UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The whole family was out harvesting the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
My income is a far cry from his.私の収入は彼のには及びもつかない。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
You cannot buy that judge.君はあの判事を買収できない。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
The family were all out reaping the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
This hall contains two thousand people.このホールは2000人を収容する。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
She could not make both ends meet on her income.彼女には、収入のなかでやりくりすることができなかった。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
He assimilated what he was taught.彼は教えられたことを吸収した。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License