Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four-fifths of all the members were against the plan. すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 It's against the rules. それはルール違反です。 The army had the revolt well in hand. 軍隊は反乱を制圧した。 My mother objected to my working part time. 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 There was much argument against the bill. その法案には反対の議論が多かった。 What was their reaction to the report? 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 His work is repetitive. 彼の仕事は反復作業だ。 I can't say anything against it. 私はそれに反したことを言えない。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 Probably she tried to set you against her friends. 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 Violent clashes broke out between the protesters and the police. 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 Not all of us are against his idea. 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 This weighed heavily on my mind. この事で私は反問した。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 He lives across the street from us. 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 I am against this project. 私はこの計画に反対です。 The result was contrary to his expectations. 結果は彼の予想とは正反対だった。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 I'm against the bill. その法案に反対です。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 She reflected on what she had done. 彼女は自分がしたことを反省した。 I was compelled to do this against my will. 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 He reflected on his errors. 彼は自分の過ちを反省した。 Your idea runs counter to our policy. あなたの意見は我々の政策に反します。 After all my objections, she left home. 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 The policeman arrested him for speeding. 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 That runs against my principles. それは私の主義に反する。 Their proposition is contrary to ours. 彼らの提案は我々のと反対である。 There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 The traitor was deprived of his citizenship. その反逆者は市民権を剥奪された。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 The troops easily put down the rebellion. その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 He disputed my statement. 彼は私の陳述に反論した。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 Delight is the opposite of sorrow. 喜びの反意語は悲しみです。 Additions and deletions are not shown immediately. 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 Money set them against each other. 二人の反目の原因は金だ。 Are you for or against my plan? 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 She was across in ten minutes. 彼女は10分で反対側についた。 The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 He is opposed to carrying out the new plan. 彼はその新しい計画の実行に反対している。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 I'm dead against the plan. その計画には絶対反対だ。 Most people in the village objected to the plan. その村のほとんどの人がその計画に反対した。 You have no right to oppose our plan. あなたには私達の計画に反対する権利はない。 It is cheap, but on the other hand it is not good. それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 The student body is opposed to the new rules. 全校生徒が新しい規則に反対している。 I have a strong objection to being treated like this. 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。 C is formed by reacting A with B. AとBを反応させるとCが生成されます。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 They all objected to his proposal. 彼らはみな彼の提案に反対した。 I object to my son studying abroad. 私は息子が留学することに反対だ。 A little reflection will show you that you are wrong. 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 I've paid parking fines a number of times myself. 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 I have to oppose this idea. この考えには反対せざるをえない。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 In the end, he also faltered in the face of great adversity. ついに彼も強い反対に折れた。 The policeman arrested him for speeding. その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 He couldn't help doing so in the face of opposition. 反対に直面してそうせざるを得なかった。 The newspaper reflects public opinion. 新聞は世論を反映する。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 She cremated him against his wishes. 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 We opposed his plan to build a new road. 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗しました。