Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| The price reflects the demand. | 価格は需要を反映する。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Her eyes shone as they reflected the light of the room. | 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| His behavior is contrary to his belief. | 彼の行動は彼の信念と反する。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| The governor was surprised by the commission's response. | 知事は委員会の反応に驚いた。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| He was made to sign the contract against his will. | 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| It is still immoral. | それは反道徳的だ。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| Proponents of increased import duties are at odds with each other. | 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| She reflected on what she had done. | 彼女は自分がしたことを反省した。 | |
| Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| The revolt was crushed. | 反乱は鎮圧された。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| Their boss made them work against their will. | 彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |