Many doctors are using some form of absorbable sutures.
多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
The dictionary contains about half a million words.
その事典は約50万語の単語を収めている。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
The new machine brought in a lot of money.
新しい機械は多くの収入をもたらした。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
This hall holds a maximum of 1,000 people.
このホールは最大で1000人収容できる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I don't know my father's annual income.
私は父の年収を知らない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
His income bears no proportion to his social standing.
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med