UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
These pajamas absorb sweat well.このパジャマはよく汗を吸収します。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
This hall contains two thousand people.このホールは2000人を収容する。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
Our land gave a high yield this year.今年はずいぶん収穫があった。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
That American movie was a great success.そのアメリカ映画は大成功を収めた。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
His new job brought him a handsome income.新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
Eventually, he returned the sword to its sheath.やがて彼は白刃を鞘に収めた。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
He derives his income from writing books.著述から収入を受けている。
That play was an immense success.その劇はすばらしい成功を収めた。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
This hotel can accommodate 500 guests.このホテルは500人の客を収容できる。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
He assimilated what he was taught.彼は教えられたことを吸収した。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License