Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| He was made to sign the contract against his will. | 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. | 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. | 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The price is low, but the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. | 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| That's against the law. | それは法律違反です。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |