The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
Do you object to smoking?
あなたは喫煙に反対ですか。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
I object to you going to Europe alone.
私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
I know nothing to the contrary.
私はそれと反対の事は何も知らない。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
She rebutted his argument.
彼女は彼の議論に反ばくした。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
We started a campaign against smoking.
私たちは喫煙反対の運動を開始した。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
Jane objected to our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
I cannot but object to his opinion as to the matter.
その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
My idea went against his.
私の考えは彼の考えに反するものだった。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
None of us are opposed to her ideas.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
Are you for or against my plan?
君は私の案に賛成ですか反対ですか。
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I have nothing to say against it.
わたしはそれについて何も反対することはありません。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
It's against the rules.
それはルール違反です。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Not all of us are against her idea.
私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君とは反対だ。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
Jane kicked at our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
I'm opposed to that bill.
その法案に反対です。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースに、どう反応した?
I was fined six thousand yen for a parking violation.
駐車違反で6000円の罰金をとられた。
I got a traffic ticket.
交通違反切符を切られた。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.