Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
He consumed all his income on drinking.
彼は全収入を酒に使い果たした。
Try to live within your means.
収入相応の暮らしをしなさい。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Gambling was by no means his only source of income.
ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
He has a sufficient income to support his family.
彼は家族を養うだけの収入がある。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Now my income is twice what it was two years ago.
今日の私の収入は2年前の2倍です。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He has a considerable income.
彼の収入は相当なものだ。
It'll come right in the end.
最後にはうまく収まるだろう。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.