UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
I have to live on my very small income.私はわずかな収入で暮らさねばならない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
Gambling was by no means his only source of income.ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
She tried to make both ends meet.彼女は収入内でやりくりしようとした。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
He has a considerable income.彼の収入は相当なものだ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Our land gave a high yield this year.今年はずいぶん収穫があった。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
Don't anticipate your income.収入を見越して金を使ってはならない。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
You cannot make omelets without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
That American movie was a great success.そのアメリカ映画は大成功を収めた。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The bribery came to light.収賄が明るみにでた。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License