The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He gave me everything but took nothing in return.
彼はみんな私にくれたが代わりに何も受け取らなかった。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
It is certain that he will pass the examination.
彼が試験に受かるのは間違いない。
I sat for the exam, only to fail.
受験したが失敗するだけだった。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I took the job without giving it much thought.
深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
Oh, also I took the calendar!
あ、あと、カレンダー受け取ったよ!
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
He accepted my present.
彼は私のプレゼントを受け取ってくれた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
We will accept your conditions.
そちらの条件を受け入れましょう。
It is not acceptable to our moral code.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
The old people were taken good care of.
老人たちは十分な世話を受けた。
He didn't have MMR shots in Japan.
MMRの予防接種は日本で受けていません。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med