UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
This hotel can accommodate 500 guests.このホテルは500人の客を収容できる。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
Every man has his price.どんな人でも買収できるものだ。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He tried to make both ends meet.彼は収入の範囲でやりくりしようとした。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
The harvest of pearls was small.真珠の収穫高は少なかった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
Don't anticipate your income.収入を見越して金を使ってはならない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
The whole family was out harvesting the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
He has a fair income.彼にはかなりの収入がある。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The family were all out reaping the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
This job is my bread and butter.この仕事が私の収入源です。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
Make the best of your small income.少ない収入をできる限りいかしたい。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
My income is a far cry from his.私の収入は彼のには及びもつかない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License