The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
But custody of the children was a problem.
問題は子供の引き取り権だった。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.
銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
The news was a load off his mind.
その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He got me some vegetables.
彼は私に野菜を取ってくれた。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He took out some coins.
彼はいくつかのコインを取り出した。
My son took a candy from the box.
息子は箱から飴を一つ取った。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."
「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
You cannot take back what you have said.
言ってしまったことは取り消せないよ。
Send for the baggage immediately.
すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Tom opened the safe and took out his passport.
トムは金庫を開けてパスポートを取り出した。
He is off work for a few days.
彼は数日間休暇を取っている。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
He took her by the hand.
彼は彼女の手を取った。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.
歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
Please rid me of this pain.
どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
指にとげが刺さって取れないんだ。
I ate breakfast at eight.
私は8時に朝食を取った。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The police have found no trace of the suspect yet.
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
I must set about that work without delay.
私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Now, go about your study.
さあ、勉強に取りかかりなさい。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
He took a key from his coat pocket.
彼は上着のポケットからカギを取り出した。
OK. I'll take a day off and treat you.
OK!休みを取ってお前におごるよ。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Let's get down to business, shall we?
仕事に取りかかりましょうか。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
Profit is better than fame.
名を捨てて実を取る。
She reached out to take his hat.
彼女は彼の帽子を取ろうとした。
I left home early so as to get a good seat.
良い席を取るために私は早く家をでた。
Please help yourself to some cake.
どうぞ自由にケーキをお取りください。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Please pass me the pepper.
こしょうを取ってください。
How did he behave?
彼はどんな行動を取りましたか。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.
先生が二人の学生の口論を取り成した。
You're never too old to learn.
どんなに年を取っても学問ができないことはない。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
You should drink a lot of liquid.
水分をたくさん取ってください。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that