Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙はしばしば反抗を意味する。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| The rebels took control of the capital. | 反逆者達は首都を制圧した。 | |
| The news caused a great sensation. | そのニュースは大反響を呼んだ。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ | イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| I have mixed feelings about this. | これに関しては相反する思いがあります。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |