Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 How did he react to the bad news? 彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。 Some object to his opinion. 彼の意見に反対する人もいる。 They rose against oppression. 彼らは圧制に反抗して立った。 Father objected to my going to the mountain alone. 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 He brought forward a strong objection to my proposal. 彼は私の提案に強い反対をした。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 Raise the standard of revolt. 反旗を翻す。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 I had a contrary opinion to the plan. 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 She cremated him against his wishes. 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 I object to being treated like that. 私はそのように扱われることに反対する。 His opposition was more violent than I had bargained for. 彼の反対は思ったより激しかった。 Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 I'm dead against the plan. その計画には絶対反対だ。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 My idea went against his. 私の考えは彼の考えに反するものだった。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 I'm against the bill. その法案に反対です。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗した。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 I was fined six thousand yen for a parking violation. 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 Tom is having an allergic reaction to something he ate. トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 He has no basis for his opposition. 彼に反対する根拠がない。 The police charged him with speeding. 警察は彼をスピード違反で告発した。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 We said in unison that we didn't agree to the suggestion. その提案に口をそろえて反対を唱えた。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 They did not oppose the project because they feared public opinion. 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 Many people are against the bill. その法案に反対しているひとがおおい。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 I've paid parking fines a number of times myself. 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 My friend was arrested for speeding. 私の友達はスピード違反で逮捕された。 Those who violate the rules will be punished. 規則違反をする者は罰せられるだろう。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 He objected to the opinion of his manager. 彼はマネージャの意見に反対した。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 I objected to being treated like a child. 私は子どものように扱われることに反対した。 I object to you going to Europe alone. 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 What was their reaction to the report? 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 Catholics are against birth control. カトリック教徒は産児制限に反対している。 Are you in favor of the plan or not? 君はその案に賛成か反対か。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. 私の目は夢を反映する海である。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 I have nothing to say against it. わたしはそれについて何も反対することはありません。 I got a traffic ticket. 交通違反のチケットを渡された。 Some people are for the plan and others are against it. その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 I don't agree with violation of human rights. 私は人権侵害に反対だ。 Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 She was across in ten minutes. 彼女は10分で反対側についた。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 Do you object to my idea? あなたは私の考えに反対ですか。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り君の意見に反対ではない。 We are against working on Sundays. 我々は日曜日に働くのは反対だ。 The price reflects the demand. 価格は需要を反映する。 He just brushed aside any objections to the proposal. 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 He was fired against his will. 彼は意に反して解雇された。 You may be right, but I am against your opinion. 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 My point of view is contrary to yours. 私の見解はあなたの見解とは反対である。 The army quelled the rebellion. 軍隊は反乱を制圧した。 My proposal met with a negative. 私の提案は反対にあった。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 He lives across the street from us. 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 I'm against us forcing the child to go to cram school. あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 I don't approve of your going out with him. 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。