I must sit for the entrance examination next year.
私は来年入学試験を受けなければならない。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感銘を受けた。
That lecture really stimulated me.
私はその講義には本当に刺激を受けた。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.
こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
I was forced to accept her proposal.
わたしはやむなく彼女の申し出を受け入れさせられた。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
First come, first served.
最初に着いた者が最初に接待を受ける。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I got that news from Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I spoke after him.
彼の後を受けて私が話をした。
This happened prior to receiving your letter.
このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
He got what was coming to him.
彼は当然の報いを受けた。
Take things as they are.
物事をあるがままに受け取れ。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる。
Tom got a letter from Mary.
トムはメアリーからの手紙を受け取った。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh