UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '反'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
My father objected to my traveling alone.私の父は私の一人旅に反対した。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
How did he respond to the news?彼はそのニュースに、どう反応した?
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
This is the reason I disagree with you.こういうわけで私はあなたに反対なのです。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.午後の会合の出席者には、反応がなかった。
The people rebelled against the king.人々は王に反抗した。
We oppose the government on this matter.この件については、私達は政府に反対だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He dared not say no to my plan.彼はあえて私の計画に反対しなかった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Jane kicked at our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
My parents objected to my going there alone.両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The policeman arrested him for speeding.警官は彼をスピード違反で逮捕した。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
We are against war.私達は戦争に反対だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
What makes you think that I'm against that?どうして私が反対だと思うのですか。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
These facts admit of no contradiction.これらの事実のは反ばくの余地がない。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
I don't agree with segregation of people by race.私は人種隔離に反対だ。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待に反した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I objected to being treated like a child.私は子どものように扱われることに反対した。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Not all of us are against his idea.私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
He worked against the opinion.彼はその意見に反対した。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
How awful to reflect that what people say of us is true!人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.私は話し手に対して反感を持った。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
His response was contrary to our expectations.彼の返事は私達の期待に反するものだった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License