Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. | 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| That's against the law. | それは法律違反です。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. | 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| You are young. I, on the contrary, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| The dog rebelled against his master. | イヌは飼い主に反抗した。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| His work is repetitive. | 彼の仕事は反復作業だ。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| Their boss made them work against their will. | 彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| What turned her against you? | なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反のチケットを渡された。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |