Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He says one thing and means another. あの人は口と腹が反対だ。 I have a strong objection to being treated like this. 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 The Catholic Church is opposed to divorce. カトリック教会は離婚に反対している。 Their opposition broke down. 彼らの反対はくずれた。 I don't agree with segregation of people by race. 私は人種隔離に反対だ。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 I got a traffic ticket. 交通違反のチケットを渡された。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 This machine answers to human voice. この機械は人間の声に反応する。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 The noes have it. 反対投票多数。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 They all objected to his proposal. 彼らはみな彼の提案に反対した。 I can't say anything against it. 私はそれに反したことを言えない。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 You are young. I, on the other hand, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 She was very surprised at his sudden defiant attitude. 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 They did not oppose the project because they feared public opinion. 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 He put down the rebellion in India. 彼はインドの反乱を鎮めた。 Catholics are against birth control. カトリック教徒は産児制限に反対している。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 We heard the echo of our voices from the other side of the valley. 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 I want to oppose such a foolish plan. 私はそんなばかげた計画には反対したい。 The tide of public opinion is turning against sexism. 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 Mr Smith drilled them in English pronunciation. スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 He lives across the street from us. 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 Mr Smith is accused of breach of contract. スミス氏は契約違反で告訴されている。 They went against my wishes. 彼らは私の希望に反対した。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 Jane objected to our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 Four-fifths of all the members were against the plan. すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 We objected, but she went out anyway. 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 I'm opposed to that bill. その法案に反対です。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 None of us are opposed to her ideas. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 My friend was arrested for speeding. 私の友達はスピード違反で逮捕された。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 What he said was to the contrary. 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 All political dissidents were purged under the former regime. 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 His response was contrary to our expectations. 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 He worked against the opinion. 彼はその意見に反対した。 I'm against the bill. その法案に反対です。 This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 His driving was against traffic rules. 彼の運転は交通規則違反であった。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 I object to her going there alone. 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 He was fined for illegal parking. 彼は駐車違反で罰金をとられた。 Are you for or against the plan? その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 They live on the other side of the road. 彼らは道の反対側に住んでいる。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 The union members were up in arms. 組合員たちは反旗をひるがえした。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 The rebels took control of the capital. 反逆者達は首都を制圧した。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 Our interests seem to conflict with each other. 我々の利害は相反するようだ。 Smoking in the office is against our rules. 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 I got a traffic ticket. 交通違反切符を切られた。 He opposed the plan to the last. 彼はその計画にあくまで反対した。 He dared not say no to my plan. 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 He is hostile to the proposal. 彼はその提案に反対である。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 It is against etiquette to call on a person early in the morning. 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 Raise the standard of revolt. 反旗を翻す。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 Every cloud has a silver lining. 憂いの反面には喜びがあるものだ。