The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
And people were constantly coming to be baptized.
人々は、次々にやってきてバプテスマを受けていた。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
He admitted he had taken bribes.
彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
トムは病気で試験を受けられなかった。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
You ought to ask for your teacher's permission.
君は先生の許可を受けるべきだ。
I'll see to it.
私がそれを引き受けます。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.
私は月々5万円の仕送りを受ける。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It is certain that he will pass the examination.
彼が試験に受かるのは間違いない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.