The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He is subject to the criticism of his colleagues.
彼は同僚から批判を受けやすい。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
He refuses formula.
人工乳を受け付けません。
Students will take one of these English courses.
学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Do you not accept my offer?
私の申し出を受けないと言うのですか。
He is the last man to take a bribe.
彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
He thought it would be wise to accept the offer.
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
He took the job reluctantly.
彼はしかたなくその仕事を引き受けた。
I have half a mind to undertake the work.
その仕事を引き受けようかと思っている。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
He is a director, and should be treated as such.
彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He accepted her gift.
彼は彼女の贈り物を受け取った。
I will go along with your plan.
君の計画を受け入れよう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh