The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
She rebutted his argument.
彼女は彼の議論に反ばくした。
Many people are against the bill.
その法案に反対しているひとがおおい。
Tom is opposed to the plan.
トムさんは計画に反対です。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
My opinion is contrary to yours.
私の意見はあなたのとは反対だ。
We stand against free trade.
私達は自由貿易には反対である。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
I object to being treated like a child.
私は子供のように扱われるのには反対だ。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
He disputed my statement.
彼は私の陳述に反論した。
What was her reaction to the news?
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Isn't it reacting against that forced on us that is "human"?
押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Death is the antithesis of life.
死は生の正反対である。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
The revolt was crushed.
反乱は鎮圧された。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
I was fined six thousand yen for a parking violation.
駐車違反で6000円の罰金をとられた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
What he has said is contrary to fact.
彼の話は事実に反する。
I was compelled to do this against my will.
私は意に反してこれをせざるをえなかった。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Waking up is the opposite of going to sleep.
目覚める事は寝る事の反対です。
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
These facts admit of no contradiction.
これらの事実のは反ばくの余地がない。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
I'm afraid I have to disagree with you about this project.
残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He is intolerant of opposition.
彼は反対されるのが我慢できない。
I am completely against it.
わたしは全然それには反対です。
My mother objects to smoking.
母は喫煙に反対だ。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
A rebellion was brewing.
反乱が起こりかけていた。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Jane objected to our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
He says one thing and means another.
あの人は口と腹が反対だ。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
C is formed by reacting A with B.
AとBを反応させるとCが生成されます。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
He was fired against his will.
彼は意に反して解雇された。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.