The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
He was tempted to retort, but thought better of it.
彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Does anyone oppose the new plan?
誰か新計画に反対していますか。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
Take the time to reflect.
時間をかけて反射しろ。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
間違って反対方向の電車に乗った。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He objects whenever he wants to.
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
He was fired against his will.
彼は意に反して解雇された。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
I have nothing to say against it.
わたしはそれについて何も反対することはありません。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
He brushed off my objections.
彼は私の反対を無視した。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
He objected to the opinion of his manager.
彼はマネージャの意見に反対した。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The noes have it.
反対投票多数。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.