The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I object to being treated like a child.
私は子供のように扱われるのには反対だ。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
We have no objection to your joining us in our club.
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
This machine answers to human voice.
この機械は人間の声に反応する。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
Do you object to smoking?
あなたは喫煙に反対ですか。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
This is the reason I disagree with you.
こういうわけで私はあなたに反対なのです。
The students demonstrated against the new government.
学生達は新政府反対のデモをした。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
Tom is a sociopath.
トムは反社会的人間だ。
He was tempted to retort, but thought better of it.
彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
I have mixed feelings about this.
これに関しては相反する思いがあります。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
I was fined six thousand yen for a parking violation.
駐車違反で6000円の罰金をとられた。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
He was caught for speeding.
彼はスピード違反で捕まった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The result fell short of our expectations.
その結果は私たちの期待に反した。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
C is formed by reacting A with B.
AとBを反応させるとCが生成されます。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
He went in the opposite direction from us.
彼は私たちとは反対の方向に行った。
I was compelled to do this against my will.
私は意に反してこれをせざるをえなかった。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The tuberculin reaction was negative.
ツベルクリン反応は陰性でした。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
The driver was charged with speeding.
そのドライバーはスピード違反で告発された。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.
実のところ、彼は私の意見に反対である。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
The two countries are antagonistic to each other.
両国は反目しあっている。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.