Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. | そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| She rebutted his argument. | 彼女は彼の議論に反ばくした。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| The valley echoes the sound of the waterfall. | 谷は滝の音を反響する。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| It is against my principles to tell a lie. | うそをつくことは私の主義に反する。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙はしばしば反抗を意味する。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The tuberculin reaction was positive. | ツベルクリン反応は陽性でした。 | |
| Raise the standard of revolt. | 反旗を翻す。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| It is still immoral. | それは反道徳的だ。 | |
| These days he disobeys his parents. | このごろ彼は親に反抗する。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| She reflected on what she had done. | 彼女は自分がしたことを反省した。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |