The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was shocked at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
She smiled and accepted my little present.
彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。
He was soon accepted into the family.
彼は間もなく家族に受け入れられた。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
Let me step inside.
私を受け入れて。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.
こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.
その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。
He beguiled me into accepting it.
彼は私をだましてそれを受け取らせた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせを受けた。
I didn't get even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
I think he won't accept the proposal.
彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
I'm sorry, we don't accept checks.
申し訳ありませんが、小切手はお受けしておりません。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.