Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Catholic Church is opposed to divorce. カトリック教会は離婚に反対している。 What you did is against the rules. 君のやったことは規則に反しているよ。 I supported her even against my father. 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 Such a deed is an offense against the law. そういう行為は法律違反だ。 We said in unison that we didn't agree to the suggestion. その提案に口をそろえて反対を唱えた。 He reflected on his own thoughts. 彼は自分自身の考えを反省した。 The valley echoes the sound of the waterfall. 谷は滝の音を反響する。 The driver was charged with speeding. そのドライバーはスピード違反で告発された。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 The local police are very strict about traffic violations. 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 I was amazed by her quick response. 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 Waking up is the opposite of going to sleep. 目覚める事は寝る事の反対です。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 It is still immoral. それは反道徳的だ。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 He was excluded from the club for infractions of the rules. 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 We are against war. 私達は戦争に反対だ。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 Every cloud has a silver lining. 憂いの反面には喜びがあるものだ。 You are young. I, on the other hand, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 I did it against my will. 私は自分の意志に反してそれをした。 Tom is having an allergic reaction to something he ate. トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 His opinion is in conflict with mine. 彼の意見は私のと相反している。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君とは反対だ。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 Those present were all against the plan. 出席者は全員その計画に反対だった。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 How did he react to the bad news? 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 I want to oppose such a foolish plan. 私はそんなばかげた計画には反対したい。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 The record is finished. Turn it over to the other side. レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 He said nothing to the contrary. 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 Water reflects light. 水は光を反射する。 Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 My mother objects to smoking. 母は喫煙に反対だ。 A little reflection will show you that you are wrong. 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 My friend is opposed to my opinion. 友人は私の意見に反対だ。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 Not all of us are against her idea. 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 The union members were up in arms. 組合員たちは反旗をひるがえした。 The revolt was crushed. 反乱は鎮圧された。 Are you for or against the bill? 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 We have no objection to your joining us in our club. あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 I'm opposed to that bill. その法案に反対です。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 The proposal met with opposition. その提案は反対を受けた。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君のと反対だ。 He opposes me at every turn. 彼は事毎に私に反対する。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 I was compelled to do this against my will. 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 My opinion is contrary to yours. 私の意見は君のと反対だ。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 He worked against the opinion. 彼はその意見に反対した。 Americans would have responded differently from Japanese. もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 None of us are against his idea. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 The army was called to suppress the revolt. その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 His response was contrary to our expectations. 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 The noes have it. 反対投票多数。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対している。