The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
First come, first served.
最初に着いた者が最初に接待を受ける。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
運転免許試験には受かりそうにないよ。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
Don't you know he is enraged at your insult?
彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
He would not take the money.
彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I will devote myself to studying for entrance examinations.
私は受験勉強に専念するつもりです。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
Would this be acceptable to you?
受け入れていただきますか。
He took medical advice.
彼は医者の診断を受けた。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
He accepted her gift.
彼は彼女から贈り物を受け取った。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.