Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got to the other side in 10 minutes. 彼女は10分で反対側についた。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 Does anyone oppose the new plan? 誰か新計画に反対していますか。 I object to being treated like that. 私はそのように扱われることに反対する。 He opposed the plan to the last. 彼はその計画にあくまで反対した。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 We oppose the government on this matter. この件については、私達は政府に反対だ。 What was her reaction to the news? このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 He made it clear that he was against the plan. 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 She gave up her plans against her will. 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Your idea runs counter to our policy. あなたの意見は我々の政策に反します。 The rebels have captured the broadcasting station. 反乱軍は放送局を占拠した。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君のと反対だ。 Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 Mr Smith drilled them in English pronunciation. スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り君の意見に反対ではない。 The two countries are antagonistic to each other. 両国は反目しあっている。 Not all of us are against his idea. 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 Catholics are against birth control. カトリック教徒は産児制限に反対している。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 The troops easily put down the rebellion. その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 My friend is opposed to my opinion. 友人は私の意見に反対だ。 They opposed Darwin's theory of evolution. 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 These days he disobeys his parents. このごろ彼は親に反抗する。 We stand against free trade. 私達は自由貿易には反対である。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 These facts admit of no contradiction. これらの事実のは反ばくの余地がない。 The villagers petitioned against the nuclear power plant. 村人たちは原発反対の陳情をした。 People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 I'm afraid I have to disagree with you about this project. 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 A majority voted against the bill. 大多数がその法案に反対投票した。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 All political dissidents were purged under the former regime. 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 Raise the standard of revolt. 反旗を翻す。 The obverse of peace is war. 平和の反対は戦争である。 His opposition was more violent than I had bargained for. 彼の反対は思ったより激しかった。 A little reflection will show you that you are wrong. 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 The result was contrary to his expectations. 結果は彼の予想とは正反対だった。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 By mistake I boarded a train going in the opposite direction. 間違って反対方向の電車に乗った。 That's against the law. それは法律違反です。 The tuberculin reaction was negative. ツベルクリン反応は陰性でした。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 I'm against people driving big cars. 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 Are you for or against his idea? 君は彼の提案に賛成か反対か。 All civilized countries are against war. すべての文明国は戦争に反対している。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 He reflected on his errors. 彼は自分の過ちを反省した。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 Tom is opposed to the plan. トムさんは計画に反対です。 He was made to sign the contract against his will. 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 My father objected to my traveling alone. 私の父は私の一人旅に反対した。 He begged me not to object to his plan. 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 I was fined six thousand yen for a parking violation. 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 I had no desire to say anything against you. 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. 私は話し手に対して反感を持った。 She was very surprised at his sudden defiant attitude. 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 What you did is against the rules. 君のやったことは規則に反しているよ。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 He took part in the anti-war demonstration. 彼はその反戦デモに参加した。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 Were I in your position, I would oppose that plan. もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 Even after all of my objections, she left home. 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 My mother objected to my traveling alone. 私の母は私の一人旅に反対した。 They made him sign the contract against his will. 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 He put down the rebellion in India. 彼はインドの反乱を鎮めた。 I'm against the bill. その法案に反対です。 He said nothing to the contrary. 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 My opinion is contrary to yours. 私の意見は君のと反対だ。 He is opposed to the new plan. 彼はその新しい計画に反対している。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。