The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
His annual income is more than $100,000.
彼の年収は10万ドルを越える。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
This hall holds a maximum of 1,000 people.
このホールは最大で1000人収容できる。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The apple harvest will soon come.
もうじきリンゴの収穫期になる。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.
新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
Small businesses are often absorbed by a major company.
小企業は大企業にしばしば、吸収される。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
The new machine brought in a lot of money.
新しい機械は多くの収入をもたらした。
His expenses exceed his income by far.
彼の出費は収入をはるかに上回っている。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
She left me simply because I had a small income.
ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
He took a picture of the beautiful landscape.
彼はその美しい風景をカメラに収めた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I have to live on my very small income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
She has a comfortable income to live on.
彼女は暮らすのに十分な収入がある。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.
贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
This job is my bread and butter.
この仕事が私の収入源です。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
How many persons does this hall hold?
このホールは何人収容できますか。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
I don't know why he can live above his means.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His annual income is larger than that his brother's.
彼の年収は彼の兄より多い。
This hall contains two thousand people.
このホールは2000人を収容する。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Today it's difficult to make ends meet.
このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
The fields yielded a good harvest.
その畑からはよい収穫があった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med