That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
He reflected on his own thoughts.
彼は自分自身の考えを反省した。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
午後の会合の出席者には、反応がなかった。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The result fell short of our expectations.
その結果は私たちの期待に反した。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
None of us are opposed to his ideas.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
He is intolerant of opposition.
彼は反対されるのが我慢できない。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
We started a campaign against smoking.
私たちは喫煙反対の運動を開始した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
None of us are against her idea.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
The plan met with opposition from the inhabitants.
その計画は住民の反対にあった。
Mr Smith is accused of breach of contract.
スミス氏は契約違反で告訴されている。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He is opposed to the new plan.
彼はその新しい計画に反対している。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.