objected, but she went out anyway. 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. 私は話し手に対して反感を持った。 She rebutted his argument. 彼女は彼の議論に反ばくした。 I had a contrary opinion to the plan. 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 Are you for or against the war? 君は戦争に賛成か反対か。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 What annoys me is that though I object, she insists on buying it. しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! He lives just across the road. 彼は道の反対側に住んでいる。 C is formed by reacting A with B. AとBを反応させるとCが生成されます。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 He said nothing to the contrary. 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 Our bodies respond to our feelings. 我々のからだは感情に反応する。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 None of us are against her idea. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 He worked against the opinion. 彼はその意見に反対した。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 That runs against my principles. それは私の主義に反する。 The local police are very strict about traffic violations. 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 The governor was surprised by the commission's response. 知事は委員会の反応に驚いた。 Your idea runs counter to our policy. あなたの意見は我々の政策に反します。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 The price reflects the demand. 価格は需要を反映する。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 He objected to our plan. 彼は僕たちの計画に反対した。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 He was made to sign the contract against his will. 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 The plan met with opposition from the inhabitants. その計画は住民の反対にあった。 The policeman arrested him for speeding. 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 Love and hate are opposite emotions. 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 I know nothing to the contrary. 私はそれと反対の事は何も知らない。 She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗しました。 Some people are for the plan and others are against it. その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 Observe his facial reaction when we mention a price. 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 My proposal met with a negative. 私の提案は反対にあった。 Fever is one of the body's defence mechanisms. 発熱は体の防御反応の一つだ。 "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 The obverse of peace is war. 平和の反対は戦争である。 Such actions are alien to our beliefs. そのような行動は我々の信条に反する。 Tom is having an allergic reaction to something he ate. トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 I will not object to your plan. あなたの計画には反対しません。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 I oppose it. いや、私は反対です。 For my part, I have no objection. 私としては、反対しません。 The rebels have captured the broadcasting station. 反乱軍は放送局を占拠した。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 My idea went against his. 私の考えは彼の考えに反するものだった。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 Jane kicked at our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 I'm opposed to what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 He was persuaded into doing it against his own wishes. 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 What was their reaction to the report? 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君とは反対だ。 Waking up is the opposite of going to sleep. 目覚める事は寝る事の反対です。 They carried on with the plan in spite of strong objections to it. その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 Take the time to reflect. 時間をかけて反射しろ。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 I got a traffic ticket. 交通違反のチケットを渡された。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 Are you for or against the plan? この計画に賛成ですか、反対ですか。 Your views are quite opposite to mine. あなたの見解は私とは正反対です。 They went against my wishes. 彼らは私の希望に反対した。