UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '反'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Well, I must disagree.いや反対せざるをえません。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
I want to oppose such a foolish plan.私はそんなばかげた計画には反対したい。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I will not object to your plan.あなたの計画には反対しません。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
I'm opposed to what he said.私は彼の言ったことに反対する。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.私は話し手に対して反感を持った。
Some object to his opinion.彼の意見に反対する人もいる。
How did he respond to the news?彼はそのニュースに、どう反応した?
The people rebelled against the king.人々は王に反抗した。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君とは反対だ。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
She got to the other side in 30 minutes.彼女は30分で反対側についた。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
His opposition was more violent than he had bargained for.彼の反対は思ったより激しかった。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
The policeman arrested him for speeding.警官は彼をスピード違反で逮捕した。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
We are against war.私達は戦争に反対だ。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.ついに彼も強い反対に折れた。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I am against the war, of course.もちろん、戦争には反対だ。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I was fined thirty dollars for speeding.私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
The very opposite is the truth.まさにその反対が真実なのです。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
His opinion is in conflict with mine.彼の意見は私のと相反している。
She gave up her plans against her will.彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
How did he respond to the news?彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。
I got a traffic ticket.交通違反のチケットを渡された。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
Jane objected to our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
We oppose the government on this matter.この件については、私達は政府に反対だ。
I wouldn't object if you wanted to go with her.あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Even after all of my objections, she left home.私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Many of us are hostile to the consumption tax.私たちの多くは消費税に反対である。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Are you in favor of or against that policy?君はその政策に賛成か反対か。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I did it against my will.私は自分の意志に反してそれをした。
He said nothing to the contrary.彼はそれと反対のことは何も言わなかった。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License