Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. | 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| Her eyes shone as they reflected the light of the room. | 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. | テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 | |
| Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. | 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| The union members were up in arms. | 組合員たちは反旗をひるがえした。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| I have mixed feelings about this. | これに関しては相反する思いがあります。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| The news caused a great sensation. | そのニュースは大反響を呼んだ。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. | 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| His work is repetitive. | 彼の仕事は反復作業だ。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| The tuberculin reaction was positive. | ツベルクリン反応は陽性でした。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |